ลำดับตอนที่ #17
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #17 : แปลเพลง Word up! - Korn
เพลง: Word Up!
ศิลปิน: Korn
Artist: Korn Released: 2004 Genres: Rock music, Pop
Yo pretty ladies around the world
Got a weird thing to show you
So tell all the boys and girls
Tell your brother, your sister and your mamma too
เฮ่โย่! คุณผู้หญิงที่น่ารักทั่วทั้งสารทิศ
ผมมีอะไรแปลกๆจะแสดงให้คุณดูด้วยแหละ
งั้นก็รีบไปบอกเด็กๆทั้งหญิงชายมาฟังเร็ว
บอกพี่น้องคุณมา และเรียกแม่คุณมาได้ก็ดีนะครับ
We're about to go down
And you know just what to do
เราจะว่าถึงการลงไปกัน
และมันก็เป็นสิ่งที่คุณรู้อยู่ว่าต้องทำยังไง
Wave your hands in the air like you don't care
Glide by the people as they start to look and stare
Do your dance, do your dance, do your dance quick mama
Come on baby tell me what's the word
โบกมือของคุณไว้ข้างบน เหมือนคุณไม่สนอะไรทั้งนั้นแล้ว
เคลื่อนผ่านผู้คน ที่พวกเขาเริ่มจะหันมามองและจดจ้องคุณ
เต้นไปเลย เต้นไป เต้นออกไปเลยเร็วๆ แม่คุณ
ไม่เอาน่าที่รัก บอกผมมา บอกคำๆนั้นออกมา
Word up (up up) everybody say
When you hear the call you've got to get it on the way
ฟังนะครับ ฟังนะ ทุกคนพูดตามผม
เมื่อคุณได้ยินคำร้องเรียกของผม ก็ขานมาตามทางได้เลย
**word up แปลได้เป็น เฮ้ฟัง หรือ จะแปลแบบ What up ที่ใช้ทักทายก็ได้
แต่ผู้แปล ขอใช้คำว่า 'ฟังนะ' นะคะ**
Word up (up up) it's the code word
No matter where you say it you know that you'll be heard
Now all you sucker DJ's who think you're fly
ฟังนะครับ ฟังนะ มันเป็นรหัสน่ะ
ไม่ว่าคุณจะพูดมันกับตัวเองเมื่อไหร่
รู้แค่ว่าคุณจะได้ยินมัน
ตอนนี้น่ะทุกๆคน และเจ้าดีเจโง่เง่าที่คิดว่าคุณเมาอยู่
**ผู้แปลคิดว่า fly น่าจะหมายถึง high จึงขอแปลว่าเมา**
There's got to be a reason and we know the reason why
You try to put on those airs and act real cool
But you got to realize that you're acting like fools
มันคงมีเหตุผล ซึ่งเราก็รู้เหตุผลนั้นอยู่แล้ว
คุณน่ะพยายามโบกมือแบบเท่ๆ
แต่คุณก็รู้ตัวว่าคุณโบกมันอย่างกับไอ้งั่งงี่เง่า
If there's music we can use it
Be free to dance
We don't have the time for psychological romance
ถ้าดนตรีพวกนี้ทำให้เราเต้นได้อย่างอิสระเสรี
เราก็ไม่มีเวลาให้กับไอ้เรื่องรักน้ำเน่าหรอก
No romance, no romance, no romance for me mama
ไม่เอารักๆไคร่ๆ ไม่เอาความรักน้ำเน่า ไม่เอาความหวานเลี่ยนหรอก แม่คุณ
Come on baby tell me what's the word
Word up (up up) everybody say
When you hear the call you've got to get it on the way
ไม่เอาน่า ที่รักบอกคำ คำนั้นมา
ฟังผมนะครับ ฟังนะ ทุกๆคนพูดเร็ว
เมื่อคุณได้ยิน ผมร้องเรียก ก็พูดขานมันออกมาเลย
Word up (up up) it's the code word
No matter where you say it you know that you'll be heard
คำว่า ฟังนะ ฟังนะ มันเป็นรหัสไงล่ะ
ไม่ว่าคุณพูดมันที่ไหน กับตัวเอง
คุณก็จะได้ยินมันไง
Word up (up up) everybody say
When you hear the call you've got to get it on the way
ฟังผมนะครับ ฟังนะ ทุกๆคนพูดเร็ว
เมื่อคุณได้ยิน ผมร้องเรียก ก็ขานออกมาเลย
Word up (up up) it's the code word
No matter where you say it you know that you'll be heard
คำว่า ฟังนะ ฟังนะ มันเป็นรหัสไงล่ะ
ไม่ว่าคุณพูดมันที่ไหน กับตัวเอง
คุณก็จะได้ยินมันไง
Word up (up up) everybody say
When you hear the call you've got to get it on the way
ฟังผมนะครับ ฟังนะ ทุกๆคนพูดเร็ว
เมื่อคุณได้ยิน ผมร้องเรียก ก็พูดขายมันออกมาเลย
Word up (up up) it's the code word
No matter where you say it you know that you'll be heard
คำว่า ฟังนะ ฟังนะ มันเป็นรหัสไงล่ะ
ไม่ว่าคุณพูดมันที่ไหน กับตัวเอง
คุณก็จะได้ยินมันไงล่ะ
.....................................................................................
CREDIT
Lyrics : https://genius.com
.....................................................................................
เพิ่งเริ่มฟังวงนี้นะคะ กำลังศึกษาและไล่ฟังเรียงบั้มอยู่ 55555
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น