ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    {แปลเพลง}ไทยและสากล

    ลำดับตอนที่ #3 : Jason Derulo:Marry Me

    • อัปเดตล่าสุด 4 พ.ค. 57


    เพลง Marry Me

    ศิลปิน Jason Derulo

    Translated by Season Benz&Bow

     

    A hundred and five is the number that comes to my head

    When I think of all the years I wanna be with you

    Wake up every morning with you in my bed

    That's precisely what I plan to do

    105คือตัวเลขที่เข้ามาอยู่ในหัวของผม

    เมื่อผมคิดว่าทุกปีที่ผ่านมาผมอยากจะอยู่กับคุณ

    ตื่นมาในทุกๆเช้าพร้อมกับคุณบนเตียง

    และนั่นเป็นสิ่งที่แน่นอนเลยว่าผมจะทำอะไรต่อไป

    And you know one of these days when I get my money right

    Buy you everything and show you all the finer things in life

    We'll forever be in love, so there ain't no need to rush

    But one day I won't be able to ask you loud enough

    และคุณคงรู้ใช่ไหมว่าสักวันหนึ่งเมื่อผมมีเงินเพียงพอ

    ผมจะชื้อทุกอย่างให้คุณและโชว์ให้คุณเห็นถึงชีวิตที่ดีขึ้น

    เราจะรักกันตลอดไปและจะไม่มีอะไรมาขัดขวางเราได้

    แต่วันหนึ่งวันที่ผมจะมีความกล้าพอที่จะถามคุณออกไป

    [Chorus]

    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    I swear that I will mean it

    ผมสาบานเลยว่าผมตั้งใจไว้อย่างนั้น

    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    Singing

    ร้องเพลง

    Ooh whoa ooh oh

    Ooh whoa ooh oh

    Ooh whoa ooh oh

    Oh, yeah

     

    How many girls in the world can make me feel like this?

    Baby I don't ever plan to find out

    The more I look, the more I find the reasons why

    You're the love of my life

    จะมีผู้หญิงสักกี่คนที่จะทำให้ผมรู้สึกแบบนี้ได้

    ที่รัก ผมไม่เคยคิดมาก่อนเลยว่าจะค้นพบคุณ

    ยิ่งมองผมก็ยิ่งค้นพบเหตุผลว่าทำไม

    คุณคือความรักในชีวิตผม

    You know one of these days when I get my money right

    Buy you everything and show you all the finer things in life

    We'll forever be in love, so there ain't no need to rush

    But one day I won't be able to ask you loud enough

    และคุณคงรู้ใช่ไหมว่าสักวันหนึ่งเมื่อผมมีเงินเพียงพอ

    ผมจะชื้อทุกอย่างให้คุณและโชว์ให้คุณเห็นถึงชีวิตที่ดีขึ้น

    เราจะรักกันตลอดไปและจะไม่มีอะไรมาขัดขวางเราได้

    แต่วันหนึ่งวันที่ผมจะมีความกล้าพอที่จะถามคุณออกไป


    [Chorus]

    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    I swear that I will mean it

    ผมสาบานเลยว่าผมตั้งใจไว้อย่างนั้น

    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม



    [Bridge]

    And if I lost everything

    In my heart it means nothing

    'Cause I have you,

    Girl, I have you

    To get right down on bended knee

    Nothing else would ever be better, better

    That day when...

    และถ้าผมได้สูญเสียทุกอย่าง

    ภายในใจของผมมันไม่ได้หมายถึงอะไรเลย

    เพราะผมมีคุณ

    ทีรัก ผมมีคุณ

    ที่ผมจะได้รับสิทธิ์คุกเข่าลงแล้วกล่าว

    จะไม่มีอะไรที่จะดีไปกว่านี้แล้ว

    เมื่อถึงวันที่



    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    I swear that I will mean it

    ผมสาบานเลยว่าผมตั้งใจไว้อย่างนั้น

    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    I'll say, "Will you marry me?"

    (I'll get down on one knee)

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    (ผมจะคุกเข่าลง)

    I swear that I will mean it

    ผมสาบานเลยว่าผมตั้งใจไว้อย่างนั้น

    I'll say, "Will you marry me?"

    ผมจะพูดว่า แต่งงานกับผมไหม

    Got me singing

    ให้ผมร้องเพลง

    Ooh whoa ooh oh

    Got me singing

    ให้ผมร้องเพลง

    Ooh whoa ooh oh

    Would you marry me, baby?

    คุณจะแต่งงานกับผมไหมที่รัก

    Ooh whoa ooh oh

    Ooh whoa ooh oh

    Ooh whoa ooh oh

     

     

    A hundred and five is the number that comes to my head

    When I think of all the years I wanna be with you

    Wake up every morning with you in my bed

    That's precisely what I plan to do, yeah.

    105คือตัวเลขที่เข้ามาอยู่ในหัวของผม

    เมื่อผมคิดว่าทุกปีที่ผ่านมาผมอยากจะอยู่กับคุณ

    ตื่นมาในทุกๆเช้าพร้อมกับคุณบนเตียง

    และนั่นเป็นสิ่งที่แน่นอนเลยว่าผมจะทำอะไรต่อไป

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×