คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #7 : The Story of Us - Taylor Swift
I used to think one day we'd tell a story of us
How we met and the sparks flew instantly
People would say they're the lucky ones
I used to know my place was a spot next to you
Now I'm searching the room for an empty seat
'Cause lately I don't even know what page you're on
ฉันเคยคิดนะ ว่าสักวันจะได้เล่าเรื่องของเรา
ว่าเราพบกันยังไง และตกหลุมรักกันทันทีตั้งแต่แรกเจอ
ใคร ๆ ก็จะบอกว่า ช่างเป็นคู่รักที่โชคดีเหลือเกิน
ฉันเคยรู้ว่าที่ของฉัน คืออยู่ข้าง ๆ เธอ
ตอนนี้ฉันต้องมองหาที่ว่าง นั่งคนเดียว
เพราะพักหลังนี้ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเธอกำลังคิดอะไรอยู่
Oh, a simple complication
Miscommunications lead to fall out
So many things that I wish you knew
So many walls up I can't break through
โอ้ย ก็แค่เรื่องปัญหาพื้น ๆ ที่เกิดกับใครก็ได้
คำพูดสื่อไม่ถึงกัน จนกลายเป็นเรื่องบาดหมางใจ
มีตั้งหลายอย่างที่ฉันอยากให้เธอรู้ไว้
แต่เหมือนมีกำแพงมากมายกั้นไว้ ฉันเข้าไม่ถึงเธอเลย
Now I'm standing alone in a crowed room and we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah
I don't know what to say since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
ตอนนี้ฉันได้แต่ยืนอยู่คนเดียวท่ามกลางผู้คน และเราก็ไม่พูดอะไรกันสักคำ
ฉันอยากรู้ใจจะขาดว่าเธอจะรู้สึกอึดอัดใจเหมือนที่ฉันเป็นอยู่หรือเปล่า
ฉันไม่รู้จะพูดอะไร เมื่อมันมาถึงตอนที่โชคชะตาเล่นตลกให้ทุกอย่างพังลงมา
เรื่องความรักของเราชักจะเหมือนเรื่องเศร้าเข้าไปทุกที
Next chapter
บทต่อไป
How'd we end up this way?
See me nervously pulling at my clothes and trying to look busy
And you're doing your best to avoid me
I started to think one day I'll tell the story of us
How I was losing my mind when I saw you here
But you held your pride like you should have held me
ทำไมถึงกลายเป็นแบบนี้นะ
ที่ฉันเอาแต่ดึงเสื้อผ้าให้เข้าที่ แกล้งทำเป็นยุ่งไม่พูดคุย
ส่วนเธอก็พยายามสุดชีวิต ไม่ให้ต้องเจอกันฉัน
ฉันเริ่มคิดแล้วว่าสักวัน จะเล่าเรื่องของเราให้คนอื่นฟัง
ว่าฉันสติแตกขนาดไหนตอนเห็นเธออยู่ที่นี่
แต่เธอก็มัวแต่ถือตัว แทนที่จะช่วยถือใจฉันบ้าง
Oh, I'm scared to see the ending
Why are we pretending this is nothing
I'd tell you I miss you but I don't how
I've never heard silence quite this loud
โอ้ย ไม่อยากเห็นตอนจบของเรื่องเลย
ทำไมเราต้องมาแกล้งทำเหมือนไม่มีอะไรด้วยนะ
ฉันอยากบอกเหลือเกินว่าคิดถึงเธอ แต่ไม่รู้จะพูดยังไง
ไม่นึกมาก่อนเลยว่าความเงียบจะทำให้อึดอัดในใจได้ขนาดนี้
Now I'm standing alone in a crowed room and we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah
I don't know what to say since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
ตอนนี้ฉันได้แต่ยืนอยู่คนเดียวท่ามกลางผู้คน และเราก็ไม่พูดอะไรกันสักคำ
ฉันอยากรู้ใจจะขาดว่าเธอจะรู้สึกอึดอัดใจเหมือนที่ฉันเป็นอยู่หรือเปล่า
ฉันไม่รู้จะพูดอะไร ตั้งแต่ตอนหักมุมที่ทุกอย่างพังลง
เรื่องความรักของเราชักจะเหมือนเรื่องเศร้าเข้าไปทุกที
This is looking like a contest of who can act like the care less
But I liked it better when you were on my side
The battle's in your hands and now but I will lay my armor down
If you say you'd rather love than fight
So many things that you wish I knew
But the story of us might be ending soon
นี่มันเหมือนเรากำลังแข่งกันเมินใส่กันอยู่
แต่ฉันชอบตอนที่เรายังอยู่ข้างเดียวกันมากกว่านะ
แพ้ชนะอยู่ในมือเธอแล้วล่ะ แต่ฉันจะยอมลดทิฐิลงก็ได้
ถ้าเธอบอกมาว่าอยากจะรักมากกว่าต้องมานั่งทะเลาะกัน
มีตั้งหลายเรื่องที่เธออยากให้ฉันรู้
แต่อีกเดี๋ยวเรื่องของเราคงต้องจบลงแล้วล่ะ
Now I'm standing alone in a crowed room and we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah
I don't know what to say since the twist of fate when it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now, now, now
ตอนนี้ฉันได้แต่ยืนอยู่คนเดียวท่ามกลางผู้คน และเราก็ไม่พูดอะไรกันสักคำ
ฉันอยากรู้ใจจะขาดว่าเธอจะรู้สึกอึดอัดใจเหมือนที่ฉันเป็นอยู่หรือเปล่า
ฉันไม่รู้จะพูดอะไร ตั้งแต่ตอนหักมุมที่ทุกอย่างพังลง
เรื่องความรักของเราชักจะเหมือนเรื่องเศร้าเข้าไปทุกที ทุกทีแล้ว
And we're not speaking
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me, yeah
I don't know what to say since the twist of fate cause we're going down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
The End
เราก็ยังไม่พูดกัน
ทั้งที่ฉันอยากรู้ใจจะขาดว่าเธอรู้สึกทรมานเหมือนที่ฉันรู้สึกหรือเปล่า
ฉันไม่รู้จะพูดอะไรแล้ว ตั้งแต่ทะเลาะกัน เพราะเรากำลังจะจบกัน
เรื่องราวความรักของเรากลายเป็นเรื่องเศร้าไปเสียแล้ว
จบ!
ความคิดเห็น