ลำดับตอนที่ #120
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #120 : Song :: Maeda Jun x Yanagi Nagi - Hero no Jouken
Hero no Jouken
(คำสัญญาของฮีโร่)
(คำสัญญาของฮีโร่)
Lyrics & Music : Maeda Jun and , Nakatsuchi Tomohiro
Vocal & Chorus: Yanagi Nagi
Arrangement : akatsuchi Tomohiro
Illust : ZEN
Kimi wa sekai o sukuu eiyuu ni naru to kimeta
เธอมุ่งหวังอยากจะเป็นฮีโร่เพื่อปกป้องโลกใบนี้
เธอมุ่งหวังอยากจะเป็นฮีโร่เพื่อปกป้องโลกใบนี้
Mada toshiha mo yukanu shounen nanoni douyatte
เธอเป็นแค่เด็กหนุ่มวัยละอ่อน จะเป็นไปได้ยังไงนะ
เธอเป็นแค่เด็กหนุ่มวัยละอ่อน จะเป็นไปได้ยังไงนะ
Demo kimi wanai chie o shibotte kangaeta�
ทว่า เธอกลับใช้สมองครุ่นคิดอย่างหนักเกี่ยวกับเรื่องนี้
ทว่า เธอกลับใช้สมองครุ่นคิดอย่างหนักเกี่ยวกับเรื่องนี้
Kenjin to yoba reru hito o atsumeyou
รวมกลุ่มกับพวกคนที่กล่าวขานกันว่าเก่งกาจทั้งหลาย
รวมกลุ่มกับพวกคนที่กล่าวขานกันว่าเก่งกาจทั้งหลาย
Arutokiha kazan ni kurasu mahoutsukai ni�
ครั้งหนึ่งก็ไปหาผู้วิเศษที่อาศัยอยู่บนภูเขาไฟ
ครั้งหนึ่งก็ไปหาผู้วิเศษที่อาศัยอยู่บนภูเขาไฟ
Arutokiha garasu no mukou no kenkyuusha ni�
ครั้งหนึ่งก็ไปหานักวิจัยที่อยู่หลังม่านกระจก
ครั้งหนึ่งก็ไปหานักวิจัยที่อยู่หลังม่านกระจก
Arutokiha nankoufuraku no shiro no ou ni�
ครั้งหนึ่งก็ไปหาขุนนางแห่งปราสาทอันแข็งแกร่ง
ครั้งหนึ่งก็ไปหาขุนนางแห่งปราสาทอันแข็งแกร่ง
Arutokiha muteki to sa reru onna senshi ni�
ครั้งหนึ่งก็ไปหาทหารหญิงไร้พ่าย
ครั้งหนึ่งก็ไปหาทหารหญิงไร้พ่าย
Nan sen man kiro no michi o kimi wa aruita�
เธอออกเดินทางแสนยาวไกลกว่าสิบล้านกิโล
เธอออกเดินทางแสนยาวไกลกว่าสิบล้านกิโล
Demo kimi wa tada wakai tabibitode shika nakatta�
แต่ก็กลับเป็นได้แค่นักเดินทางตัวน้อยเท่านั้น
แต่ก็กลับเป็นได้แค่นักเดินทางตัวน้อยเท่านั้น
Kekkyoku dare mo atsumatte wa kurenakatta
ท้ายที่สุดแล้ว เธอก็ไม่อาจเป็นหนึ่งในพวกเขาได้
Demo aruki tsudzukeru kimi ni kou toku�
แต่ถึงอย่างนั้น เธอก็ยังคงก้าวเดินต่อไป พร้อมกับพูดว่า
ท้ายที่สุดแล้ว เธอก็ไม่อาจเป็นหนึ่งในพวกเขาได้
Demo aruki tsudzukeru kimi ni kou toku�
แต่ถึงอย่างนั้น เธอก็ยังคงก้าวเดินต่อไป พร้อมกับพูดว่า
Aru hito wa kibou no fune o mitsukete sora e to�
คนผู้หนึ่งได้พบกับเรือโนอาแห่งความหวังที่ทะยานขึ้นสู่ฟากฟ้า
คนผู้หนึ่งได้พบกับเรือโนอาแห่งความหวังที่ทะยานขึ้นสู่ฟากฟ้า
Aru hito wa shikei suru hito to tasukeatta to�
คนผู้หนึ่งได้ช่วยเหลือใครอีกคนจากโทษประหาร
คนผู้หนึ่งได้ช่วยเหลือใครอีกคนจากโทษประหาร
Aru hito wa wasureta egao o torimodoshita to�
คนผู้หนึ่งได้รอยยิ้มที่ลืมเลือนไปแล้วแสนนานกลับมา
คนผู้หนึ่งได้รอยยิ้มที่ลืมเลือนไปแล้วแสนนานกลับมา
Aru hito wa honto no hana o sakasete mita to�
คนผู้หนึ่งตั้งมั่นจะแสดงดอกไม้ของจริงให้เห็น
คนผู้หนึ่งตั้งมั่นจะแสดงดอกไม้ของจริงให้เห็น
Sukoshi takumashiku natta kimi wa muryokuna koto o satotta
เมื่อรู้ว่าตัวเองนั้นไร้กำลังแค่ไหน เมื่อนั้นล่ะที่แสดงว่าตัวเธอเข้มแข็งขึ้น
เมื่อรู้ว่าตัวเองนั้นไร้กำลังแค่ไหน เมื่อนั้นล่ะที่แสดงว่าตัวเธอเข้มแข็งขึ้น
Eiyuu nante mou ii semete egao o okurou to kimeta�
เธอไม่สนใจว่าจะเป็นฮีโร่อีกต่อไปแล้วตราบใดที่เธอสามารถสร้างรอยยิ้มให้ผู้อื่นได้
เธอไม่สนใจว่าจะเป็นฮีโร่อีกต่อไปแล้วตราบใดที่เธอสามารถสร้างรอยยิ้มให้ผู้อื่นได้
Aru hi wa doukeshi no kakkou o shite odotteta
วันหนึ่งเธอสวมชุดตัวตลกแล้วเต้นระบำ
วันหนึ่งเธอสวมชุดตัวตลกแล้วเต้นระบำ
Aru hi wa kamishibai o tsukutte wa kika seta�
วันหนึ่งเธอสร้างสมุดภาพหลากสีสัน
วันหนึ่งเธอสร้างสมุดภาพหลากสีสัน
Demo Emi tte kureru no wa kodomo tachi bakaride�
ทว่า คนที่หัวเราะออกมากลับเป็นแค่เด็กตัวเล็กๆ
ทว่า คนที่หัวเราะออกมากลับเป็นแค่เด็กตัวเล็กๆ
Demo kimi wa kodomo-tachi no rippana hiiroo
ถึงอย่างไรเธอก็เป็นฮีโร่สำหรับพวกเด็กนะ
Boku wa sukidayo
ถึงอย่างไรเธอก็เป็นฮีโร่สำหรับพวกเด็กนะ
Boku wa sukidayo
พวกเราชอบมันมากเลย!
เพลงจบของอัลบั้มค่ะ (ทำไมถึงได้หลวมตัวแปลก่อนเนี่ย =[]=!!?)
เหมือนเป็นการสรุปเรื่องราวทั้งหมดของอัลบั้มเลยแฮะ บรรทัดไหนพูดถึงเพลงอะไร ลองไปฟังแล้วก็จะรู้เองค่ะ!!
เพลงจบของอัลบั้มค่ะ (ทำไมถึงได้หลวมตัวแปลก่อนเนี่ย =[]=!!?)
เหมือนเป็นการสรุปเรื่องราวทั้งหมดของอัลบั้มเลยแฮะ บรรทัดไหนพูดถึงเพลงอะไร ลองไปฟังแล้วก็จะรู้เองค่ะ!!
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น