ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. A N i S O N G แปลเพลงอนิเมะ-เพลงญี่ปุ่นตามใจฉัน

    ลำดับตอนที่ #25 : [ J Pop ] Supercell feat.Yanagi Nagi - Owari he Mukau Hajimari no Uta

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 288
      0
      21 มิ.ย. 60




    Owari he Makau Hajimari no Uta
    (บทเพลงแห่งการเริ่มต้นที่มุ่งตรงไปสู่จุดจบ)
    Artist : ryo (Supercell)
    Vocal : Yanagi Nagi


    昔 それは遠い昔
    未来はまだまだずっと先で
    きっと今とは違う日々が
    待っているものだと勝手に思っていた

    Mukashi sore wa tooi mukashi
    Mirai wa mada mada zutto saki de
    Kitto ima to wa chigau hibi ga
    Matteru mono dato katte ni omotteita

    นาน นานแสนนานมาแล้ว
    เมื่อยามที่อนาคตยังคงอยู่ไกลแสนไกล
    เธอเชื่อมั่นอย่างสุดหัวใจว่าคืนวันเหล่านั้น
    จะต้องแตกต่างจากทุกวันที่เป็นอยู่นี้แน่นอน

    けれど気づく
    未来はとうに
    いいや なんでもないよ
    だけどね

    Keredo kizuku
    Mirai wa tou ni
    Iiya nande mo nai yo
    Dakedo ne

    แต่เธอรู้ไหม...
    อนาคตน่ะมัน...
    ไม่หรอก...ช่างมันเถอะ...
    แต่ว่านะ...

    その悲しみのあまりの重さに
    絶えられなくなってしまいそうな時は
    歩みを止めて 耳を傾けて
    この記憶に見覚えがあるでしょう
    さぁ 目を閉じて

    Sono kanashimi no amari no omosa ni
    Taerarenaku natte shimai sou na toki wa
    Ayumi tomete mimi wo katamukete
    Kono kioku ni mioboe ga aru deshou
    Saa me wo tojite...

    เรื่องน่าเศร้ามากมายที่วางอยู่บนไหล่ของเธอ
    ถ้าหากมีวันไหนที่รู้สึกว่าไม่อาจทนได้อีกต่อไป
    ขอให้เธอหยุดเดิน และเงี่ยหูไปหาใครสักคน
    ความทรงจำนี้ ยังจำได้ใช่ไหม?
    มาสิ หลับตาลงเถอะ...
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×