ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    บทเพลงพระราชนิพนธ์รัชกาลที่ 9

    ลำดับตอนที่ #14 : เพลง ไกลกังวล(When)

    • อัปเดตล่าสุด 5 ธ.ค. 53


    เพลงไกลกังวล


    อยู่ไกลกังวลชนม์ชื่นฉ่ำ
    หาดทรายและน้ำนำไกลเศร้า
    ไม่มีหาดไหนงามเทียมเท่า
    คลื่นครวญคลอเคล้าวอนรักฝั่ง
    ค่ำคืนไม่เหงาเราเริงสุข
    ไม่มีความทุกข์ใดมาบัง
    ได้ยินแต่เสียงดนตรียัง
    สนุกกันทั้งยามค่ำคืน
    รุ่งอรุณแล้วฟ้าเรืองเรื่อ
    แต่ใจยังเหลือความเริงรื่น
    สนุกจริงหนอคลอเสียงคลื่น
    โต้ลมฉ่ำชื้นยามพลิ้วผ่าน
    โน่นเดือนยังค้างฟ้าลอยเด่น
    แต่เราไม่เว้นความสำราญ
    แข่งกันคอยรับทิวาวาร
    สนุกสนานกันเถิดเอย

    When

    When twilight falls, stars appear;
    When winter ends, spring is here;
    When storm clouds pass, skies are clear,
    When I'm alone you are near.
    When breezes blow, birds fly high;
    Where flowers bloom, bees are night;
    Whenever rainbows fill the sky.
    In my lone heart you pass by.
    Oh won't you please tell me when,
    We two would meet once again.
    I miss your sweet lovely face,
    The thrill of your warm embrace.
    You left me feeling so blue,
    Now that I've cried over you.
    I've got the blues now and then,
    So won't you please tell me when.
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×