Bring it on my monster! ล่าหัวใจยัยยากูซ่าหน้าแบ๊ว - นิยาย Bring it on my monster! ล่าหัวใจยัยยากูซ่าหน้าแบ๊ว : Dek-D.com - Writer
×

    Bring it on my monster! ล่าหัวใจยัยยากูซ่าหน้าแบ๊ว

    Don't judge anyone for what you see cuz your never know what's the truth... อย่าตัดสินคนแค่เพียงสิ่งที่คุณเห็น เพราะคุณจะไม่มีวันรู้ว่าความจริงมันเป็นยังไง

    ผู้เข้าชมรวม

    217

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    3

    ผู้เข้าชมรวม


    217

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    1
    จำนวนตอน :  2 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  22 มี.ค. 57 / 18:12 น.
    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

                  
    Made a wrong turn, once or twice
    การเลือกทางผิด ครั้งสองครั้ง
    Dug my way out, blood and fire
    ทำให้ฉันเจอทางออกผิดๆ
    Bad decisions, that's alright
    การตัดสินใจผิดพลาด  หรืออะไรก็แล้วแต่
    Welcome to my silly life
    ยินดีต้อนรับเข้าสู่ชิวิตของคนโง่แบบฉัน
    Mistreated, misplaced, misunderstood
    แม้ต้องเจอการถูกทารุณ ความรู้สึกเหมือนอยู่ผิดที่ และความไม่เข้าใจ
    Miss 'No way, it's all good', it didn't slow me down
    แต่ไม่มีทาง    มันไม่ทำให้ฉันรู้สึกตกต่ำลงหรอก
    Mistaken, always second guessing, underestimated
    แม้ต้องเจอการถูกทารุณ ความรู้สึกเหมือนอยู่ผิดที่ และความไม่เข้าใจ
    Look, I'm still around
    แต่ดูสิ  ฉันก็ยังมีชีวิตอยู่
     
    Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect
    ที่รักคุณอย่าได้รู้สึกเลยว่าตัวเองน้อยกว่าความสมบูรณ์แบบ
    Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing
    ที่รักถ้าคุณรู้สึกว่าตัวเองนั้นไร้ความหมาย
    You're f*ckin' perfect to me!
    แต่ฉันอยากให้รู้ว่าคุณสมบูรณ์แบบที่สุดแล้วสำหรับฉัน
     
    You're so mean, when you talk about yourself, you were wrong
    เธอรู้สึกต่ำต้อยเมื่อคุณพูดถึงเรื่องตัวเอง   แต่คุณคิดผิดแล้วนะ
    Change the voices in your head, make them like you instead
    จงเปลี่ยนความคิดนี้เถอะ   แต่ให้มองตัวเองในแบบที่เป็นจริง ณ ตอนนี้
    So complicated, look happy, you'll make it!
    มันยากที่จะเข้าใจ   แต่ฉันเชื่อว่าเธอจะสร้างความสุขได้
    Filled with so much hatred...such a tired game
    ถูกเติมเต็มด้วยความเกลียดชัง  ทำให้เป็นเหมือนเกมที่เหนื่อยหน่าย
    It's enough! I've done all I can think of
    มันพอแล้ว  ฉันได้ทำในสิ่งที่ฉันจะคิดได้
    Chased down all my demons, I've seen you do the same
    ฉันได้ขับไล่ปีศาจ(สิ่งไม่ดี)ออกจากชีวิต  และตอนนี้ก็เห็นเธอทำเหมือนกัน
     
    Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect
    ที่รักคุณอย่าได้รู้สึกเลยว่าตัวเองน้อยกว่าความสมบูรณ์แบบ
    Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing
    ที่รักถ้าคุณแม้รู้สึกว่าตัวเองไร้ความหมาย
    You're f*ckin' perfect to me!
    แต่ฉันอยากให้รู้ว่าคุณสมบูรณ์แบบที่สุดแล้วสำหรับฉัน
     
    The whole world's scared so I swallow the fear
    โลกนี้ช่างน่ากลัว  ดังนั้นฉันจึงกลืนกินความหวาดกลัวเข้าไป
    The only thing I should be drinking is an ice cold beer
    มีสิ่งเดียวที่ฉันควรดื่ม  นั่นก็คือเบียร์เย็นๆ
    So cool in line, and we try try try, but we try too hard and it's a waste of my time
    มันเป็นสิ่งที่ดีที่ได้รอคอยและเราได้พยายาม  แต่เราก็พยายามกับสิ่งนี้มากเกินไปและมันก็ทำให้เราเสียเวลา
     
    Don't looking for the critics, cause they're everywhere
    ไม่จำเป้นต้องมองหาพวกที่ชอบติฉินนินทา  เพราะพวกเค้ามีอยู่ทุกที่
    They dont like my jeans, they don't get my hair
    เค้าไม่ชอบยีนของฉัน  ไม่เข้าใจทรงผมแบบฉัน
    Exchange ourselves, and we do it all the time
    พยายามเปลี่ยนปลงตัวเองตลอดเวลา(เพราะคำพูดคน)
    Why do we do that? Why do I do that?
    ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น  ทำไมนะ
    Why do I do that..?
    ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น
     
    Yeah, oh, oh baby, pretty baby..!
    ที่รัก....
    Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect
    ที่รักคุณอย่าได้รู้สึกเลยว่าตัวเองเป็นน้อยกว่าความสมบูรณ์แบบ
    Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing
    ที่รักถ้าคุณรู้สึกว่าตัวเองไร้ความหมาย
    You're f*ckin' perfect to me!
    แต่ฉันอยากให้รู้ว่าคุณสมบูรณ์แบบที่สุดแล้วสำหรับฉัน
    You're perfect, you're perfect!
    เธอสมบูรณ์แบบที่สุดแล้ว
     
    Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect
    ที่รักคุณอย่าได้รู้สึกเลยว่าตัวเองเป็นน้อยกว่าความสมบูรณ์แบบ
    Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing
    ที่รักถ้าคุณรู้สึกว่าตัวเองไร้ความหมาย
    You're f*ckin' perfect to me!
    แต่ฉันอยากให้รู้ว่าคุณสมบูรณ์แบบที่สุดแล้วสำหรับฉัน


    "โยโซระ....เธอเพอร์เฟคในแบบของเธอ และเธอสมบูรณ์แบบที่สุดสำหรับฉัน"





     
                   
    Writer's Talk

    ทักทายค่าาาทุกๆคนที่หลงเข้ามา(?!)ในนี้นะค้า
    ไรเตอร์ชื่อ หมั่นโถ/โยโซระ เรียกว่าโยก็ได้ค่ะ
    นิยายเรื่องนี้เป็นเรื่องแรกของไรเตอร์
    ยังไงถ้ามีอะไร ก็บอกได้และ เชิญสับแหลกตามใจชอบเลยค้า

    ฝากติดตามนิยายเรื่องนี้ด้วยนะค้า

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น