ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เพลงฝรั่ง แปลให้ฟัง..(แบบที่)..เข้าใจ

    ลำดับตอนที่ #12 : I Do - Colbie Caillat

    • อัปเดตล่าสุด 13 ต.ค. 54




    It's always been about me, myself and I

    I thought relationships were nothing but a waste of time

    I never wanted to be anybody's other half

    I was happy saying I had love that wouldn't last

    That was the only way I knew 'til I met you

    ที่ผ่านมาฉันเคยคิดถึงแต่เรื่องของตัวเองเท่านั้น

    ฉันเคยคิดว่าการมีความสัมพันธ์กับใครเป็นแค่เรื่องเสียเวลา

    ฉันไม่เคยอยากจะเป็นครึ่งชีวิตของใครเลย

    ฉันดีใจด้วยซ้ำที่ได้พูดว่าเคยล้มเหลวในความรักมาแล้ว

    มันเป็นแค่ด้านเดียวที่ฉันรู้เกี่ยวกับความรัก จนได้มาพบเธอ

     

    You make me wanna say I do, I do

    I do do do do do do do doo

    Yeah, I do, I do

    I do do do do do do do doo

    'Cause every time before it's been like maybe yes and maybe no

    I can't live without it

    I can't let it go

    Ooh what did I get myself into?

    You make me wanna say I do, I do

    I do, I do, I do, I do

    เธอทำให้ฉันอยากจะพูดออกมา ว่า รับค่ะ แต่งเลยค่ะ

    ฉันรัก รัก รัก เธอ

    ใช่แล้ว แต่งงานกันเถอะ

    ฉันรัก รัก รัก เธอ

    เพราะตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันรู้สึกลังเลว่าเธอจะเป็นคนที่ใช่หรือเปล่า

    ฉันขาดเธอไม่ได้แล้ว

    ฉันไม่อยากปล่อยมันผ่านไป

    ดูสิว่าฉันกลายเป็นอะไรไปเนี่ย

    เธอทำให้ฉันอยากจะพูดว่า รับค่ะ แต่งเลยค่ะ

    ฉันแน่ใจแล้ว จริงจัง!

     

    Tell me, is it only me or do you feel the same?

    You know me well enough to know that I'm not playing games

    I promise I won't turn around and I won't let you down

    You can trust I've never felt it like I'm feeling now

    Baby, there's nothing, there's nothing we can't get through

    บอกหน่อยสิ ว่าเธอรู้สึกเหมือนกันหรือเปล่า หรือฉันคิดไปเองคนเดียว

    เธอก็รู้จักฉันดีพอ ว่าฉันเป็นคนจริงจัง

    ฉันสัญญาว่าจะไม่ถอนตัวทีหลัง และจะไม่ทำให้เธอผิดหวัง

    ไว้ใจได้เลย เพราะฉันไม่เคยรู้สึกมั่นใจขนาดนี้มาก่อน

    ที่รัก ไม่มีอะไรที่เราจะผ่านพ้นไปไม่ได้อีกแล้ว

     

    So can we say I do, I do

    I do do do do do do do doo

    Oh baby, I do, I do

    I do do do do do do do doo

    'Cause every time before it's been like maybe yes and maybe no

    I won't  live without it

    I won't let it go

    What more can I get myself into?

    You make me wanna say

    ถ้าอย่างนั้น เรามาแต่งง่านกันเถอะ

    ฉันรัก รัก รัก เธอ

    สุดที่รัก ฉันแน่ใจแล้ว

    ฉันรัก รัก รัก เธอ

    เพราะทุกครั้งที่ผ่านมาฉันยังไม่ค่อยแน่ใจเท่าไหร่

    แต่ฉันขาดเธอไม่ได้

    ฉันไม่อยากปล่อยเธอไป

    นี่ฉันหลงเธอมากขนาดนี้เชียว

    เธอทำให้ฉันอยากพูดว่า

     

    Me, a family, a house, a family

    Ooh can we be a family?

    And when I'm eighty years old, I'm sitting next to you

    มาสร้างครอบครัว อยู่บ้านเดียวกับฉันเถอะ

    เรามาเป็นครอบครัวเดียวกันได้ไหม

    ฉันได้อยู่เคียงข้างเธอตอนอายุ 80 แก่ไปด้วยกัน

     

    And we'll remember when we said

    I do, I do, I do do do do do do do doo

    Oh baby, I do, I do

    I do do do do do do do doo

    'Cause every time before it's been like maybe yes and maybe no

    No I won't  live without it

    I won't let us go

    Just look at what we got ourselves into

    You make me wanna say I do, I do

    I do, I do, I do, I do love you :)

    และเราก็จะรำลึกความหลังตอนที่เราแต่งงานกัน

    รับค่ะ แต่งเลยค่ะ

    สุดที่รัก ฉันจริงจังนะ

    ฉันมั่นใจสุด ๆ เลย

    เพราะที่ผ่านฉันได้แต่ลังเลไม่แน่ใจ

    แต่ฉันขาดเธอไม่ได้แล้ว

    ฉันจะไม่ยอมปล่อยเธอไป

    เธอทำให้ฉันอยากพูดออกมาดัง ๆ ว่าแต่งงานกันเถอะ

    ฉันมั่นใจ แน่ใจแล้ว ว่าฉันรักเธอ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×