ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. A N i S O N G แปลเพลงอนิเมะ-เพลงญี่ปุ่นตามใจฉัน

    ลำดับตอนที่ #46 : [ Anisong ] Supercell feat.Koeda - Aozora

    • อัปเดตล่าสุด 23 มิ.ย. 60






    Aozora
    (ฟากฟ้าสีคราม)
    Artist : ryo (Supercell)
    Vocal : Koeda

     
    空の青さが気に食わなくて
    ずっと下を向いて歩いた
    列をなして歩くローファーさん
    ちょっぴり邪魔とか思ってる
     
    Sora no aosa ga ki ni kuwanakute
    Zutto shita wo muite aruita
    Retsu wo nashite aruku ROOFAAsan
    Choppiri jama toka omotteru
     
    ท้องฟ้าสีฟ้าที่ฉันไม่เคยเข้าใจ
    ดังนั้นจึงได้แต่เดินก้มหน้าลงเสมอมา
    คนเกียจคร้านที่เดินไปตามเส้นที่ถูกกำหนด
    ได้แต่คิดว่ากำลังเดินเข้าไปใกล้ทีละนิด
     
    どうでもいいよと思いながらも
    追い越せないのが僕の性
    信号無視して渡るおばあさん
    きっと先など見えていない
     
    Dou demo ii yo to omoi nagara mo
    Oikosenai no ga boku no sega
    Shingou mushi shite wataru obaasan
    Kitto saki nado miete inai
     
    ถึงจะไม่ใส่ใจขนาดไหน
    แต่ก็คงจะทำใจเมินความผิดที่ตนเองก่อไปไม่ได้
    คุณป้าที่กำลังข้ามถนนตอนไฟแดง
    ต้องเป็นเพราะเธอมองไม่เห็นทางข้างหน้าแน่นอน
     
    無関心な僕の心
    なんでこんな寂しくなる
    君に会いたくなった
     
    Mukanshin na boku no kokoro
    Nande konna samishiku naru
    Kimi ni aitaku natta
     
    หัวใจอันเพิกเฉยต่อทุกสิ่ง
    เหตุใดถึงได้อยู่อย่างเดียวดายกันนะ
    ทั้งๆที่อยากจะพบเธอเหลือเกิน
     
    空の青さが気に食わなくて
    ずっと下を向いて歩いた
    急ぎ足でスーツのおじさん
    案外用もないのだろう
     
    Sora no aosa ga ki ni kuwanakute
    Zutto shita wo muite aruita
    Isogiashi de SUUTSU no ojisan
    Angaiyou mo nai no darou
     
    ท้องฟ้าสีฟ้าที่ฉันไม่เคยเข้าใจ
    ดังนั้นจึงได้แต่เดินก้มหน้าลงเสมอมา
    คุญลุงที่กำลังเร่งรีบในชุทสูท
    คงจะมีเรื่องที่ไม่คาดฝันเกิดขึ้นล่ะมั้ง
     
    本当のとこ
    気にはしてる
    自分のこと 色んなこと
    君に会いたくなった
     
    Hontou no toko
    Ki ni wa shiteru
    Jibun no koto ironna koto
    Kimi ni aitaku natta
     
    สถานที่แห่งความจริง
    คงอยู่ภายในจิตใจ
    ตัวฉันและทุกๆสิ่งรอบกาย
    อยากจะเจอเธอเหลือเกิน
     
    どうでもいいよと思いながらも
    転がる僕 あっけなく
    「今日はほんといい天気だよな」
    喧噪はやがて遠ざかる
     
    Dou demo ii yo to omoi nagara mo
    Korogaru boku akkenaku
    “Kyou wa honto ii tenki dayo na”
    Kensou wa yagate toozakaru
     
    ถึงจะไม่ใส่ใจขนาดไหน
    แต่ก็ดันตกลงไปเพราะความโลเล
    "วันนี้อากาศดีจังนะ"
    และแล้วความหวั่นไหวในจิตใจก็ตกลงไปเช่นกัน
     
    空の青さは悪くなくって
    僕は無心に雲数え
    今日のことなど十年後には
    すっかり忘れているのだろう
    だいたいそんなものなのだろう
     
    Sora no aosa wa warukunaku tte
    Boku wa mushin ni kumo kazoe
    Kyou no koto nado juunengo ni wa
    Sukkari wasurete iru no darou
    Daitai sonna mono na no darou
     
    ท้องฟ้าสีฟ้าก็คงไม่ได้แย่ขนาดนั้น
    เริ่มนับก้อนเมฆสีขาวที่ล่องลอยไป
    ถ้าได้ย้อนกลับมามองวันนี้ในอีกสิบปีข้างหน้า 
    ก็คงจะจำอะไรไม่ได้อยู่ดี
    คงจะเป็นอย่างนั้นล่ะมั้ง
     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×