ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงตามใจฉันและคุณ :)

    ลำดับตอนที่ #2 : all rise - blue

    • อัปเดตล่าสุด 14 พ.ค. 56


    Your Honour please
    ข้าแด่ศาลที่เคารพ

    Gotta believe what I say
    ได้โปรดเชื่อในสิ่งที่ผมจะกล่าวต่อไปนี้

    What I will tell
    สิ่งที่ผมจะกล่าวตอบจากนี้

    Happened just the other day
    มันพึ่งเกิดเมื่อไม่กี่วันก่อน

    I must confess
    ผมต้องการที่จะสารภาพมันออกมา

    Cause I've had about enough
    เพราะผมไม่สามารถทนต่อไปได้อีกแล้ว

    I need your help
    ผมต้องการความกรุณาจากท่าน

    Gotta make this here thing stop
    เพื่อจะทำให้สิ่งเหล่าหยุดลง

    Baby I swear I'll tell the truth
    ที่รัก ผมขอสาบานเลยว่าสิ่งที่ผมจะกล่าวมันคือความจริงทั้งหมดออกมา

    About all the things you used to do
    ทั้งหมดมันเกี่ยวกับสิ่งที่คุณเคยทำลงไป

    And if you thought you had me fooled
    และหากคุณคิดว่าคุณหลอกผมได้ล่ะก็

    I'm telling you now objection overruled
    ผมก็ขอบอก ณ ที่นี้เลยว่ามันไม่ใช่แบบที่คุณคิด

    Here we go, oh baby
    เอาล่ะ เรามาเริ่มกันเถอะ, ที่รัก

    One for the money and the free rides it's
    Two for the lie that you denied

    All rise - all rise
    หนึ่งคือ ก็เพื่อเงิน และได้มีรถฟรี
    สอง สำหรับการโกหกที่คุณ ให้การปฎิเสธ
    มันชัดเจนมากๆ

    Three for the calls you've been - making it's Four all the times you've been - faking
    สาม การโทรศัพท์ที่คุณใช้คุยพร่ำเพรือทั้งหลาย
    และสี่สำหรับการเสแสร้งที่คุณทำอยู่ตลอดเวลา

    All rise - all rise
    ใช่แล้ว ทั้งหมดมันถูกเปิดเผยแล้ว

    I'm gonna tell it to your face
    I rest my case
    ผมจะขอบอกมันทั้งหมดต่อหน้าคุณเนี่ยแหละ ให้มันชัดเจน จนหมดข้อชี้แจง

    You're on the stand
    With your back against the wall
    Nowhere to run

    And nobody you can call
    คุณได้แต่ยืนอยู่กับที่เบิกความหันหลังชนกับฝาผนัง
    มันไม่มีที่ให้คุณหนี และก็ไม่มีใครมาช่วยคุณได้หรอก


    I just can't wait
    Now the case is open wide
    You'll try to pray
    But the jury will decide
    ผมไม่สามารถรอต่อไปได้อีกแล้ว
    ตอนนี้ผมต้องเปิดเผยความจริงทั้งหมดให้กระจ่าง
    สวดอ้อนวอนอธิฐานต่อไปเถอะ
    แต่อีกไม่นานพวกเขาก็ต้องตัดสินผลออกมาอยู่ดี

    Baby I swear I'll tell the truth
    About all the things you used to do
    And if you thought you had me fooled
    I'm telling you objection overruled
    ผมสาบานเลยว่าผมจะบอกความจริงทั้งหมดที่คุณเคยทำมส และถ้าคุณคิดว่าคุณหลอกผมได้ล่ะก็
    ผมขอบอกเลยว่า คำค้านของคุณมันไม่มีความหมายหรอก

    One for the money and the free rides it's
    Two for the lie that you denied
    All rise - all rise
    Three for the calls you've been - making it's
    Four all the times you've been - faking
    All rise - all rise
    I'm gonna tell it to your face
    I rest my case
    ผมจะขอพูดมันต่อหน้าคุณตรงเลยนะว่ามัน ชัดเจนหมดแล้ว
    หมดข้อแก้ต่างแล้ว

    So step back
    Cos you don't know this cat
    I know deep down that
    You don't want me to react
    I'll lay low
    ถอยห่างออกไปซะ
    เพราะคุณไม่ได้รู้จักผู้ชายอย่งผมดีพอ
    และคุณก็ไม่อยากให้ผมตอบโต้กลับใดๆ
    ผมก็ยังคงใจเย็นอยู่

    Leavin all my options open
    The decision of the jury has not been spoken
    เพราะผมมีทางเลือกอยู่อีกมากมาย
    และคำพิพากษาของเหล่าลูกขุนที่พวกเขายังไม่ได้ให้การตัดสินออกมา

    Step in my house
    You find that your stuff is gone
    But in reality to whom does the stuff belong
    I bring you into court
    To preach my order
    And you know that - you overstepped the border
    แต่เมื่อคุณก้าวเข้าไปในบ้านผม
    คุณจะพอว่า ข้าวของของคุณมันหายไปหมดแล้ว
    แต่ความจริงแล้วมันเป็นของของใครกันแน่
    ผมนำคุณมาขึ้นศาล
    เพื่อยื่นคำร้อง และคุณก็รู้ว่า คุณน่ะก้าวล้ำเส้นไปแล้ว

    One for the money and the free rides it's
    Two for the lie that you denied
    All rise - all rise
    Three for the calls you've been making it's
    Four all the times you've been faking
    All rise - all rise

    What you say
    Games you play
    What you've done
    When you're gone
    สิ่งที่คุณพูดไป เกมส์ที่คุณเล่น
    สิ่งที่คุณได้ทำลงไป และตอนที่คุณหายตัวไป มันก็เพื่อ...

    One for the money and the free rides it's
    Two for the lie that you denied
    All rise - all rise
    Three for the calls you've been making it's
    Four all the times you've been faking
    All rise - all rise

     

     

     

    แหม่ เป็นเพลงโปรดของเราสมัยม.ต้นนะเนี่ย ตอนนั้นที่ฟังไม่คิดเลยความหมายมันจะเป็นแบบนี้ 555 


     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×