ลำดับตอนที่ #94
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #94 : Song :: Yuuhei Satellite - Fukayomi Resonance (Touhou)
Fukayomi Resonance
(เสียงสะท้อนอันเกินตีความ)
(เสียงสะท้อนอันเกินตีความ)
Vocals: senya
Circle: 幽閉サテライト (Yuuhei Satellite)
Album: レプリカの恋 (Replica of Love)
Original Source: 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess by ZUN
深読みしてる
裏の意味レゾナンス
本当の君を
もっと知り尽くしたい
Fuka yomi shi teru
Ura no imi rezonansu
Hontou no kimi o
Motto shiri tsukushitai
ความหมายที่ซุกซ่อนอยู่เบื้องหลังเสียงสะท้อนนี้
ยากเกินกว่าจะตีความ
ฉันแค่อยากจะรู้ทุกสิ่งเกี่ยวกับเธอ
รวมถึงตัวตนที่แท้จริงของเธอ
時計の針と心拍数
次第にズレて 甘いノイズ
崩れたリズムの恍惚で
私ワガママになる
Tokei no hari to shinpaku sou
Shidaini zurete amai noizu
Kuzureta rizumu no koukotsu de
Watashi wagamama ni naru
เสียงแสนหวานของหน้าปัดนาฬิกาที่สั่นระริก
ค่อยๆกลายเป็นจังหวะของเสียงหัวใจอย่างช้าๆ
สูญเสียตัวตนไปในบทเพลงที่ไม่ตรงจังหวะ
ไม่สนใจใครอื่นนอกจากตัวฉันเอง
深読みしてる
裏の意味レゾナンス
本当の君を
もっと知り尽くしたい
Fuka yomi shi teru
Ura no imi rezonansu
Hontou no kimi o
Motto shiri tsukushitai
ความหมายที่ซุกซ่อนอยู่เบื้องหลังเสียงสะท้อนนี้
ยากเกินกว่าจะตีความ
ฉันแค่อยากจะรู้ทุกสิ่งเกี่ยวกับเธอ
รวมถึงตัวตนที่แท้จริงของเธอ
気付いてくれる
優しさのレゾナンス
大げさじゃない
心から嬉しいよ
Kidzuite kureru
Yasashisa no rezonansu
Ougesa janai
Kokoro kara ureshii yo
เสียงสะท้อนอันอ่อนโยน
ปลุกฉันให้ตื่นจากภวังค์
ไม่ใช่เรื่องเหนือความจริง
ฉันมีความสุข จากก้นบึ้งของหัวใจ
君の予感に爪を立てた
過去の自分 共鳴知らず
君の視線 手繰り寄せられ
溺れそうだったんだ
Kimi no yokan ni tsume o tateta
Kako no jibun kyomei shirazu
Kimi no shisen taguri yose rare
Obore sou dattanda
เธอที่ยืนอยู่ตรงนี้พร้อมกรงเล็บอันเปลือยเปล่า
มิได้ล่วงรู้ถึงเหตุผลในอดีตของเธอเลย
จะคว้าสายตาของเธอให้ได้
เพราะฉันลุ่มหลงในตัวเธอ
深読みしてる
裏の意味レゾナンス
本当の君を
もっと知り尽くしたい
Fuka yomi shi teru
Ura no imi rezonansu
Hontou no kimi o
Motto shiri tsukushitai
ความหมายที่ซุกซ่อนอยู่เบื้องหลังเสียงสะท้อนนี้
ยากเกินกว่าจะตีความ
ฉันแค่อยากจะรู้ทุกสิ่งเกี่ยวกับเธอ
รวมถึงตัวตนที่แท้จริงของเธอ
気付いてくれる
優しさのレゾナンス
大げさじゃない
心から嬉しいよ
Kidzuite kureru
Yasashisa no rezonansu
Ougesa janai
Kokoro kara ureshii yo
เสียงสะท้อนอันอ่อนโยน
ปลุกฉันให้ตื่นจากภวังค์
ไม่ใช่เรื่องเหนือความจริง
ฉันมีความสุข จากก้นบึ้งของหัวใจ
似てるトコ探して
違うトコ認めて
そこからがスタート
心鳴らせ
Ni teru toko sagashite
Chigau toko mitomete
Soko kara ga sutaato
Kokoro narase
ค้นหาสิ่งที่จะเติมเต็มให้สมบูรณ์
ยอมรับผิดเมื่อพลาดพลั้งไป
สถานที่นี้ล่ะที่จะเริ่มต้นใหม่
หัวใจที่ดังก้องนี้...
深読みしてる
裏の意味レゾナンス
本当の君を
もっと知り尽くしたい
Fuka yomi shi teru
Ura no imi rezonansu
Hontou no kimi o�
Motto shiri tsukushitai
ความหมายที่ซุกซ่อนอยู่เบื้องหลังเสียงสะท้อนนี้
ยากเกินกว่าจะตีความ
ฉันแค่อยากจะรู้ทุกสิ่งเกี่ยวกับเธอ
รวมถึงตัวตนที่แท้จริงของเธอ
嬉しさくれる
穏やかなレゾナンス
心を繋ぐ
きっかけをくれたんだ
Ureshisa kureru
Odayakana rezonansu
Kokoro o tsunagu
Kikkake o kureta nda
เสียงสะท้อนอันเงียบงัน
ทำให้ฉันเพลิดเพลินเหลือเกิน
ให้โอกาสแก่หัวใจนี้
เพื่อที่จะได้เป็นหนึ่งเดียวกับเธอ
/me ช่วงนี้กำลังบ้าแปลเพลงจากค่าย Yuuhei Satellite ค่ะ!
สงสัยจะติดใจเสียงของ senya ซัง อย่างถอนตัวไม่ขึ้นแล้วแฮะ =w=~
/me ช่วงนี้กำลังบ้าแปลเพลงจากค่าย Yuuhei Satellite ค่ะ!
สงสัยจะติดใจเสียงของ senya ซัง อย่างถอนตัวไม่ขึ้นแล้วแฮะ =w=~
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น