ลำดับตอนที่ #44
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #44 : [ Anisong ] Supercell feat.Koeda - The Bravery [Magi ED2]
The Bravery
Artist : ryo (Supercell)
Vocal : Koeda
[ Magi The Labyrinth of Magic ED2 ]
誰かの言うことなんて当てにならなくて
この目で確かめたくなったんだ
雨は土砂降りで
視界はサイアク だけど
「君には勇気がある」
その一言を信じ飛び出した
周りは彼を嘲笑(わら)って
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
言わせておけ
dareka no iu koto nante ate ni naranakute
kono me de tashikametakunattanda
ame ha doshaburi de
shikai ha SAIAKU dakedo
“kimi ni ha yuuki ga aru”
sono hitogoto wo shinji tobidashita
mawari ha kare wo waratte
"douse nani hitotsu aitsu ni ha dekinai sa.
iwaseteoke
ไม่อยากจะเชื่อสิ่งที่เล่าต่อกันมาเพียงลมปากอีกต่อไป
เพราะอยากจะยืนยันให้แน่ใจด้วยดวงตาของตัวเองคู่นี้
ฝนตกลงมาห่าใหญ่
ทำให้มองเห็นไม่ชัด แต่ด้วยถ้อยคำที่พูดว่า
"เธอน่ะกล้าหาญออกนะ"
ฉันจึงเชื่อมั่นในสิ่งนั้นและวิ่งฝ่ามันออกไป
ต่อให้คนรอบข้างจะหัวเราะเยาะแค่ไหน
"เจ้านั่นน่ะยังไงก็ทำอะไรไม่ได้สักอย่างหรอก"
ก็ปล่อยให้พวกเขาพูดเถอะ
キミは決して弱くなんかない
誰にも果たせなかった夢を願え 強く
必ず叶えてみせるって
KIMI ha kesshite yowaku nanka nai
dare ni mo hatasenakatta hume wo negae tsuyoku
kanarazu kanaetemiseru tte
เธอน่ะไม่ได้เป็นคนอ่อนแอเลยสักนิด
เพราะเธอปรารถนาในความฝันที่ไม่มีใครเติมเต็มได้อย่างแรงกล้า
และจะต้องสร้างมันให้เป็นจริงได้แน่นอน
さあ自らの旗掲げ
進め前に
にじむ涙は
存在(キミ)の証
力になろう
迷う時はこの僕が傍にいる
だから行こう
世界の全てを見に
saa mizukara no hata kakage
susume mae ni
nijimu namida ha
KIMI no akashi
chikara ni naru
mayou toki ha kono boku ga soba ni iru
dakara ikou
sekai no subete wo mi ni
มาสิ โบกธงผืนนั้นด้วยมือของเธอเอง
และก่อนที่จะออกเดินทาง
ปล่อยให้น้ำตาที่หลั่งรินนั้น
เป็นหลักฐานของการมีอยู่
และกลายเป็นพลังให้กับตัวเธอ
ถ้าหากเธอหลงทางล่ะก็ ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเอง
เพราะฉะนั้นไปกันเถอะ
ไปสำรวจทุกสิ่งบนโลกใบนี้ด้วยตาของเราเอง
誰もが同じ人間で
命は平等で
救えない人なんかいやしないって
理想は現実に容易く負かされる
顔を上げて
dare mo ga onaji ningen de
inochi ha byoutou de
sukuenai hito nanka iyashinai tte
risou ha genjitsu ni tayasuku makasareru
kao wo agete
ทุกๆคนต่างก็เป็นมนุษย์ธรรมดา
มีชีวิตอย่างเท่าเทียมกัน
จนไม่สามารถช่วยเหลือคนที่ต้องการความช่วยเหลือได้
เพราะอุดมคติย่อมพ่ายแพ้ต่อความเป็นจริง
แต่ถึงกระนั้นก็เงยหน้าขึ้นเถอะ
あの日あなたは助けたんだ
私はだから今笑える
ano hi anata ha tasuketanda
watashi ha dakara ima waraeru
เธอได้ช่วยตัวฉันไว้ในวันนั้น
เพราะงั้นฉันถึงยิ้มได้อย่างทุกวันนี้ไงล่ะ
そうだよ 人は何度も明日を願える
逃げるのにはまだ早い
悔しくて流す涙は
未来への過程(ルート)
作ってくから
信じてみる あの言葉
もう一度
この足でさ 辿り着いてみせるよ
sou da yo hito ha nando mo asu wo negaeru
nigeru no ni ha mada hayai
kuyashikute nagasu namida ha
mirai he no RU-TO
tsuketteku kara
shinjitemiru ano kotoba
mou ichido
kono ashi de sa tadoritsuitemiseru yo
ใช่แล้วล่ะ ไม่ว่าจะกี่ครั้งผู้คนก็ย่อมเฝ้าหวังถึงอนาคตด้วยกันทั้งนั้น
ยังเร็วเกินไปที่จะวิ่งหนีนะ
น้ำตาที่หลั่งรินจากความทรมาน
คือเส้นทางที่จะนำพาเธอ
ไปสู่อนาคตนั้น
ขอให้เธอเชื่อในคำพูดนี้
อีกสักครั้ง
จะไปถึงจุดมุ่งหมายด้วยขาคู่นี้ให้เห็นเอง
世界中旅してまわった
時に笑い 時に喧嘩をして
けどもうだめだって時には
なんにも言わずそばにいてくれた
sekaijuu tabi shitemawatta
toki ni warai toki ni kenka wo shite
kedo mou dame datte toki ni ha
nan ni mo iwazau soba ni itekureta
เดินทางไปรอบโลกใบนี้
มีบางทีที่หัวเราะให้กัน บางทีก็ทะเลาะกัน
แต่ถึงกระนั้นหากเมื่อใดที่เธอรู้สึกไม่อยากจะไปต่อ
ฉันก็จะยังอยู่เคียงข้างเธอโดยไม่พูดอะไร
なあ 知ってるよ
おまえがホントにいいやつだってこと
だからもう頼らない
一人だってもう大丈夫
nee shitteru yo
omae ga HONTO ni ii yatsu datte koto
dakara mou tayoraai
hitori datte mou daijoubu
นี่ รู้บ้างไหม
ว่านายน่ะเป็นคนดีอย่างที่ว่าจริงๆ
เพราะฉะนั้นอย่าได้หวั่นไหวเลยนะ
ถึงจะตัวคนเดียวก็ต้องไม่เป็นไรแน่
逆転不能な形勢に
彼の身体はもはや傷だらけ
それでも弱い者のために
この身がどうなろうが構いはしない
gyakuten funouna keisei ni
kare no karada ha mou haya kizu darake
sore demo yowai mono no tame ni
kono mi ga dou narou ga kamai ha shinai
บนหนทางที่ไม่อาจหันหลังกลับได้
แม้ว่าร่างกายของเขาจะเต็มไปด้วยบาดแผลมากมาย
แต่ถึงกระนั้น เพียงเพื่อผู้คนที่อ่อนแอแล้ว
ร่างกายนี้จะต้องเป็นอย่างไรก็ไม่เป็นไร
ねえ キミはなぜ
そこまでできるんだい?
あの時だって 今だってそうさ
僕はだから
力になろう
この僕が傍にいる
だから行こう
行けるところ全て
僕たちのこの目なら
確かなものを見つけられる
nee KIMI ha naze
soko made dekirundai?
ano toki datte ima datte sousa
boku ha dakara
chikara ni naru
kono boku ga soba ni iru
dakara ikou
ikeru tokoro subete
boku-tachi no kono me nara
tashikana mono wo mitsukerareru
นี่ ทำไมเธอถึงได้
ยอมทำถึงขนาดนี้กันล่ะ?
ไม่ว่าจะตอนนี้หรือตอนไหนๆ
เพราะฉะนั้นฉันถึง
คอยเป็นพลังให้กับเธอ
จะอยู่เคียงข้างเธอ
เพราะงั้นไปกันเถอะ
ไปยังทุกๆที่สามารถไปได้
ด้วยดวงตาของพวกเรานี้
จะต้องได้พบกับบางสิ่งอย่างแน่นอน
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น