ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    *เนื้อเพลงเกาหลี*

    ลำดับตอนที่ #47 : [เนื้เพลง]Reset-SJ

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 236
      0
      22 มี.ค. 52

    Song // reset

    넌 이제 정말 아무렇지 않냐면서
    นอน อี เจน จอง มัล อา มู รอค จี อัน นยา มยอน ซอ
    เธอทำเหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น

    넌 이따금 별 일 아닌 듯 내게 묻지
    นอน อี ตา กึม พยอล อิล อา นิน ดึท เน เก มุด จี
    และบางครั้งเธอก็ถามฉันว่า ...

    정말 내가 아무렇지 않아 보이니? 그러니?
    ชอง มัล เน กา อา มู รอค จี อัน นา โบ อี นี ? คือ รอ นี ?
    ฉันไม่เป็นอะไรจริง ๆ ใช่ไหม ? แน่ใจนะ ?

    난 아직도 너를 보면 가슴이 아파
    นัน อา จิก โต นอ รึล โบ มยอน คา ซึม มี อาพา
    ถึงตอนนี้ฉันจะมองเธออยู่อย่างเจ็บปวด

    금새라도 눈물이 쏟아질까 봐
    คึม เซ รา โด นุน มุล ลี โซ ดา จิล กา บวา
    แต่ว่าในไม่ช้า น้ำตาก็คงจะไหลไม่หยุด

    애써 난 바보처럼 웃고 있는 걸 모르니?
    เอ ซอ นัน บา โบ ชอ รอม อุต โก อิต นึน กอล โม รือ นี
    ขณะที่ฉันพยายามยิ้มอย่างฝืนๆ นี้ เธอไม่รู้คำตอบเหรอ ?

    이젠 어떻게 너와 내가 (다시 예전처럼 친구일 수 있니?)
    อี เจน ออ ตอค เค นอ วา เน กา (ทา ชี เย จอน ชอ รอม ชิน กู อิล ซู อิต นี ?)
    ตอนนี้ ทั้งเธอและฉัน (กลับมาเป็นเพื่อนกันอย่างเมื่อก่อนได้ไหม ?)

    정말 그럴 수 있니? 그런 거니?
    ชอง มัล คือ รอล ซู อิต นี ? คือ รอน กอ นี ?
    อยากให้เป็นอย่างนั้นจริง ๆ ? อย่างนั้น เหรอ ?

    *Press the reset, press press the reset 난 널 너만을 보고 있는데
    *Press the reset, press press the reset นัน นอล นอ มา นึล โบ โก อิต นึน เด
    *Press the reset, press press the reset ฉันคิดถึงเธอแค่คนเดียว

    Press the reset, press press the reset 난 널 너를 잊을 수 없는데
    Press the reset, press press the reset นัน นอล นอ รึล อิ จึล ซู อ็อบ นึน เด
    Press the reset, press press the reset ฉันไม่สามารถลืมเธอได้ลง

    Press the reset, press press the reset 내 앞에 서 있는 널 어떻게 놓으라는 거니?
    Press the reset, press press the reset เน อา เพ ซอ อิต นึน นอล ออ ตอค เค โน อา นึน กอ นี ?
    Press the reset, press press the reset ฉันจะปล่อยเธอไปได้ยังไง ในเมื่อเธอยืนอยู่ตรงหน้าฉันแล้ว

    Press the reset, press press the reset


    Rap> 그대여 무슨 말이라도 해요 그리움에 가슴속이 미어
    RAP > คือ เด ยอ มู ซึน มา รี รา โด เฮ โย คือ รี อุม เม คา ซึม ซก กี มี ออ
    เธอพูดอะไรออกมา เธอบอกว่าเธอไม่สบายใจ

    그대도 그렇다고 tell me내 심장이 멈춰버려 숨이
    คือ เด โด คือ รอค ทา โก tell me เน ชิม จัง งี มอม ชวอ บอ รยอ ซุม มี
    เธอบอกกับฉันไว้อย่างนั้น หัวใจฉันแทบจะหยุดเต้น

    막혀 내 상처는 아물지가 않아
    มัก คยอ เน ซัง ชอ นึน อา มุล จี กา อา นา
    ถึงมันจะไม่สร้างบาดแผลให้กับใจของฉัน

    오늘도 그대 없는 빈자리 구석구석 가득히 눈물이 맺혀
    โอ นึล โด คือ เด อ็อบ นึน พัน จา รี คู ซอก คู ซอก คา ดึก คี นุน มู ลี เมต ชยอ
    แต่ในวันนี้ พื้นที่ว่างในหัวใจของฉัน ไม่มีเธออยู่ในนั้นแล้ว เหลือเพียงแค่น้ำตา

    혹시라도 그대 거기 올까 내 생각 가끔이나 할까
    ฮก ชี รา โด คือ เด กอ กี อล กา เน เซง กัก คา กึม มี นา ฮัล กา
    แม้บางครั้งฉันก็คิดไปว่า เธอจะกลับมาอยู่ที่เดิมได้ไหม ?

    궁금해 미칠 것 같아 이런 내 맘 그대는 알까
    คุง กึม เฮ มี ชิล กอต คา ทา อี รอน เน มัม คือ เด นึน อัลกา
    ฉันกังวลจนแทบคลั่ง รู้ไหม ... หัวใจของฉัน เธอไม่รับรู้สึกนิดเลยเหรอ

    사랑해 사랑해 약속할게 손 꽉 잡을게
    ซา รัง เฮ ซา รัง เฮ ยัก ซก คัล เก ซน กวัก จา บึล เก
    ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ขอสัญญา จะกุมมือเธอไว้ให้แน่น ๆ

    미안해 미안해 돌아와줘 Press the reset
    มี อัน เฮ มี อัน เฮ ทล ลา วา จวอ Press the reset
    ฉันขอโทษ ฉันขอโทษ กลับมาหาฉันเถอะ Press the reset

    정말 우린 정말 돌아갈 수 없을까
    ชอง มัล อู ริน ชอง มัล ทล ลา คัล ซุ อ็อบ ซึล กา
    เราไม่สามารถกลับไปเป็นอย่างเดิมได้แล้วเหรอ ?

    그날 우리 처음 마주쳤던 그날로
    คือ นัล อู รี ชอ อึม มา จู ชยอต ตอน คือ นัล โร
    อย่างวันที่เราได้เจอกันครั้งแรก

    그날로 돌아갈 순 없을까 제발 오~ 제발
    คือ นัล โร ทล ลา คัล ซุน อ็อบ ซึล กา เช บัล โอ~ เจ บัล
    เราไม่สามารถกลับไปเป็นเหมือนเมื่อวันวานได้แล้วเหรอ ? ขอร้องล่ะ ...

    어쩌면.. 혹시라도.. 만약에.. 너도
    ออ จอ มยอน .. ฮก ชี รา โด .. มัน ยัก เก .. นอ โด
    อาจจะนะ ... แม้ว่าบางที .. คือสมมติว่าเธอ ...

    애써 나를 위해 웃고 있다면
    เอ ซอ นอ รึล วี เฮ อุต โก อิต ตา มยอน
    จะพยายามหัวเราะเพื่อฉันบ้าง

    정말 그런 거라면, 이제 돌아와
    ชอง มัล คือ รอน กอ รา มยอน , อี เจ ทล ลา วา
    แล้วถ้าทำด้วยใจจริงๆ, ช่วยกลับมาหาฉันเถอะ

    *Press the reset, press press the reset 난 널 너만을 보고 있는데
    *Press the reset, press press the reset นัน นอล นอ มา นึล โบ โก อิต นึน เด
    *Press the reset, press press the reset ฉันคิดถึงเธอแค่คนเดียว

    Press the reset, press press the reset 난 널 너를 잊을 수 없는데
    Press the reset, press press the reset นัน นอล นอ รึล อิ จึล ซู อ็อบ นึน เด
    Press the reset, press press the reset ฉันไม่สามารถลืมเธอได้ลง

    Press the reset, press press the reset 내 앞에 서 있
    는 널 어떻게 놓으라는 거니?
    Press the reset, press press the reset เน อา เพ ซอ อิต นึน นอล ออ ตอค เค โน อา นึน กอ นี ?
    Press the reset, press press the reset ฉันจะปล่อยเธอไปได้ยังไง ในเมื่อเธอยืนอยู่ตรงหน้าฉันแล้ว

    Press the reset, press press the reset

    차라리 내가 떠나야 할까 이제 놓아주는 게
    ชา รา รี เน กา ตอ นา ยา ฮัล กา อี เจน โน อา จู นึน เก
    ให้ฉันจากไปมันคงจะดีกว่าใช่ไหม ? ปล่อยเธอไว้อย่างนี้

    너를 위한 일일까 하지만
    นอ รึล วี ฮัน อิล ลิล กา ฮา จี มัน
    ฉันทำทุกสิ่งทุกอย่างเพื่อเธอ

    나를 용서해 그럴 수 없어
    นา รึล ยง ซอ เฮ คือ รอล ซุ อ็อบ ซอ
    เธอก็ไม่ยกโทษให้ฉัน

    너를 잊을 수 없어 돌아와
    นอ รึล อิจ จึล ซุ อ็อบ ซอ ทล ลา วา
    แต่ฉันลืมเธอไม่ได้จริงๆ นะ กลับมาเถอะ

    *Press the reset, press press the reset 난 널 너만을 보고 있는데
    *Press the reset, press press the reset นัน นอล นอ มา นึล โบ โก อิต นึน เด
    *Press the reset, press press the reset ฉันคิดถึงเธอแค่คนเดียว

    Press the reset, press press the reset 난 널 너를 잊을 수 없는데
    Press the reset, press press the reset นัน นอล นอ รึล อิ จึล ซู อ็อบ นึน เด
    Press the reset, press press the reset ฉันไม่สามารถลืมเธอได้ลง

    Press the reset, press press the reset 내 앞에 서 있는 널 어떻게 놓으라는 거니?
    Press the reset, press press the reset เน อา เพ ซอ อิต นึน นอล ออ ตอค เค โน อา นึน กอ นี ?
    Press the reset, press press the reset ฉันจะปล่อยเธอไปได้ยังไง ในเมื่อเธอยืนอยู่ตรงหน้าฉันแล้ว

    Press the reset, press press the reset


    TH Translate : Zeotaurus @ SUJU Thailand
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×