ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ความหมายดีๆของเพลงสากล...

    ลำดับตอนที่ #2 : Way back Into Love

    • อัปเดตล่าสุด 26 มี.ค. 53


    Way Back into Love
     

    I've been living with a shadow overhead
    ฉันอาศัยอยู่กับเงา
    
    I've been sleeping with a cloud above my bed
    ฉันหลับไปพร้อมกับปัญหาที่ลอยอยู่บนเตียงของฉัน
    
    I've been lonely for so long
    ฉันอาศัยอย่างเดียวดายมานานเกินไปแล้ว
    
    Trapped in the past, I just can't seem to move on
    อยู่ติดกับอดีต ดูเหมือนว่า ฉันไม่สามารถที่จะเคลื่อนย้ายมันไปได้
     
    I've been hiding all my hopes and dreams away
    ฉันซ่อนความหวังและความฝันทุกๆอย่างให้หมดไป
    
    Just in case I ever need em again someday
    ในกรณีนี้ บางวัน ฉันต้องการพวกมันอีกครั้ง
    
    I've been setting aside time
    ฉันตั้งเวลาสำรองไว้เรียบร้อยแล้ว
    
    To clear a little space in the corners of my mind
    เพื่อที่จะเคลียร์พื่นที่เล็กๆในเสี้ยวหัวใจของฉัน
    
    All I want to do is find a way back into love
    ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือหาทางที่จะเข้าไปในหัวใจให้ย้อนกลับมา
    
    I can't make it through without a way back into love
    ฉันไม่สามารถทำมันได้ เมื่อปราศจากทางที่จะเข้าไปในหัวใจให้ย้อนกลับมา
    
    Oh oh oh
    โอ โอ โอ้
    
    I've been watching but the stars refuse to shine
    ฉันนั่งเฝ้ามองดูแต่พวกดวงดาวก็ไม่ส่องแสงซักที
    
    I've been searching but I just don't see the signs
    ฉันค้นหาแต่ฉันก็มองไม่เห็นร่องรอยอะไรเลย
    
    I know that it's out there
    ฉันรู้ มันหายไปจากที่นี่แล้ว
    
    There's got to be something for my soul somewhere
    มันจะมีอะไรซักอย่างเกิดขึ้นสำหรับจิตวิญญาณของฉัน
    
    I've been looking for someone to shed some light
    ฉันมองหาใครบางคนที่จะให้แสงสว่างกับฉัน
    
    Not somebody just to get me through the night
    ไม่ใช่ใครบางคนที่แค่พาฉันผ่านคืนหนึ่งๆไป
    
    I could use some direction
    คนที่ฉันสามารถใช้คำสั่งบางอย่างได้
    
    And I'm open to your suggestions
    และฉันจะเปิดรับข้อเสนอของคนนั้น
     
    All I want to do is find a way back into love
    ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือหาทางที่จะเข้าไปในหัวใจให้ย้อนกลับมา
    
    I can't make it through without a way back into love
    ฉันไม่สามารถทำมันได้ เมื่อปราศจากทางที่จะเข้าไปในหัวใจให้ย้อนกลับมา
    
    And if I open my heart again
    และถ้าฉันเปิดใจอีกครั้ง
    
    I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
    ฉันคิดว่า ฉันหว้งว่าคุณจะอยู่ที่นั่นสำหรับฉันในที่สุด
    
    oh, oh, oh, oh, oh
    โอ โอ โอ โอ โอ โอ้
     
    There are moments when I don't know if it's real
    นั่นคือชั่วขณะที่ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นความจริงรึเปล่า
    
    Or if anybody feels the way I feel
    หรือทุกๆคนก็รู้สึกเหมือนฉัน
    
    I need inspiration
    ฉันต้องการแรงบันดาลใจ
    
    Not just another negotiation
    ไม่ใช่แค่การเจรจาต่อรอง
    
    All I want to do is find a way back into love
    ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือหาทางที่จะเข้าไปในหัวใจให้ย้อนกลับมา
    
    I can't make it through without a way back into love
    ฉันไม่สามารถทำมันได้ เมื่อปราศจากทางที่จะเข้าไปในหัวใจให้ย้อนกลับมา
    
    And if I open my heart to you
    และถ้าฉันเปิดใจสำหรับคุณ
    
    I'm hoping you'll show me what to do
    ฉันหวังว่า คุณจะแสดงให้ฉันเห็นว่าควรทำยังไง
    
    And if you help me to start again
    และถ้าคุณช่วยฉันในเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
    
    You know that I'll be there for you in the end
    ในที่สุด คุณก็จะรู้ว่าฉันอยู่ที่นั่นสำหรับคุณ
    เพลงนี้ไม่ได้แปลเองครับ แต่ดูหนังแล้วชอบเพลงนี้เลยพยายามหาเนื้อเพลง แล้วไปเจอทั้งเนื้อเพลงและคำแปล ลองแปลเองแล้วเอามาเทียบกับของเขา ของเขามันฟังรื่นหูกว่ากันเยอะเลยขออนุญาติเอาของเขามาลงดีกว่าครับ จากเวบwww.NangDee.com ครับ ไม่ลงชื่อผู้แปลไว้ แต่ก็ขอให้เครดิตเขา ณ ที่นี้ครับ
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×