ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    SF [Yeryeo] : Yeryeo the series!!!!

    ลำดับตอนที่ #9 : Song project - I wanna love you (SJ-D&E)

    • อัปเดตล่าสุด 26 เม.ย. 60


    I wanna love you  "ผมอยากจะรักคุณ"

    Starring : Yeryeo ft. Kyuhyun

     


    https://www.youtube.com/watch?v=rokbROIEKv4

     ฟังเพลงประกอบ เพื่อความอิน (เพลงนี้ฟังแล้วรู้สึก เซ็กซี่5555)



    I wanna love you, I wanna have you

    "ผมอยากจะรักพี่เยซองนะ อยากมีพี่อยู่ข้างๆเหมือนเดิม... แต่"

    "แต่อะไรรยออุค"

    "เราคงไปด้วยกันไม่ได้แล้ว...เราเลิกกันเถอะ"

     

    Yeah listen! baby 나에게 baby 나의 눈에

    ฟังนะ ที่รักสำหรับฉัน ที่รักในสายตาของฉัน

    하나만이 살아 쉬는데

    แค่เธอที่มีชีวิตอยู่

    근데 이렇게 너무나도 곳에 흘로 남긴 (점점 멀러지너)

    ทำไมเธอถึง อยู่ในที่ไกลแสนไกล ขณะที่ฉันตัวคนเดียว (ตอนนี้เธออยู่ที่ไหน)

     

    "...ทำไมรยออุค...ฟังพี่ก่อน มองพี่สิ พี่ทำผิดอะไรทำไมรยออุคถึงโกรธพี่ได้ขนาดนี้" เยซองพยายามค้นหาความหมายของดวงตาที่สั่นระริก ...ดวงตาที่เคยอ่อนโยน ห่วงใย แต่วันนี้...มันกลับว่างเปล่า

    ทั้งที่คนตัวเล็กก็ยืนอยู่ตรงหน้า แต่หัวใจ มันกลับห่างไกลกันเหลือเกิน

    "พี่เยซอง พี่ไม่ได้ผิดอะไรหรอก มันผิดที่ผมเอง..."

    "ตอนนี้เราหาทางออกได้แล้วนะ... เกิดอะไรขึ้นหรือป่าว รยออุค "

    "ไม่ ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ฮึก พี่ก็รู้...เราเข้ากันไม่ได้หรอกฮะ มันไม่มีทาง" น้ำตาไหลออกจากดวงจากคู่สวย ดวงตาที่เคยมองกันด้วยความรักอย่างเสมอมา

    "พี่ขอโทษ พี่ขอโอกาส...ดูแลนายต่อไปได้มั้ย"

    "ขอร้องนะพี่ ผมตัดสินใจแล้ว ลาก่อนฮะ" ร่างเล็กหันหลังกลับแล้วเดินออกไปโดยที่ไม่แม้แต่จะหันหลังกลับมา

    ...สายฝนเทลงมาราวกับนัดใครไว้ เพราะอะไรกัน...

     

    ความรักของเรา เริ่มต้นในวันที่หิมะกำลังตก ผมได้พบกับนางฟ้าที่สวยงาม เราได้คุยกันเพียงเล็กน้อย และไม่คิดว่าจะได้เจอกันอีก แต่แล้วพรหมลิขิตก็ทำให้เราได้พบกันอีก หลังจากนั้นเราก็พัฒนาความสัมพันธ์จากรุ่นพี่รุ่นน้อง จนกลายมาเป็นคนรักและมากกว่านั้น...

     

    사랑인데 ( 누가 뭐라해도)

    เธอคือคนของฉัน (ไม่ว่าใครจะยังไง)

    여자인데 (크게 외쳐도)

    เธอคือคนของฉัน (ถึงจะร่ำร้องเป็นร้อยครั้ง)

    ไม่ว่าใครจะบอกว่าเราไม่เหมาะสมกัน แต่รยออุคก็เพียงคนเดียวที่ผมแคร์ และถ้าถามว่าเราเป็นอะไรกัน ผมก็ตอบอย่างมั่นใจว่า "เขาเป็นคนของผม"

     

    너만 있으면 I'll be OK

    ถ้ามีเธอ I’ll be okay

    이젠 내가 지켜줄게

    ตอนนี้ฉันจะปกป้องเธอ

    Baby you know because

    ฉันสัญญาแล้วรยออุค ตราบใดที่เยซองคนนี้ยังมีลมหายใจ ฉันจะมีนายเพียงคนเดียว รยออุค

     ไม่ว่าไอ้นั่นมันจะเป็นใคร ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ฉันสัญญาว่าจะปกป้องนาย

    "รู้มั้ยละว่าเพราะอะไร..."

     

    I wanna love you, I can’t live without you

    눈을 감고 손을 잡고

    ปิดตาแล้วจับมือฉันไว้

    I wanna have you, I really need you

    지금 이대로 모든 버려두고

    แบบที่เป็นอยู่ตอนนี้ ทิ้งทุกอย่างไว้

     

    "ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น พี่สัญญามั้ยฮะ ว่าพี่จะรักผมตลอดไป"

    "สัญญาสิ พี่จะขอรักนายไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น ...รู้มั้ยว่าชีวิตที่เหลือของพี่มีไว้เพื่อนายรยออุค"

    "พี่เยซอง รักผมสิ"

    "รยออุค นายแน่ใจนะว่านายพร้อม" รยออุคพยักหน้าก่อนที่มือของเยซองจะค่อยๆปลดพันธะของทั้งสอง

    "ผมรู้ว่าพี่ต้องการผม...พี่เยซอง"

    "พี่ต้องการนาย รยออุค"

    "มันจะไม่เสี่ยงใช่มั้ย ถ้าพ่อผมรู้...พี่อาจจะเป็นอันตรายได้นะ"

    "ตอนนี้ ที่นี้ เวลานี้ มีแค่เราสองคนรยออุค อย่ากังวลเกี่ยวกับพวกเขาเลย"

    "พี่...ผมกลัว"

    "หลับตาซะคนดี แล้วจับมือพี่ไว้นะ..."

    “...”

    “ทิ้งทุกอย่างไว้ ... อยู่กับพี่เถอะนะ”

     

    I wanna love you, I can’t live without you

    그저 내게로 다가서면

    เธอแค่เข้ามาใกล้ๆฉัน

    I wanna have you 모든 줄게

    I wanna have you, ฉันจะมอบทุกอย่างให้

    이제는 너에게 약속할게

    ตอนนี้ฉันสัญญากับเธอ

     

    "ผมรักพี่นะ"

    "เข้ามาใกล้ๆสิ" รยออุคหันหน้าเข้าไปพบกับสายตาที่เฉียบคมแต่อบอุ่น แล้วเยซองก็หันไปมอบจูบรสแสนหวานให้กับร่างบางอย่างอ่อนโยน

    "พี่สัญญาว่าพี่จะให้นายได้ทุกอย่าง ที่นายต้องการ พี่รักนายนะรยออุค"

    “สัญญาแล้วนะ”

    “สัญญา”

     

    Wait 사람이 뭔데 지켜볼 수밖에

    เดี๋ยว คนนั้นเป็นอะไรกับเธอ ฉันได้แต่เฝ้ามอง

    기다릴 밖에 No 이상

    ได้แต่รอเธอ ... ไม่เอาอีกแล้ว

    데려와야 그와는 어울리지 않는

    ฉันต้องพาเธอไป เธอไม่เหมาะกับเขา

     

    "มันเป็นใคร"

    "คนที่นายแย่งฉันมาไง"

    "คุณหนูก็รู้ว่าคุณเป็นของผม ทำไมถึงไปยุ่งกับมันอีกละ"

    "คยูฮยอน!!"

    "คิดถึงมันงั้นเหรอ แล้วผมเป็นใคร ผมได้แต่มองคุณ2คนมานานแล้ว ทำไมถึงโกหกผม ทำไมถึงโกหกทุกคน"

    “มันไม่ใช่เรื่องของนาย”

    “...ผมคือคนที่คุณพ่อคุณเลือก คนอย่างมันไม่เหมาะกับคุณหรอก”

    "...แต่เขารักฉัน"

    "แต่ผมก็รักคุณนะรยออุค...เขาไม่ใช่คนของคุณหรอก"

     

    너를 사람인데 ( 사람인데)

    เธอคือคนของฉัน (เธอคือคนของฉัน, yeah)

    여자인데 ( 여자인데)

    เธอคือผู้หญิงของฉัน (เธอคือผู้หญิงของฉัน)

    너만 있으면 I'll be OK

    ถ้ามีเธอ I’ll be okay

     

    "คุณหนูชองผม คุณเป็นของผมคนเดียวเท่านั้น"

    "หยุดนะคยูฮยอน"

    คยูฮยอนกลับไม่ฟังเสียงทัดทานจากคนตัวเล็ก จูบรสร้องแรงกลับส่งมอบให้ เพื่อระบายความขุ่นเคืองในใจของร่างสูง ร่องรอยของผู้ชายคนอื่น ผมจะลบล้างมันให้หมด

    "อะ...คยู..."

    ปัง ปัง ปัง เสียงดังโครมครามลั่นมาจากด้านนอก ปรากฏร่างของชายที่คุ้นตาเป็นอย่างดี

    "พี่เยซอง...ทำไม"

    "รยออุค พี่สัญญาแล้ว ว่าพี่จะปกป้องนายเอง" ร่างโชกเลือดของเยซองเดินใกล้เข้ามา

    รยออุคยืนนิ่งราวกับถูกสาปจ้องมองไปที่อาวุธสีดำมะเลื่อมในมือของเขา

     

    이젠 내가 지켜줄게

    ตอนนี้ฉันจะปกป้องเธอ

    Baby you know because

    "คุณหนู ผมจะปกป้องคุณเอง" คยูฮยอนเดินมาขวางทั้งคู่ ดวงตาคมไม่ละสายตาจากกัน เหมือนว่าจะลองยังเชิงของอีกฝ่าย ปืนของคยูฮยอนถึงกระชับเข้าบนฝ่ามือของเขา

     

    I wanna love you, I can’t live without you

    눈을 감고 손을 잡고

    ปิดตาแล้วจับมือฉันไว้

    I wanna have you, I really need you

    지금 이대로 모든 버려두고

    แบบที่เป็นอยู่ตอนนี้ ทิ้งทุกอย่างไว้

    "พี่..."

    "หลับตาแล้วจับมือฉันไว้ อย่ากลัวอีกต่อไปเลย" คำพูดของคนรักเก่าทำให้หัวใจ ที่ถูกปิดตาย ค่อยๆร้าวมากขึ้น ความกลัวถูกความอบอุ่นในน้ำเสียงนั้นช่วยปลอบประโลม

    ร่างเล็กกำลังจะก้าวไปตามเสียงหัวใจ หากแต่ต้องชะงักเพราะคยูฮยอน

    "คุณหนู อนาคตที่สวยงามกำลังรอเราอยู่ อย่าให้ก้างมาขวางเราไว้เลย"

    "รยออุค ... อย่าให้อดีตมารั้งเรา2คนไว้เลย" เยซองสบตารยออุคเพียงชั่วพริบตาเดียว เขาเห็นความหวั่นไหวในสายตานั้น

     

    I wanna love you, I can’t live without you

    그저 내게로 다가서면

    เธอแค่เข้ามาใกล้ๆฉัน

    I wanna have you 모든 줄게

    I wanna have you, ฉันจะมอบทุกอย่างให้

    이제는 너에게 약속할게

    ตอนนี้ฉันสัญญากับเธอ

    "คุณหนู อยู่ใกล้ๆผมนะ"

    “คยูฮยอน...”

    "เมื่อคุณอยู่ข้างๆผม ผมสัญญาว่าทุกสิ่งที่อย่างของผมคนนี้ แม้กระทั่งลมหายใจ มันเป็นของคุณหนูทั้งหมด"

    “...”

    “ผมให้คำสัญญานี้กับคุณ รยออุค”

     

    Yo Excuse me Mr. 같애 비켜 내가 먼저 그녀의 옆자리로 다가서겠지 천천히 so step back

    Yo ขอโทษครับคุณ คุณขวางทางผมอยู่ หลบไป ผมจะเข้าไปใกล้เธอก่อน so step back

    "นี่คุณขอโทษนะ ไม่ว่าคุณจะเป็นใคร ไม่ว่านี่จะเป็นคำสั่งของใครก็ตาม ถอยออกจากคนของผมเดี๋ยวนี้ ผมจะพาเขาออกไปจากที่นี่ ถอยไป" ปืนที่เปื้อนเลือดในมือของเยซองเล็งเป้าไปที่ผู้ชายคนนั้น คยูฮยอนยิ้มด้วยความน่าสมเพช

    The girl is mine 니가 뭔데 우리 사랑에 손대 그녀의 눈에게 말해 오늘 나와 함께 하길 원해

    ผู้หญิงคนนี้เป็นของฉัน คุณเป็นใครถึงเข้ามายุ่งกับความรักของเรา มันบอกผ่านดวงตาของเธอว่าคืนนี้อยากอยู่กับฉัน

    "อย่ามายุ่งเลยคุณ เขาคนนี้เป็นของผม เราหมั้นหมายกันแล้วและอีกไม่นานเราก็จะแต่งงานกัน ... จากที่ผมประเมินคุณเนี่ย ... ดูก็รู้ว่าเขาอยากอยู่กับผม" คยูฮยอนยืนขวางรยออุคเอาไว้ พร้อมกับเล็งปืนในมือไปที่อีกฝ่ายเช่นเดียวกัน

    หัวใจที่แตกร้าวกำลังเต้นรัวอยู่ในอก

    죽었다 깨어나도 그녈 갖질 못해  벌써 그녀의 마치 오래된 가족 같애  알아들었으면 꺼져줄래

    ถึงนายจะตายแล้วเกิดใหม่ ก็ไม่ได้เธอไปหรอก ฉันอยู่ข้างกายเธอแล้ว เหมือนครอบครัว ถ้าเข้าใจแล้วออกไปได้มั้ย

    "ไม่ว่าแกจะเป็นหรือจะตาย แกก็ไม่มีทางได้ใจของรยออุคไปหรอก คู่หมั้นของนายที่นายไม่รู้จักเขาแม้แต่นิดเดียว แต่ฉันอยู่กับเขา ตกทุกข์ได้ยากร่วมกันมานาน อนาคตของเรากำลังรออยู่ ถ้าเข้าใจแล้วก็ถอยออกไปซะ อย่าให้ฉันต้องโมโห"  

    She make me crazy 그녀는 내게 완벽한

    เธอทำฉันเป็นบ้า เธอเหมาะสมกับฉัน

    “คุณหนูนะ เหมาะสมกับคนอย่างผมที่สุดแล้ว ผมหลงใหลในตัวเขามากกว่าที่คุณเป็นซะอีก”

    완벽한 우리둘의 관계 번에 알아들어 get lost

    ความสัมพันธ์อันสมบูรณ์แบบของเรา แค่ครั้งเดียว เข้าใจแล้วไปให้พ้น

    “ความสัมพันธ์ของเราลึกซึ้งเกินขั้นนั้นแล้ว เราเป็นของกันและกันแล้ว ... ถ้าฟังเข้าใจก็ออกไปจากเขาได้แล้ว”

     

    รยออุคทนเห็นชายสองคนนี้ทะเลาะกันอีกต่อไปแล้ว เขาเดินไปกั้นระหว่างสองคนนั้น ทั้งคู่ต่างก็ลดปืนของตัวเอง

    "รยออุค/คุณหนู"

    "วางปืนลง ทั้งคู่" ทั้งคู่ทิ้งปืนลง แต่สายตาทั้งสองกลับมองที่รยออุคด้วยความฉงน

     

    이제는 손을 잡아

    ตอนนี้จับมือผมไว้

    "ไปกันเถอะครับ คุณหนู" คยูฮยอนยื่นมือออกให้รยออุค

    안돼 제발 나에게로

    ไม่นะ ได้โปรดมาหาฉัน

    "ไม่ รยออุค มาอยู่กับพี่เถอะนะ" เยซองก็ยื่นมือออกมาเข่นกัน

    내가 사랑해,

    ฉันรักเธอมากกว่า

    "ผมรักคุณมากกว่าไอหมอนั่น"

    내가 지켜줄게

    ฉันจะปกป้องเธอ

    "ให้พี่ได้ปกป้องนาย ตามที่พี่สัญญาเอาไว้เถอะรยออุค"

     

    모든 가져도

    ถึงฉันจะมีทุกอย่าง

    없인 안되는데

    ถ้าไม่มีเธอ ก็ไม่เอา

    "คุณหนูรยออุค ถึงฉันจะเพียบพร้อมไปหมดทุกอย่าง ...แต่ถ้าไม่มีคุณ ผมก็ไม่อยากจะมีสิ่งเหล่านั้น ...รยออุค มากับผมเถอะ"

     

    ณ เวลาที่บีบคั้นหัวใจ รยออุคตัดสินแล้ว มือเล็กหยิบปืนของคยูฮยอนขึ้นมาก่อนที่จะเล็งมันออกไป...

    I wanna love you, I can’t live without you

    눈을 감고 손을 잡고

    ปิดตาแล้วจับมือฉันไว้

    "พี่เยซอง ผมอยากจะรักพี่นะ ผมอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีพี่" รยออุคเดินเข้าไปหาเยซอง

    "หลับตาแล้วจับมือผมไว้นะ" รยออุตมอบจูบที่อ้อยอิ่ง จูบที่เนิ่นนานราวกับว่ามันจะเป็นจูบสุดท้าย

     

    I wanna have you, I really need you

    지금 이대로 모든 버려두고

    แบบที่เป็นอยู่ตอนนี้ ทิ้งทุกอย่างไว้

    "ผมอยากจะรักพี่จริงๆ พี่เยซอง ผมต้องการพี่ แต่ถ้าป็นแบบนี้ พี่จะไม่ปลอดภัย ผมจะรักพี่แบบนี้ ให้ความรักของผมคงอยู่ตลอดไปนะพี่เยซอง...ลาก่อน ที่รักของผม" รยออุคเดินกลับมาหาคยูฮยอนอีกครั้ง ปล่อยให้เยซองยืนอึ้งกับคำพูดของคนรัก

    ....ไม่ว่าน้ำตาและเสียงเรียกของเยซอง จะทำให้หัวใจของรยออุคแตกสลายมากเท่าไรก็ตาม

     

    I wanna love you, I can’t live without you

    "คุณหนู"

    "คยูฮยอน ฉันอยากจะรักนาย ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีนายเหมือนกัน"

    그저 내게로 다가서면

    เธอแค่เข้ามาใกล้ๆฉัน

    "กอดฉันสิ" คยูฮยอนทำตามคำขอของรยออุค คุณหนูที่เขาได้ยกทั้งชีวิตของเขาเพื่อปกป้องร่างบางตรงหน้า ราวกับเป็นของล้ำค่า

    I wanna have you 모든 줄게

    I wanna have you, ฉันจะมอบทุกอย่างให้

    이제는 너에게 약속할게

    ตอนนี้ฉันสัญญากับเธอ

    "ฉันอยากจะอยู่ข้างกายคุณ คยูฮยอน ฉันเป็นของนาย ฉันสัญญาไว้แล้ว"

    ฉันสัญญาว่าทุกสิ่งทุกอย่างของฉันจะเป็นของนาย คยูฮยอน แต่...

    นิ้วเรียวลูกแหวนของหมั้นของตนเอง มองดูมันราวกับจะได้ชื่นชมมันเป็นครั้งสุดท้าย

     

    "คยูฮยอน ฉันขอโทษ ฉันอยากจะรักนายนะ"

    ปัง

    เสียงปืนดังขึ้นพร้อมกับสายเลือดที่ไหลริน คยูฮยอนทรุดตัวลงกับพื้น ...พร้อมกับร่างที่ไร้วิญญาณของคนที่เขารักจนหมดหัวใจ

     

    "I wanna love you"

     

    Credit song lyric and translation: https://colorcodedlyrics.com and more

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×