คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #7 : FAB. - JoJo ft. Remy Ma
[Verse 1: JoJo]
Sweetie, I
don't want your cookies
If you're looking for applause, keep lookin'
Your recipe's boring, need a little more spice in my cookin'
Honey, you
don't want my problems
If you had 'em, you would sink to the bottom
You should bring your life jacket
Cause people like you can't handle this, no
โอ้ววว ที่รัก ฉันไม่อยากได้ยินคำหวานของเธอหรอกจ่ะ ถ้าอยากได้เสียงปรบมือ ก็ตั้งตาดูไว้นะ การเสแสร้งของเธอน่ะแสนจะน่าเบื่อ เพราะฉันต้องการความจริงใจมากกว่าอะไรแบบนั้น แหมมม ที่รัก เธอคงไม่อยากมีปัญหากับฉันหรอก ถ้าหากเป็นงั้นขึ้นมาละก็ชีวิตเธอคงได้จมดิ่งลงไปแน่ ๆ อย่าลืมพกเสื้อชูชีพไปด้วยล่ะ เพราะคนแบบเธอคงจะรับอะไรแบบนี้ไม่ได้หรอก
[Pre-Chorus: JoJo]
Where were
you when I needed you?
Tell me, where were you when I needed you?
เธอไปอยู่ไหนซะล่ะตอนที่ฉันต้องการเธอ ไหนบอกมาซิ
ว่าตอนที่ฉันต้องการเธอ เธอหายหัวไปอยู่ที่ไหน
[Chorus: JoJo]
Fake-ass bitches
When they
smile in your face, but behind you, it ain't well wishes
When they
eatin' all the food off your plate and they don't do dishes
When they words and they actions blur and they don't know different
No time for these fake-ass bitches
พวกเพื่อนตอแหล ต่อหน้าล่ะก็ทำเป็นยิ้มแย้ม แต่ลับหลังไม่เคยหวังดีกับฉันซักคน หวังแต่ผลประโยชน์ แต่ไม่เคยตอบแทนอะไรซักอย่าง ทั้งคำพูด หรือการกระทำก็ดูคลุมเครือไปหมด ฉันไม่มีเวลามามาสนใจพวกตอแหลหรอก
[Post-Chorus: JoJo]
You can go jump on a bandwagon
You, your money, and your lame-ass friends
Go 'head and jump on a bandwagon
With you fake-ass bitches
[Verse 2: JoJo]
I been down in the trenches
You should know but you don't pay attention
You wouldn't know real talk if it screamed out loud in your face, now listen
You got away with it, I believed you for a hot minute
Could've used a friend in the moment
But you had to go ghost, leave me lonely
ตอนที่ฉันต้องจมอยู่กับปัญหา เธอก็น่าจะรู้นะ แต่กลับไม่แยแส เธอคงไม่รู้จักว่าการพูดจริงเป็นยังไงต่อให้มันจะมาตะโกนใส่หน้าเลยก็ตาม เอาล่ะ ฟังนะ ยอมรับว่าเธอหลอกฉันได้สำเร็จ ฉันก็เชื่ออยู่พักนึง ฉันน่าจะมีใครที่คอยช่วยเหลือในตอนนั้น แต่เธอกลับหายไป ทิ้งฉันไว้คนเดียว
[Pre-Chorus: JoJo]
Where were you when I needed you?
Tell me, where were you when I needed you?
เธอไปอยู่ไหนซะล่ะตอนที่ฉันต้องการเธอ ไหนบอกมาซิ ว่าตอนที่ฉันต้องการเธอ เธอหายหัวไปอยู่ที่ไหน
[Chorus: JoJo]
Fake-ass bitches
When they
smile in your face, but behind you, it ain't well wishes
When they eatin' all the food off your plate and they don't do dishes
When they words and they actions blur and they don't know different
No time for these fake-ass bitches
พวกเพื่อนตอแหล ต่อหน้าล่ะก็ทำเป็นยิ้มแย้ม แต่ลับหลังไม่เคยหวังดีกับฉันซักคน หวังแต่ผลประโยชน์ แต่ไม่เคยตอบแทนอะไรซักอย่าง ทั้งคำพูด หรือการกระทำก็ดูคลุมเครือไปหมด ฉันไม่มีเวลามามาสนใจพวกตอแหลหรอก
[Post-Chorus: JoJo]
You can go jump on a bandwagon
You, your money, and your lame-ass friends
Go 'head and jump on a bandwagon
With you fake-ass bitches
[Verse 3: Remy Ma]
You not my BFF, you not my bestie
You a fake-ass bitch just like the rest
See, I was
all the way down, you was all the way gone
Now you tryna come back cause I'm all the way on
I got both middle fingers all the way up
And for fraud broads, I don't give two fucks
If I say something, my moves'll back it
You be running your mouth and it don't match your actions
And I ain't throwing shade, I'm just saying
Act like it's a buffet and eat off your own plate
Cause it not a compliment when I say you fab
You just a F-A-B with your fake-ass, bitch
เธอไม่ใช่เพื่อนแสนดี หรือเพื่อนสนิทของฉันหรอก เธอมันก็ตอแหลเหมือนคนอื่น ๆ นั่นแหละ พอฉันตกต่ำ เธอก็ทิ้งฉันไป แล้วก็กลับมาในวันที่ฉันได้ดี ฉันล่ะอยากจะชูนิ้วกลางให้เธอทั้งสองข้าง แต่พวกตอแหลนี่ฉันอยากจะไม่สนใจหรอก คนอย่างฉันถ้าพูดอะไร ก็ทำอย่างนั้น ส่วนเธอน่ะก็พูดไปเรื่อย แต่ไม่เคยทำจริงซักอย่าง อ้อ นี่ไม่ได้ว่าใครนะจ๊ะ แค่พูดให้ฟังเฉย ๆ ช่วยทำตัวให้เหมือนกินบุฟเฟต์ แล้วสนใจแต่เรื่องของตัวเองไปเถอะ เพราะตอนที่ฉันบอกว่าเธอ FAB (เป็นคำย่อของ fabulous ที่แปลว่าดีเลิศเนอะ) จริง ๆ แล้วมันคือ F-A-B ที่ย่อมาจาก Fake-Ass-Bitch ต่างหากล่ะ
[Bridge: JoJo]
How about a
hand for the real ones?
Put it down, had my back since day one
Never hear about 'em throwing no shade, no
So if you one of us, stand up
Tired of the gossip? Think you had enough?
Don't worry about 'em, middle fingers up to these...
ขอเสียงปรบมือให้กับคนที่จริงใจหน่อยซิ คนที่ร่วมหัวจมท้าย สนับสนุนฉันมาตั้งแต่วันแรก ไม่เคยได้ยินพวกเขาจะว่าใครเลยซักครั้ง และถ้าเธอเป็นพวกของเราก็ยืนขึ้นซะ เหนื่อยกับคำนินทางั้นหรอ ?
คิดว่าทนไม่ไหวแล้วใช่มั้ย
? อย่าไปสนใจเลย ชูนิ้วกลางทั้งสองข้างแล้วก็โบกใส่หน้าพวกมันซะ
[Chorus: JoJo]
Fake-ass bitches
When they smile in your face, but behind you, it ain't well wishes
When they eatin' all the food off your plate and they don't do dishes
When they words and they actions blur and they don't know different
No time for these fake-ass bitches
พวกเพื่อนตอแหล ต่อหน้าล่ะก็ทำเป็นยิ้มแย้ม แต่ลับหลังไม่เคยหวังดีกับฉันซักคน หวังแต่ผลประโยชน์ แต่ไม่เคยตอบแทนอะไรซักอย่าง ทั้งคำพูด หรือการกระทำก็ดูคลุมเครือไปหมด ฉันไม่มีเวลามามาสนใจพวกตอแหลหรอก
[Post-Chorus: JoJo]
You can go jump on a bandwagon
You, your money, and your lame-ass friends
Go 'head and jump on a bandwagon
With you fake-ass bitches
ความคิดเห็น