ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. A N i S O N G แปลเพลงอนิเมะ-เพลงญี่ปุ่นตามใจฉัน

    ลำดับตอนที่ #75 : [ Anisong ] Komine Lisa - Resuscitated Hope [Gosick ED]

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 524
      7
      24 มิ.ย. 60





    Resuscitated Hope
    (ความหวังที่ฟื้นคืน)
    Vocals : Komine Lisa
    [Gosick ED]
     
     
    Loneliness, Fighting back again
    Seems to be like it never ends
    Give us hope through the love of
    peaceful shine on me
     
    ฝืนกล้ำกลืนความโดดเดี่ยวอีกครั้ง
    ราวกับว่ามันไม่มีที่สิ้นสุด
    โปรดให้ความหวังต่อความรัก
    ที่แสนสงบนี้สาดส่องมาถึงฉัน
     
    強く降り止まぬ雨に
    笑顔忘れたまま 苦しみ すれ違う世界
     
    Tsuyoku furiyamanu ame ni
    Egao wasureta mama   kurushimi   surechigau sekai
     
    ท่ามกลางสายฝนที่ตกกระหน่ำมาไม่หยุดหย่อน
    ในโลกที่ต้องทนทุกข์นี้ ตัวฉันลืมเลือนแม้กระทั่งวิธียิ้ม
     
    争いと偽りの中で
    心 枯らすのなら
     
    Arasoi to itsuwari no naka de
    Kokoro   karasu no nara
     
    ท่ามกลางความขัดแย้งและเสแสร้ง
    หากหัวใจได้เหี่ยวเฉาลง
     
    荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
    Lead the way 嵐を乗り越えて
     
    Arekuruu nami ni   ukabu hana no you ni
    Lead the way   arashi o norikoete
     
    ราวกับดอกไม้ที่ลอยล่องบนเกลียวคลื่นที่เชี่ยวกราด
    นำทางไป สู่การผ่านพ้นมรสุมนั้น
     
    枯れ行く大地を 踏みしめるように
    Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる
     
    Kare yuku daichi o   fumishimeru you ni
    Go ahead   massugu ayumidaseru
     
    เพื่อที่จะได้ก้าวข้ามผืนดินที่แห้งผากอย่างมั่นคง
    ก้าวต่อไป เดินทางตรงไปสู่หนทางเบื้องหน้า
     
     
    ここにあったはずの夢と
    忘れていた希望
    錆び付いた胸 突き刺さる
     
    Koko ni atta hazu no yume to
    Wasurete ita nozomi
    Sabitsuita mune   tsukisasaru
     
    ความฝันที่ไม่สมควรมีอยู่ ณ ที่แห่งนี้
    ความหวังที่ถูกลืมเลือน
    ได้ทิ่มแทงหัวใจอันผุกร่อน
     
    深く 押し込める 叫び
    何も信じられず 痛みから 逃げ出すように
     
    Fukaku   oshikomeru   sakebi
    Nani mo shinjirarezu   itami kara   nigedasu you ni
     
    กล้ำกลืนเสียงกรีดร้องลึกลงไปภายใน
    เพื่อที่จะหนีจากความเจ็บปวด จะต้องไม่เชื่อใจสิ่งใดอีกแล้ว
     
    疑いと憎しみを抱いた
    現状を 嘆くよりも
     
    Utagai to nikushimi o daita
    Ima o   nageku yori mo
     
    เลือกที่จะโอบกอดความเคลือบแคลงใจและเกลียดชัง
    แทนที่จะมาเศร้าโศกกับปัจจุบัน
     
    吹き荒ぶ風に 歌う鳥のように
    Sing away 空高く響かせ
     
    Fukisusabu kaze ni   utau tori no you ni
    Sing away   soratakaku hibikase
     
    ราวกับนกที่ร้องเพลงในสายลมโหยหวน
    ร่ำร้องไป ให้ก้องกังวาลไปสู่ฟากฟ้าเบื้องบน
     
    沈み行く空に 光 燈すように
    Look ahead 輝きを見据えて
     
    Shizumi yuku sora ni   hikari   tomosu you ni
    Look ahead   kagayaki o misuete
     
    เพื่อที่จะส่องสว่างท้องฟ้าอันมืดมิด
    จงมองไปข้างหน้า จ้องมองไปสู่แสงที่เรืองรอง
     
     
    喜びと幸せの記憶 取り戻すように
    誰もが皆 捜し求め 手を伸ばす光 Ah
     
    Yorokobi to shiawase no kioku   torimodosu you ni
    Dare mo ga minna   sagashimotome   te o nobasu hikari   Ah
     
    เพื่อที่จะนำความทรงจำอันแสนสุขนั้นคืนมา
    ทุกๆคนไม่ว่าใครต่างค้นหาและไขว่คว้าซึ่งแสงสว่างด้วยกันทั้งนั้น อา...
     
    どこまでも続く 終わりなき日々に
    惜しみなく この身 預けて
     
    Doko made mo tsuzuku   owarinaki hibi ni
    Oshiminaku   kono mi   azukete
     
    ขอมอบร่างกายนี้ให้แก่วันคืนอันไร้ที่สิ้นสุด
    ที่ดำเนินไปไม่ว่าแห่งใดอย่างไม่ลังเล
     
    荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
    Lead the way 嵐を乗り越えて
     
    Arekuruu nami ni   ukabu hana no you ni
    Lead the way   arashi o norikoete
     
    ราวกับดอกไม้ที่ลอยล่องบนเกลียวคลื่นที่เชี่ยวกราด
    นำทางไป สู่การผ่านพ้นมรสุมนั้น
     
    枯れ行く大地を 踏みしめるように
    Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる
     
    Kare yuku daichi o   fumishimeru you ni
    Go ahead   massugu ayumidaseru
     
    เพื่อที่จะได้ก้าวข้ามผืนดินที่แห้งผากอย่างมั่นคง
    ก้าวต่อไป เดินทางตรงไปสู่หนทางเบื้องหน้า
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×