เพลงเรื่อง รักใสหัวใจเกินร้อย - เพลงเรื่อง รักใสหัวใจเกินร้อย นิยาย เพลงเรื่อง รักใสหัวใจเกินร้อย : Dek-D.com - Writer

    เพลงเรื่อง รักใสหัวใจเกินร้อย

    เรานำเพลงประกอบละคร รักใสหัวใจเกินร้อย มาฝากทุกๆคนนะ^^ เพลงนี้น่าจะเป็นตอนจบ(มั่ง)ถ้าจำไม่ผิด อิอิ เราเอามาทั้งเป็นแบบแปลภาษาไทยให้ด้วย^^

    ผู้เข้าชมรวม

    1,235

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    0

    ผู้เข้าชมรวม


    1.23K

    ความคิดเห็น


    6

    คนติดตาม


    1
    หมวด :  นิยายวาย
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  12 เม.ย. 51 / 11:03 น.


    ข้อมูลเบื้องต้น
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

        รักใสหัวใจเกินร้อย รักใสๆหัวใจเกินร้อย

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

      เนื้อเพลง เพลง Planetarium (Ost. รักใสหัวใจเกินร้อย) Hana Yori Dango - Ai Otsuka (รักใสๆหัวใจเกินร้อย)

      Yuuzukiyo kaodasu kieteku kodomo no koe
      Tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa irundarou
      Natsu no owari ni futari de nuke dashita kono kouen de mitsuketa
      Ano seiza nandaka oboeteru?

      Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda
      Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku

      Ikitaiyo kimi no tokoro e imasugu kakedashite ikitai yo
      Makkura de nanimo mienai kowakutemo daijoubu
      Kazoe kirenai hoshizora ga imamo zutto kokoni arundayo
      Nakanaiyo mukashi kimi to mita kireina sora datta kara

      Ano michi made hibiku kutsu no oto ga mimi ni nokoru
      Ookina jibun no kage wo mitsumete omounodeshou
      Chittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurande ku
      Donnani omottatte kimi wa mou inai

      Ikitai yo kimi no sobani chiisakutemo chiisakutemo
      Ichiban ni kimi ga sukidayo tsuyoku irareru
      Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo
      Nakanai yo todoku darou kirei na sorani

      Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo misetainda
      Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku

      Ikitaiyo kimino tokoro e chiisana te wo nigiri shimete
      Nakitaiyo sorewa sorewa kirei na sora datta
      Negai wo nagare boshi ni sotto tonaete mitakeredo
      Nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni Yuuzukiyo kaodasu kieteku kodomo no koe
      Tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa irundarou
      Natsu no owari ni futari de nuke dashita kono kouen de mitsuketa
      Ano seiza nandaka oboeteru?

      Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda
      Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku

      Ikitaiyo kimi no tokoro e imasugu kakedashite ikitai yo
      Makkura de nanimo mienai kowakutemo daijoubu
      Kazoe kirenai hoshizora ga imamo zutto kokoni arundayo
      Nakanaiyo mukashi kimi to mita kireina sora datta kara

      Ano michi made hibiku kutsu no oto ga mimi ni nokoru
      Ookina jibun no kage wo mitsumete omounodeshou
      Chittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurande ku
      Donnani omottatte kimi wa mou inai

      Ikitai yo kimi no sobani chiisakutemo chiisakutemo
      Ichiban ni kimi ga sukidayo tsuyoku irareru
      Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo
      Nakanai yo todoku darou kirei na sorani

      Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo misetainda
      Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku

      Ikitaiyo kimino tokoro e chiisana te wo nigiri shimete
      Nakitaiyo sorewa sorewa kirei na sora datta
      Negai wo nagare boshi ni sotto tonaete mitakeredo
      Nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni

      คำแปลเป็นไทย

      เมื่อพระจันทร์ปรากฏ เสียงของเด็กๆก็หายไป
      ท้องฟ้าที่ไกลออกไป เธอจะอยู่ที่ไหนกันนะ
      ฤดูร้อนสิ้นสุดลง เราสองคนที่แอบหนีมาพบกันที่สวนแห่งนี้
      กลุ่มดาวนั้นคืออะไร ยังจำได้มั๊ย

      แม้จะไม่ได้พบกัน แต่ฉันยังคงนึกถึงเรื่องราวของเรา
      อยากจะเห็นช่วงเวลาแห่งความสุข

      กลิ่นหอมที่มาพร้อมกับดอกไม้ไฟ
      อยากไปหาเธอเหลือเกิน อยากจะวิ่งไปหาเธอเหลือเกินในตอนนี้
      แม้จะมืดจนมองไม่เห็นอะไร ถึงจะกลัวก็ไม่หวั่น
      และจะไม่ร้องไห้ เพราะท้องฟ้าที่เป้นไปด้วยดวงดาวก็ยังคงอยู่กับฉัน

      ท้องฟ้าที่งดงามที่ฉันกับเธอเคยดูด้วยกัน
      ถนนที่เดินไปได้ยินแต่เสียงเท้า คิดไปว่าเห็นเงาของตัวเอง
      ทั้งๆที่ไม่รู้ว่าคืออะไร แต่ความรู้สึกก็เต็มไปด้วยความเศร้า
      แม้จะคิดไปยังไงก็ตาม ก็ไม่มีเธออยู่ด้วยแล้ว
      อยากจะไปหาเธอเหลือเกิน ไปอยู่ข้างๆเธอ แม้เพียงนิดเดียวก็ยังดี
      ความรุ้สึกที่เพิ่มมากขึ้น ชอบเธอที่สุดเลยนะ อยากอธิษฐานกับดาวตก
      จะไม่ร้องไห้แล้ว จะส่งผ่านไปถึงท้องฟ้าอันงดงามมั๊ยนะ

      แม้จะไม่ได้พบกัน แต่ฉันยังคงนึกถึงเรื่องราวของเรา
      อยากจะเห็นช่วงเวลาแห่งความสุข

      กลิ่นหอมที่มาพร้อมกับดอกไม้ไฟ
      อยากไปหาเธอเหลือเกิน จะจับมือของเธอเอาไว้
      อยากร้องไห้เหลือเกิน คงเพราะท้องฟ้าอันงดงามในคืนนี้
      อยากอธิษฐานกับดาวตก
      อยากร้องไห้เหลือเกิน ความหวังที่ส่งผ่านไปไม่ถึงท้องฟ้าอันงดงาม 



      ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      ความคิดเห็น

      ×