ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. Hidden Room *S t o r a g e

    ลำดับตอนที่ #130 : Song :: Koeda - Kirehashi

    • อัปเดตล่าสุด 6 ส.ค. 58




    切れ端
    Kirehashi
    Vocal : Koeda

     
    明るい窓 開けてみた
    世界がそっと包み込んでしまう
    そんな今日と毎日なの
    私の体も飲み込まれてって
     
    Akarui mado, akete mita
    Sekai ga sotto tsutsumikonde shimau
    Sonna kyou to mainichi na no
    Watashi no karada mo nomikomarete tte
     
    พยายามเปิดบานหน้าต่างแสนสดใส
    ปล่อยให้โลกใบนี้โอบกอดไว้อย่างอ่อนโยน
    นั่นล่ะคือวันนี้และทุกๆวันของฉัน
    พร้อมพูดว่า "กลืนกินร่างกายของฉันไปด้วยเลยสิ"
     
    うきうきな朝 残酷な夜
    あなたとみた憂鬱
    もうこれっぽちも思い出したくないよ
    あなたのこと全部
     
    Ukiuki na asa, zankoku na yoru
    Anata to mita yuutsu
    Mou koreppochi mo omoidashitakunai yo
    Anata no koto zenbu
     
    รุ่นอรุณแสนเบิกบาน และ คืนวานแสนโหดร้าย
    ความหดหู่ที่ฉันได้พานพบร่วมกับเธอนั้น
    ไม่อยากจะจดจำมันไว้อีกแล้ว
    เรื่องทุกเรื่องของเธอ
     
    嫌になっちゃって 逃げ出したくても
    ダメだった
    忘れらんなくてもう
    ヤだな Ah
     
    Iya ni natchatte, nigedashitakute mo
    Dame datta
    Wasurerannakute mou
    Yada na, ah
     
    ทั้งๆที่กลับกลายเป็นเกลียด ทั้งๆที่อยากจะหนีไปให้ไกล
    ก็กลับไร้สาระทั้งเพ
    ลืมมันไปไม่ได้เลย
    ทนไม่ไหวแล้ว Ah
     
    Unrequited love
    Unrequited love
    Unrequited love
     
    ความรักข้างเดียว
    ความรักข้างเดียว
    ความรักข้างเดียว
     
    幸せな 夢をみてる
    世界をそっと塗り替えてゆくのに
    もう終わり? なんて短いの
    私の体を飲み込んでしまってよ
     
    Shiawase na, yume o miteru
    Sekai o sotto nurikaeteyuku no ni
    Mou owari? Nante mijikai no
    Watashi no karada o nomikonde shimatte yo
     
    ฝันเห็นความฝันที่มีความสุขสุดๆ
    เป็นฝันที่ฉันนั้นทาสีทับโลกทั้งใบได้
    จบแล้วหรอ? จะสั้นเกินไปแล้ว
    ขอร้องล่ะ กลืนกินตัวฉันไปให้หมดๆทีเถอะ
     
    残酷な残酷な毎日で
    壊れそうになる心
    不安定な日々に堪えきれないよ
    あなたのこと全部
     
    Zankoku na zankoku na mainichi de
    Kowaresou ni naru kokoro
    Fuantei na hibi ni koraekirenai yo
    Anata no koto zenbu
     
    ทุกๆวันที่แสนโหดร้ายยิ่งกว่าโหดร้ายนี้
    ราวกับจะบีบหัวใจให้แตกออกเป็นเสี่ยง
    ไม่อาจแบกรับคืนวันแสนรวนเรนี้ได้อีกแล้ว
    เรื่องทุกเรื่องของเธอ
     
    嫌になっちゃって 逃げ出したくても
    ダメだった
    忘れらんなくてもう
    ヤだな Ah
     
    Iya ni natchatte, nigedashitakute mo
    Dame datta
    Wasurerannakute mou
    Yada na, ah
     
    ทั้งๆที่กลับกลายเป็นเกลียด ทั้งๆที่อยากจะหนีไปให้ไกล
    ก็กลับไร้สาระทั้งเพ
    ลืมมันไปไม่ได้เลย
    ทนไม่ไหวแล้ว Ah
     
    Unrequited love
     
    ความรักข้างเดียว
     
    もう終わったんだ
    これからのページがそっと消えてった Ah
    夢みたいんだ もっともっともっと
    私の想いは消せないでいる
     
    Mou owattanda
    Kore kara no peeji ga sotto kietetta, ah
    Yume mitainda, motto motto motto
    Watashi no omoi wa kesenai de iru
     
    ในที่สุดก็จบเสียที
    และแล้วหน้าที่เหลือก็เริ่มค่อยๆเลือนหายไป Ah
    ให้เป็นเหมือนกับความฝันมากขึ้น มากขึ้น มากขึ้นไปอีก
    ความรู้สึกของฉันที่ไม่สามารถลบได้ที่ยังคงหลงเหลืออยู่นั้น
     
    好きになっちゃって 重たくなってもう
    ダメだった
    忘れらんなくてもう
    ヤだな Ah
     
    Suki ni natchatte, omotaku natte mou
    Dame datta
    Wasurerannakute mou
    Yada na, ah
     
    ทั้งยามที่ตกหลุมรัก และยามที่โศกเศร้านั่น 
    มันไร้สาระทั้งเพ
    แต่ก็ลืมมันไปไม่ได้เลย
    ทนไม่ไหวแล้ว Ah
     
     
    嫌になっちゃって 逃げ出したくても
    ダメだった
    忘れらんなくてもう
    ヤだな Ah
     
    Iya ni natchatte, nigedashitakute mo
    Dame datta
    Wasurerannakute mou
    Yada na, ah
     
    ทั้งๆที่กลับกลายเป็นเกลียด ทั้งๆที่อยากจะหนีไปให้ไกล
    ก็กลับไร้สาระทั้งเพ
    ลืมมันไปไม่ได้เลย
    ทนไม่ไหวแล้ว Ah
     
    Unrequited love
    Unrequited love
    Unrequited love
     
    ความรักข้างเดียว
    ความรักข้างเดียว
    ความรักข้างเดียว


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×