ลำดับตอนที่ #94
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #94 : [ Anisong ] HiroyukiSawano ft. mizuki - &Z [Aldnoah.Zero OP2]
&Z
Composer : HiroyukiSawano
Vocal : mizuki
[Aldnoah.Zero OP2]
君の手が広げた 何もない空よ
理屈の海だけの 解を遊べば
ほどいては溢れた 互いのナミダ
落下した言葉・嘘・キマグレ
kimi no te ga hirogeta nanimo nai sora yo
rikutsu no umi dake no kai o asobeba
hodoite wa koboreta tagai no namida
kouka shita kotoba uso kimagure
ท้องฟ้าที่มือของเธอกางออกไปหานั้นไม่มีสิ่งใดเลย
ทำได้เพียงเล่นกับทฤษฎีภายใต้ท้องทะเลของเหตุและผล
สิ่งที่หลงเหลือนั้น มีเพียงน้ำตาที่หลั่งรินของกันและกัน
และถ้อยคำที่ร่วงหล่น・คำโกหก・และความเพ้อฝัน
soul art リズムを奏でて
合図をリングに繋ぐ
形だけのシステムと 形見だけの呪いも
逃亡人の恥じらい音
soul・art rizumu kanadete
aizu o ringu ni tsunagu
katachi dake no shisutemu to katami dake no majinai mo
toubounin no hajirai on
บรรเลงท่วงทำนองของจิตวิญญาณ・และศิลปะ
ให้สัญญาณเชื่อมต่อกับวงแหวน
ระบบที่เป็นเพียงรูปร่าง และเครื่องรางที่เป็นเพียงของแทนความทรงจำ
คือเสียงร่ำร้องอันน่าอับอายของผู้ที่เลือกหนี
想像Drive CarryOn 意地なTIRE
誤解あるドアに ゼロが眠りかけた
時計抱いた人と天使 永久に飽くドール達
また同じ風邪に モがいて
souzou Drive CarryOn iji na TIRE
gokai aru doa ni ZERO ga nemurikaketa
tokei idaita hito to tenshi towa ni aku doorutachi
mata onaji kaze ni mogaite
ขับเคลื่อนจินตนาการให้ทยานไป ด้วยวงล้อที่ฝืดเคือง
ณ ประตูที่เปิดออกสู่ความผิดพลาด เลขศูนย์นั้นได้หลับไหลลง
เหล่ามนุษย์และเทพยดาที่โอบกอดกาลเวลา เหล่าตุ๊กตาที่เบื่อหน่ายความเป็นนิรันดร์
ต่างกลับมาดิ้นรนท่ามกลางสายลมเดียวกันนี้อีกครั้ง
Come on tell me where we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?
บอกฉันทีสิว่าพวกเรานั้นอยู่ที่ใดกัน?
ภายในสงครามหลั่งเลือดไร้ที่สิ้นสุดนี้
เหตุใดฉันถึงได้ร้องไห้ภายใต้ผืนฟ้า
ทั้งๆที่พวกเธอนั้นไม่ใช่เด็กน้อยอีกแล้ว?
Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know we’re goin?
Nobody knows
ได้โปรดหยุดสิ่งที่เธอทำเพื่อฉันเถอะ
เพราะมันไม่ได้ดีกับตัวเธอเลย
พวกเราควรรู้อยู่แก่ใจว่าจะเป็นเช่นไร?
ไม่มีใครที่ล่วงรู้ได้หรอก
Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world
โบยบินขึ้นไป เหตุใดเราถึงหลงทางภายในที่แห่งนี้
ที่ซึ่งมีกระสุนตกลงมาดั่งสายฝน
โชคชะตาเปรียบดั่งดาวตก
ได้ยินสิ่งหนึ่งที่ดังขึ้นภายในหัวใจ
และทุกๆสิ่งบนโลกใบนี้นั้นได้เชื่อมต่อกันเป็นหนึ่งเดียว
Break your door to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand
ทำลายประตูที่จะนำเธอออกไปอีกด้านเสีย
จงเผชิญหน้ากับความจริง
แล้วเธอจะได้ยินเสียงหัวใจฉันที่ดังขึ้นเพียงหนึ่งเดียว
เพราะมันทำให้รู้สึกดีเสมอ
และดีสำหรับฉันเช่นกัน
ความหวังทุกประการบนโลกนี้
ได้โปรดจับมือของฉันทีเถอะ
How long must we bear this sadness in the world this chaos
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows
จะต้องทนทุกข์กับความโศกเศร้าในโลกที่ยุ่งเหยิงนี้ไปอีกนานแค่ไหน
ไม่รู้หรอกว่าต้องทำเช่นไร
เพียงแต่ฉันเชื่อว่าจะต้องมีความยุติธรรมอยู่ทีใดสักแห่งแน่
จงกล้าและเงยหน้าขึ้นเสีย
เคยพานพบกับทางเลือกที่สำคัญในชีวิตหรือไม่นั้น?
เธอไม่มีทางรู้หรอก
ไม่มีใครรู้ทั้งนั้น
想像 Glide Rage音 意地&time
誤解あるドアに ゼロが語りかけた
時計抱いた人の世界 未来描くコード達
ただ同じ場所に 向かって
souzou Glide Rage on iji & time
gokai aru doa ni zero ga katarikaketa
tokei idaita hito no sekai mirai egaku koodo tachi
tada onaji basho ni mukatte
ร่อนจินตนาการให้ความเดือดดาลกระหึ่ม และกาลเวลาที่ไร้การควบคุม
ประตูที่เปิดออกสู่ความผิดพลาดนั้น เลขศูนย์ได้เอื้อนเอ่ย
ว่าโลกที่บรรดามนุษย์กำลังโอบกอดกาลเวลา และโค้ดที่เขียนขึ้นสู่อนาคต
ได้มุ่งไปสู่สถานที่เดียวนั่นเอง
How long must we bear this sadness in the world this chaos
จะต้องทนทุกข์กับความโศกเศร้าในโลกที่ยุ่งเหยิงนี้ไปอีกนานแค่ไหน
消えない無意味なDEAD
時に飾られた 擬似の輪
kienai muimi na DEAD
shi ni kazarareta giji no wa
ความตายไร้แก่นสาร ไม่มีทางเลือนหายไป
เรียงร้อยกาลเวลาให้เป็นเสมือนกงล้อ
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
จงกล้าและเงยหน้าขึ้นเสีย
เคยพานพบกับทางเลือกที่สำคัญในชีวิตหรือไม่นั้น?
廃れたストレートを
sutareta sutoreeto o
ก็แค่ความถูกต้องแสนคร่ำครึเท่านั้นเอง
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น