คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : Alice Nine-Akatsuki
Akatsuki
Mezamereba itsudemo yume wa utakata ni kieta azayaka ni
Daidai iro no ame hoho wa nurasanai
Nakushita mono wa aa iranai furi wo shiteta
Hatenai kanashimi wa, boku ga iyasou
Hitori de wa ikirarenai bokura wa
Yukisaki no hate ni nani ga mieru no? the story of brilliant growly
Hidari te ni yume wo, migi te ni wa kimi wo tsunaide
Akatsuki no youni kagayaiteitai the story of brilliant growly
Taisetsuna hikari wa boku no te ni
Mabushikute mienai yo. uhinatta mono wa, itsumo.
Sunda yukisaki wo yubi de nasotta
Asayake wa bokutachi wo tsutsunda
Yukisaki no hate ni nani ga mieru no? the story of brilliant growly
Hidari te ni yume wo, migi te ni wa kimi wo tsunaide
Akatsuki no youni kagayaiteitai the story of brilliant growly
Taisetsuna hikari wa boku no te ni
Akatsuki (Translated)
"Who was the one who led me by the hand?" Memories of childhood
Whenever I awoke, the dream always disappeared in a bubble, vividly
The orange-coloured rain doesn't wet my cheeks
The things which were lost, aaah, I pretended that I didn't need them
I'll heal the unending sorrow
The two of us aren't able to live alone
At the end of the destination, what can we see? The story of growing brilliance
I'm linked with dreams in my left hand and you in my right
I want to shine like the daybreak, the story of growing brilliance
The precious light is in my hand
The things which were lost are always dazzling... I can't see them.
I traced the cleared destination with a finger
The colours of sunrise enfolded us
At the end of the destination, what can we see? The story of growing brilliance
I'm linked with dreams in my left hand and you in my right
I want to shine like the daybreak, the story of growing brilliance
The precious light is in my hand
ความคิดเห็น