ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Translation lyrics แปลเพลงสากล.:-)

    ลำดับตอนที่ #8 : TSL :: Fading (Away) - Rihanna

    • อัปเดตล่าสุด 27 ก.ค. 54


    FADING AWAY - RIHANNA
    LYRICS :: DIRECTLYRICS
    TRANSLATE [THAI] :: CC'


    You say u love me,But they feel are words to me
    Well this just not working
    Stop thinking, u can run over me
    Drifting,settling,off to a foreign place
    If I can't see whats infront of me, it's a mystery
    But then apparently things just aint the same
    And I'm ready for change
    Go on, be gone, bye bye, so long
    คุณพูดว่าคุณรักฉัน แต่ที่คุณทำเหมือนกับแค่เป็นลมปากของคุณ
    และฉันก็ไม่ได้รู้สึกกับคำว่ารักของคุณ
    หยุดคิด... คุณสามารถขับรถไปส่งฉันได้
    ไปเรื่อยๆ ไปที่ๆแปลกตาออกไป
    ถ้าฉันไม่สามารถเห็นอะไรที่อยู่ข้างหน้า มันเป็นสิ่งที่ลึกลับ
    แต่ทุกอย่างกลับชัดเจน แค่เพียงมันไม่เหมือนเดิม
    และฉันพร้อมสำหรับการเปลี่ยนแปลง
    เดินต่อไป.. จบกัน.. ลาก่อน  ช่างยาวนานเหลือเกิน


    [chorus]
    Can't ya see that your fading, fading, fading feh-eh-eh-ade
    Away, away, away, away
    I opened up my eyes and I finally realize
    Today, today, it's too late
    Your fading away
    นี่คุณไม่เห็นหรอว่าคุณเปลี่ยนไป เปลี่ยนไป...
    เปลี่ยนไป..
    ฉันลืมตาขึ้น และสุดท้ายฉันก็เข้าใจมัน
    วันนี้.. วันนี้ มันสายไปแล้ว
    คุณเปลี่ยนไปแล้ว


    Put a sock in it, just stop running your mouth
    Got my mind made up ,I aint coming back again
    No way, No way, No way, no wayyyyyy
    Cause I'm so fed up
    Boy u got me messed up
    If u hittin back up, don't push ur luck
    Today, Today
    I be loving u always
    Things just aint the same and I'm ready for change
    ยัดถุงเท้าลง เพื่อหยุดคำพูดหยาบคายพวกนั้น
    คุณทำให้ฉันคิดได้ว่า ฉันจะไม่กลับมาที่นี่อีก
    ไม่มีวัน.. ไม่มีวัน.. ไม่มีวันเด็ดขาด
    เพราะว่าฉัน "เบื่อ" เต็มที
    ที่รัก คุณทำให้ฉันสับสน วุ่นวาย
    ถ้าคุณทำร้ายฉันอีก อย่าคิดว่าคุณจะโชคดีนะ
    วันนี้.. วันนี้
    ฉันยังรักคุณตลอด
    ทุกอย่างไม่เหมือนเดิม และฉันพร้อมสำหรับการเปลี่ยนแปลง


    Go on, be gone, ta-ta, so long
    ต่อไป.. จบกัน.. ช่างยาวนานเหลือเกิน

    [chorus]
    Can't ya see that your fading, fading, fading feh-eh-eh-ade
    Away, away, away, away
    I opened up my eyes and I finally realize
    Today, today, it's too late
    Your fading away

    I saw u turned into a postcard in front of my eyes
    Tell me what's a girl to do when she's crying inside
    I'm about to go insane
    I'm jumping off its strange
    Whether wrong or right, I'll be gone by night
    ฉันมองดูคุณที่อยู่ในโปสการ์ดนั่น
    บอกฉันที จะทำอย่างไรถ้าใครบางคนกำลังกรีดร้องไห้อยู่ข้างใน
    ฉันกำลังจะคลุ้มคลั่ง
    ฉันกำลังออกจากความแปลกประหลาด(ของเธอ)
    ไม่ว่าจะถูกหรือผิด ฉันจะไปจากที่นี่คืนนี้

    [chorus]
    Can't ya see that your fading, fading, fading feh-eh-eh-ade
    Away, away, away, away
    I opened up my eyes and I finally realize
    Today, today, it's too late
    Your fading away



    TALK... FADING AWAY :)
      เพลงนี้แปลไม่ค่อยยากนะคะ แต่ก็มีบางสำนวนที่ชีสติดๆหน่อย ก็ไม่รู้จะสื่อสารอะไรออกมาดี ฮา... ชีสเป็นประเภทแปลออกนะ แต่สื่อออกมาไม่ได้ = = ๕๕ , , ตอนนี้สอบเคมีอัตราเสร็จแล้ว คะแนน 32/40 ... ก็ถือว่าไม่ดีมาก เพราะนั่งอ่านนานมาก ทำไมไม่ได้ท็อปห๊ะ! ๕๕ กำลังคลุ้มคลั่งเหมือนริฮานนาแล้วค่ะ -O- ,,
      สามารถขอเพลงได้นะคะ.. ไม่ว่าจะเป็นเพลงอะไรเดี๋ยวหามาให้ ส่วนแปล.. ถ้าไม่ได้แสลงมาก ก็สามารถแปลให้ได้ค่ะ :D

    PS. ใครที่เอาคำแปลนี้ออก ช่วยให้เครดิตด้วยนะคะ... ชีสก็แปลเองเนอะ :) [ถึงจะไม่ค่อยดีก็เถอะ ๕๕]







    จิ้มเถิด! CCPROJECT
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×