ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    รวมเพลง vocaloid แปลไทย

    ลำดับตอนที่ #6 : CENDRILLON

    • อัปเดตล่าสุด 7 ก.ค. 54


     CENDRILLON

    asa made odoru yume dake misete
    จะแสดงการเต้นรำนี้จนถึงยามอรุณของวันใหม่เท่านั้น

    tokei no kane ga toku mahou
    จนกระทั่งเวทมนตร์ของระฆังแห่งนาฬิกานี้คลายลง

    aimai na yubi sasou kaidan
    นิ้วที่คลุมเครือ บันไดที่เชิญชวน

    san-dan tobashi ni hanete yuku
    กระโดดบันได3ขั้นนั้นไป

    basha no nakade furue-teta
    ข้างในรถม้านี้ สั่นไหว

    mijime na furugi mekuri megure yoruno butou
    ชุดเสื้อเก่าๆน่าสงสารนั้นเต้นรำไปรอบๆค่ำคืนนี้

    mishiranu kao sagasu
    ค้นหาใบหน้าที่ไม่คุ้นเคยนั้น

    sasayaku ano koe ga
    พูดเสียงกระซิบ

    nigiri-shimeta yaiba tsuki-tate
    จับมีดแหลมคมให้แน่น

    subete wo ubae to
    ช่วงชิงเอาทุกสิ่งทุกอย่างไป

    minashigo tsudou shiro
    ปราสาทของเด็กกำพร้า

    emi kamen ni egaite
    หน้ากากที่วาดรอยยิ้มเอาไว้

    itsuwari no itsukushimi sae
    มีเพียงความรักที่หลอกลวง

    hane de tsutsumu Seraph
    บรรจุไว้ซึ่งขนนกเซอรัฟ (Seraph)

    haino nakade akaku tokete majiru GLASS no kutsu
    รองเท้าแก้วนั้น ละลายปนลงในกองเถ้าถ่านสีแดง

    imasara kaeru furuete iruno 
    ตอนนี้ ก็กลับมารู้สึกสั่นไหวอีกครั้งหนึ่ง

    anata ga mewoyaru tokei
    สายตาเธอที่หันไปมองนาฬิกา

    kutsu nugi odoru SLOPE nukete
    รองเท้าหลุดอยู่ที่ทางชัน

    nodo made nobiru yubi no saki de
    จุดหมายของนิ้วมือนั้นคือที่ลำคอ

    sukuu shizuku kuchi-zukete
    จุมพิตที่มอบให้

    hashiru shoudou sebone nukete-yuku SETSUNA
    เคลื่อนไปยังข้างหลัง ภายในชั่วพริบตา

    kane wa narasa-naide
    ระฆัง โปรดอย่าเพิ่งสั่นดัง  














































    anata ni hizama-zuki
    เธอคุกเข่าลง
    mada dame to sakenda migite ga
    กรีดร้องว่ายังทำไม่ได้ แต่มือขวานั้น

    tsuki-sasu SAYONARA
    แทงทะลุเข้ามา... ลาก่อน

    kesenai shouen wo kousui ni matou hime
    กลิ่นน้ำหอมจากเจ้าหญิงยังไม่หายไป

    tsuyoi hitomi bokuno kootta kamen goto uchinuku
    หน้ากากน้ำแข็งแห่งแววตาที่เข้มแข็งของผมนั้น เหมือนถูกกระชากออก

    ima mo mimi ni anata no toiki ga
    ตอนนี้เธอถอนหายใจข้างๆหู

    tsuki-sasaru no tooi yume
    ทะลวงสู่ฝันที่แสนไกล

    Stained Glass goshi hikaru tuki ga
    หลังจากแก้วที่เปื้อนสี สะท้อนกับแสงจันทร์

    kimi ni kabuseta Veil
    เธอก็คลุมผ้าปิดใบหน้าของเธอ

    Dress hiza de saite
    อาภรณ์ บริเวณหัวเข่าฉีกขาด

    Tiara wa nage-sutete
    โยนผ้าโพกหัวนั้นทิ้งไป

    mitsume-au hitomi to hitomi ga
    จ้องมอง สบตากัน

    hibana wo hanatsu
    ประกายไฟนั้นลุกโชติ

    kodoku na tamashii ga honoo age hikare-au
    วิญญาณที่เดียวดาย เปลวไฟที่ลุกขึ้น การพบเจอที่เลวร้าย

    sono namida sukue nainara marude hitori asobi
    จนกระทั่งน้ำตาแห่งความว่างเปล่านั้นหลั่งริน ราวกับถูกปล่อยเล่นอยู่ตามลำพัง

    tokiyo tomare imawa
    เวลาในตอนนี้หยุดนิ่ง

    anata ni yoi-shirete
    เธอนั้นหลงระเริง

    yureru kodou hitotsu-hitotsu wo
    หัวใจเต้น.. ทีละครั้ง ทีละครั้ง

    kizami tsukete tai
    อยากจะทำลายทิ้งให้สิ้น

    todomare atsuku nure
    หยุดนิ่ง..ไม่ร้อนหากแต่เปียกโชก

    uchi-tsukeru takamari ni
    อาการนั้นทวีความรุนแรงขึ้นไม่หยุด

    kore ijyou wa ugoke naiyo
    เกินกว่าจะสามารถเคลื่อนที่ได้

    marude Fairy tail
    ราวกับเทพนิยาย

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×