ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เพลงของ SNSD อัลบัมแรกทั้งหมดครับ ^^

    ลำดับตอนที่ #8 : เพลง Tears

    • อัปเดตล่าสุด 2 มี.ค. 51




    Title :

    그대를 부르면(Tears)
    Artist : So Nyeo Shi Dae
    Album : So Nyeo Shi Dae Vol.1
    [태연]하얀 별빛이 까만 어둠이
    [แทยอน]ฮา ยัน พยอล บิช ชี อี กา มัน ออ ดู มี

    멀리서 밀어내고 있죠
    ชอ มอล รี ซอ มัล มี รอ ออ เน โก อิท จโย


    [써니]환한 미소로 그대를 바라만 봐도
    [ซันนี่]ฮวัน ฮัน มี โซ โร คือ แด รึล พา รา มัน บวา โด


    이렇게 자꾸만 멀어져 가요
    นัน อี รอด เค ชา กู มัน มอ รอ จยอ กา โย


    * [소녀시대]그대를 부르면 그대를 찾으면
    *คือ แด รึล พู รือ มยอน คือ แด รึล ชา จือ มยอน


    바람이

    되어서 곁에 와줘요
    พา รา มี ทเว ออ ซอ แน คยอท เท วา จวอ โย


    [서현]아무도 모르게 안아 주세요
    [ซอฮยอน]อา มู โด โม รือ เก อา นา ชู เซ โย

    내가



    그댄 그렇게 언제나 곁에
    คือ แดน คือ รอด เก ออน เจ นา เน คยอท เท


    [유리]파란 하늘이 그댈 물들인 거죠
    [ยูริ]พา รัน ฮา นือ รี คือ แดล มุล ดือ ริน กอ จโย


    사랑을 알아버리기 전에
    แน ซา รา งึล อา รา บอ รี กิ ชอ เน


    [

    제시카] 보며 슬퍼말아요 눈물의 의미를 안다면
    [เจสสิก้า]นัล โพ มยอ ซึล พอ มา รา โย แน มัม นุน มู เร อึย มี รึล อัน ดา มยอน


    그대도 이제 웃을 수가 있어요
    คือ แด โด อี เจ อู ซึล ซู กา อิท ซอ โย



    *[소녀시대]그대를 부르면 그대를 찾으면
    *คือ แด รึล พู รือ มยอน คือ แด รึล ชา จือ มยอน


    햇살이 되어서 곁에 와줘요
    แฮซ ซา รี ทเว ออ ซอ แน คยอท เท วา จวอ โย

    [티파니]환한 미소로 비춰 주세요
    [ทิฟานี่]ฮวัน ฮัน มี โซ โร นัล พี ชวอ ชู เซ โย

    내가 그대를 느낄 없어도
    แน กา คือ แด รึล นือ กิล ซู ออบ ซอ โด

    그댄

     

    그렇게 언제나 곁에
    คือ แดน คือ รอด เก ออน เจ นา เน คยอท เท


    [서현]Love~ 나의 노래가 영원한 나의 바램들처럼
    [ซอฮยอน]Love~ นา เอ อี โน เร กา ยอง วอน ฮัน นา เอ บา แรม ดึล ชอ รอม

    그대에게도 들리나요
    คือ แด เอ เก โด ดึล รี นา โย


    [태연]이렇게 수많은 추억을 남기고
    [แทยอน]อี รอด เก ซู มา นึน ชู ออ กึล นัม กี โก


    오직 그대만 생각하는데
    โอ จิก นัน คือ แด มัน แซง กัก ฮา นึน เด


    [

    소녀시대]*그대를 부르면[태연] (그대를 부르면)그대를 찾으면[제시카] (그대를 찾으면)
    คือ แด รึล พู รือ มยอน คือ แด รึล ชา จือ มยอน

    빗물이 되어서 곁에 와줘요
    บิท มู รี ทเว ออ ซอ แน คยอท เท วา จวอ โย 


    [태연]우산 내게 속삭여 주세요
    [แทยอน]อู ซัน ซก แน เก ซก ซาก ยอ ชู เซ โย

    그대를 내가 사랑했다고
    คือ แด รึล แน กา ทอ ซา รัง แฮซ ดา โก

    그래서 내가([제시카]그래서 내가) 아프다고
    คือ แร ซอ แน กา ([เจสสิก้า] คือ แร ซอ แน กา)ทอ อา พือ ทา โก



    랄라라~
    ลัล ลา ลา~


    [

    제시카]어떻게 해야 전할 있나요
    [เจสสิก้า]ออ ตอด เก แฮ ยา ชอน ฮัล ซู อิซ นา โย


    그댈 정말 사랑한 마음을
    คือ แดล ชอง มัล ซา รัง ฮัน แน มา อือ มึล


    이젠

    어떻게 나의 사랑을
    อี เจน ออ ตอด เก นา เอ อี ซา รา งึล



    [태연]거기 있어요 지금 그대로
    [แทยอน]คอ กี อิซ ซอ โย ชี กึม คือ แด โร

    사랑을 이제는 내가.. I love you
    คือ ซา รา งึล อี เจ นึน เน กา ..I love you

    그대를 느낄 있도록
    เน กา คือ แด รึล นือ กิล ซู อิท โท รก


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×