ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. Hidden Room *S t o r a g e

    ลำดับตอนที่ #107 : Song :: Guilty Crown OST - Real [Thai Translated]

    • อัปเดตล่าสุด 28 มี.ค. 55





    Real
    Vocal :: Cyua

    wenn ich zum Himmel blicke auf, 
    höre ich meine innere Stimme 
    wie soll ich sagen? 
    was ist wahr? was ist Lüge? 
    wohin soll ich gehen? 

    ยามเมื่อมองขึ้นไปบนท้องฟ้า
    ได้ยินเสียงหนึ่งร่ำร้องอยู่ภายในใจ
    จะพูดออกไปอย่างไร?
    นี่มันคืออะไรกัน? การโกหกมันคืออะไร?
    ฉันควรจะไปแห่งใดดี?

    leere Meldung 
    falsche Wahrheit 
    wir sehen nur einen Tell der Dinge 
    leere meldung 
    falsche Wahrheit 
    what is real? 
    was heißt Wirklichkeit?

    ข้อความอันว่างเปล่า
    ความจริงที่ถูกบิดเบือน
    เรารู้เพียงแต่เรื่องราวที่ถูกเล่าต่อกันมา
    ข้อความอันว่างเปล่า
    ความจริงที่ถูกบิดเบือน
    แล้วอะไรคือความจริง?
    ความเป็นจริงมันเป็นอย่างไร?

    also, sehen wir vom Bildschirm auf 
    was können wir sehen? 
    ist das der hohle Alltag oder 
    der hoffnungsvolle Alltag? 

    ฉะนั้นแล้ว สิ่งที่เราเห็นจากจอภาพ
    เราเห็นอะไรกัน?
    ชีวิตประจำวันอันหลอกลวงงั้นหรือ
    หรือว่าจะเป็นชีวิตที่เปี่ยมสุขกันล่ะ?

    wir können real vielleicht verändern, 
    wenn wir es sehr wunschen 
    also, gehen wir vom grauen Alltag ab 
    was können wir finden?

    จะต้องมีสิ่งใดสักอย่างแปรเปลี่ยนไป
    หากได้ลองอธิษฐานล่ะก็
    เช่นนั้น ถ้าออกไปเผชิญกับชีวิตจริง
    เราจะพบอะไรกันนะ?

    wenn ich zum Himmel blicke auf, 
    höre ich meine innere Stimme 
    wie soll ich sagen? 
    was ist wahr? was ist Lüge? 
    wohin soll ich gehen? 

    ยามเมื่อมองขึ้นไปบนท้องฟ้า
    ได้ยินเสียงหนึ่งร่ำร้องอยู่ภายในใจ
    จะพูดออกไปอย่างไร?
    นี่มันคืออะไรกัน? การโกหกมันคืออะไร?
    ฉันควรจะไปแห่งใดดี?

    leere Meldung 
    falsche Wahrheit 
    wir sehen nur einen Tell der Dinge 
    leere meldung 
    falsche Wahrheit 
    what is real? 
    was heißt Wirklichkeit? 

    ข้อความอันว่างเปล่า
    ความจริงที่ถูกบิดเบือน
    เรารู้เพียงแต่เรื่องราวที่ถูกเล่าต่อกันมา
    ข้อความอันว่างเปล่า
    ความจริงที่ถูกบิดเบือน
    แล้วอะไรคือความจริง?
    ความเป็นจริงมันเป็นอย่างไร?

    also, sehen wir vom Bildschirm auf 
    was können wir sehen? 
    ist das der hohle Alltag oder 
    der hoffnungsvolle Alltag? 

    ฉะนั้นแล้ว สิ่งที่เราเห็นจากจอภาพ
    เราเห็นอะไรกัน?
    ชีวิตประจำวันอันหลอกลวงงั้นหรือ
    หรือว่าจะเป็นชีวิตที่เปี่ยมสุขกันล่ะ?

    wir können real vielleicht verändern, 
    wenn wir es sehr wunschen 
    also, gehen wir vom grauen Alltag ab 
    was können wir finden? 

    จะต้องมีสิ่งใดสักอย่างแปรเปลี่ยนไป
    หากได้ลองอธิษฐานล่ะก็
    เช่นนั้น ถ้าออกไปเผชิญกับชีวิตจริง
    เราจะพบอะไรกันนะ?

    is this real? 
    was heißt Wirklichkeit? 
    was können wir sehen? 
    ist das der hohle Alltag oder 
    der hoffnunsvolle Alltag? 

    นี่คือความจริงเช่นนั้นหรือ?
    ความเป็นจริงมันเป็นอย่างไร?
    เราเห็นอะไรกัน?
    ชีวิตประจำวันอันหลอกลวงงั้นหรือ
    หรือว่าจะเป็นชีวิตที่เปี่ยมสุขกันล่ะ?

    wir können real veilleicht verändern, 
    wenn wir es sehr wünschen 
    also, gehen wir vom grauen Alltag ab 
    was können wir finden?

    จะต้องมีสิ่งใดสักอย่างแปรเปลี่ยนไป
    หากเราเราต้องการเช่นนั้นจริงๆล่ะก็
    เช่นนั้น ถ้าออกไปเผชิญกับชีวิตจริง
    เราจะพบอะไรกันนะ?

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×