ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เพลงฝรั่ง แปลให้ฟัง..(แบบที่)..เข้าใจ

    ลำดับตอนที่ #15 : Nobody's Perfect - Jessie J

    • อัปเดตล่าสุด 16 ต.ค. 54




    When I'm nervous I have this thing, yeah I talk too much

    Sometimes I just can't shut the hell up

    It's like I need to tell someone, anyone who'll listen

    And that's where I seem to f..k up

    เวลาที่ฉันสติแตก ฉันเป็นอยู่อย่างหนึ่ง คือฉันจะพูดมากไปหน่อย

    บางทีมันเหมือนฉันเอาแต่พล่ามไม่หยุด

    มันเหมือนฉันต้องเล่าให้ใครสักคน ใครก็ได้ที่ยอมฟัง

    และนั่นแหละที่ฉันพลาดไปอย่างแรง

     

    Yeah, I forget about the consequences

    For  minute that I lose my senses

    And in the heat of the moment

    My mouth starts going, the words start flowing out

    ใช่แล้ว ฉันลืมนึกถึงผลกระทบทั้งหลายที่จะตามมา

    แค่เพียงไม่กี่นาทีที่ฉันพลั้งเผลอไปเท่านั้น

    และเมื่ออารมณ์มันพาไปไม่ทันคิดอะไร

    ปากฉันก็เริ่มพ่นคำพูดต่าง ๆ ออกมา

     

    But I've never meant to hurt you

    I know it's time that I learn to

    Treat the people I love like I wanna be loved

    This is the lesson to learn

    แต่ฉันไม่เคยคิดจะทำร้ายจิตใจเธอเลยนะ

    ฉันรู้แล้วถึงว่าที่ฉันต้องหัดทำดีกับคนที่ฉันรัก

    ให้เหมือนกับที่ฉันอยากให้เขาทำดีกับฉัน

    นี่ถือเป็นบทเรียนที่ฉันต้องจำไว้

     

    I hate that I let you down

    And I feel so bad about it

    I guess karma's come back around

    'Cause now I'm the one's hurting, yeah

    And I hate that I made you think

    That the trust we had is broken

    Don't tell me you can forgive me

    'Cause nobody's perfect

    No, no, no no no no no no no

    Nobody's perfect, no

    ฉันเกลียดตัวเองที่ทำให้เธอต้องเสียใจ

    และฉันก็รู้สึกแย่มาก ๆ ที่ทำลงไป

    ฉันว่ากรรมคงตามสนองฉันแล้ว

    เพราะตอนนี้ฉันเองที่เป็นคนเจ็บปวด

    และฉันก็เกลียดตัวเองเหลือเกินที่ทำให้เธอคิดว่า

    ความเชื่อใจที่เรามีให้กันมันหมดไปแล้ว

    เธออย่าพูดเลยว่าให้อภัยฉันได้

    เพราะไม่มีใครดีเลิศเลอขนาดนั้นหรอก

    ไม่มีหรอก

    ไม่มีใครที่จะดีพร้อมขนาดนั้น

     

    If I could turn back the hands of time

    I swear I never would have crossed that line

    I should have kept it between us

    But no, I went and told the whole world how my feeling were

    So I sit and I realize with these tears falling from my eyes

    I gotta change if I wanna keep you forever

    I promise that I'm gonna try

    หากฉันสามารถย้อนเวลากลับไปได้ล่ะก็

    ฉันสาบานว่าจะไม่ล้ำเส้นทำแบบนั้นอีก

    ฉันควรจะเก็บมันไว้แค่ระหว่างเราเท่านั้น

    แต่เปล่าเลย ฉันกลับเอาความรู้สึกของฉันไปป่าวประกาศให้คนอื่นฟัง

    พอฉันนั่งคิดดูถึงเข้าใจ พร้อมกับน้ำตาที่ไหลออกมา

    ว่าฉันต้องเปลี่ยนแปลงตัวเอง หากยังอยากอยู่กับเธอต่อไป

    ฉันสัญญานะว่าจะพยายามทำให้ได้

     

    But I've never meant to hurt you

    I know it's time that I learn to

    Treat the people I love like I wanna be loved

    This is the lesson to learn

    แต่ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายเธอเลยนะ

    ฉันรู้ว่าถึงเวลาที่ฉันต้องหัดทำดีกับคนที่ฉันรัก

    ให้เหมือนกับที่ฉันอยากให้เขารักฉัน

    มันเป็นบทเรียนที่ต้องจดจำไว้

     

    I hate that I let you down

    And I feel so bad about it

    I guess karma's come back around

    'Cause now I'm the one's hurting, yeah

    And I hate that I made you think

    That the trust we had is broken

    Don't tell me you can forgive me

    'Cause nobody's perfect

    No, no, no no no no no no no

    Nobody's perfect

    ฉันไม่ชอบที่ต้องทำให้เธอเสียใจเลย

    และฉันก็รู้สึกแย่กับสิ่งที่ทำลงไปมาก

    ฉันเดาว่ากรรมคงตามมาสนองฉันแล้ว

    เพราะตอนนี้ฉันเองที่เป็นคนเจ็บปวดใจ

    และฉันก็ไม่ชอบที่ทำให้เธอคิดว่า

    เธอคงไว้ใจฉันไม่ได้อีก

    แต่อย่าพูดเลยว่าเธอจะยกโทษให้ฉัน

    เพราะไม่มีใครจะเป็นคนดีเลิศขนาดนั้นหรอก

    ไม่มีทาง

    ไม่มีใครจะดีเลิศประเสริฐศรีได้ขนาดนั้น

     

    No, No

    I'm not a saint, no not at all

    What I did, it wasn't cool

    But I swear that I'll never do it again to you

    I'm not a saint, no not at all

    What I did, it wasn't cool

    But I swear that I'll never do it again to you

    ไม่เลย

    ฉันไม่ใช่เทพ เทวดาที่ไหนทั้งนั้น

    สิ่งที่ฉันทำไปมันไม่น่าชื่นชมเลย

    แต่ฉันสัญญาว่าฉันจะไม่ทำอย่างนั้นกับเธออีก

     

    I hate that I let you down

    And I feel so bad about it

    I guess karma's come back around

    'Cause now I'm the one's hurting, yeah

    And I hate that I made you think

    That the trust we had is broken

    So don't tell me you can forgive me

    'Cause nobody's perfect

    No

    ฉันเกลียดตัวเองที่ทำให้เธอผิดหวัง

    และฉันก็รู้สึกแย่มากกับสิ่งที่ทำลงไป

    ฉันว่ากรรมคงตามสนองฉันแล้ว

    เพราะตอนนี้ฉันเองที่เป็นคนเสียใจ

    และฉันก็เกลียดตัวเองที่ทำให้เธอรู้สึก

    ว่าคงไว้ใจฉันไม่ได้อีกต่อไป

    แต่อย่าบอกเลยว่าเธอจะยกโทษให้กันได้

    เพราะไม่มีใครจะดีได้ปานนั้นหรอก

    ไม่มี

     

    I hate that I let you down

    And I feel so bad about it

    I guess karma's come back around

    'Cause now I'm the one's hurting, yeah

    And I hate that I made you think

    That the trust we had is broken

    So don't tell me you can forgive me

    'Cause nobody's perfect

    ฉันไม่ชอบที่ทำให้เธอต้องเสียใจ

    และฉันก็รู้สึกแย่มากกับสิ่งที่ทำลงไป

    ฉันคิดว่ากรรมคงกลับมาสนองฉันแล้ว

    เพราะตอนนี้ฉันเองที่เป็นคนเจ็บปวดใจ

    และฉันก็ไม่ชอบที่ทำให้เธอคิดว่า

    ความเชื่อใจเรามีต่อกันมันหมดไป

    เพราะอย่างนั้นอย่าบอกฉันเลยว่าเธอยอมให้อภัยฉันได้

    เพราะไม่มีใครจะแสนดีได้ขนาดนั้นหรอก

     

    Yeah, yeah, oh

    Don't tell me, don't tell

    Don't tell me you can forgive me

    Oh, no

    No, 'cause nobody's perfect

    No

     

    อย่าพูดเลยว่าเธอจะยอมยกโทษให้ฉัน

    เพราะไม่มีใครดีเลิศ สมบูรณ์แบบได้อย่างนั้นหรอก

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×