ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Translation lyrics แปลเพลงสากล.:-)

    ลำดับตอนที่ #6 : TSL :: Just the way you are - Bruno Mars

    • อัปเดตล่าสุด 27 ก.ค. 54


    JUST THE WAY YOU ARE - BRUNO MARS
    LYRIC :: directlyrics
    TRANSLATE [THAI] :: CC'


    Oh her eyes, her eyes
    Make the stars look like they're not shining
    Her hair, her hair
    Falls perfectly without her trying
    โอ..นัยน์ตาของเธอ
    เปล่งประกายดับแสงของดวงดาวทั้งสิ้น
    ผมของเธอ..
    สะบัดสวยงามอย่างไร้จริต


    She's so beautiful
    And I tell her every day
    เธอช่างสวยงาม
    และผมก็บอกเธอทุกวัน


    Yeah I know, I know
    When I compliment her
    She wont believe me
    And its so, its so
    Sad to think she don't see what I see
    ใช่ ผมรู้ ผมรู้
    เวลาที่ผมชมเธอ
    เธอก็ไม่เชื่อผม
    และมันช่าง...
    เศร้า..ที่เธอไม่เห็นสิ่งที่ผมเห็น


    But every time she asks me do I look okay
    I say
    แต่ทุกครั้งเธอก็จะถามผมว่าเธอโอเคมั้ย
    ผม ตอบ...


    When I see your face
    There's not a thing that I would change
    Cause you're amazing
    Just the way you are
    And when you smile,
    The whole world stops and stares for awhile
    Cause girl you're amazing
    Just the way you are
    เมื่อผมเห็นหน้าของคุณ
    ทุกอย่างมันลงตัวจนผมไม่อยากเปลี่ยนมันซักจุดเดียว
    เพราะคุณวิเศษกว่าใคร
    ในแบบของคุณ
    และเวลาที่คุณยิ้ม
    เหมือนโลกทั้งโลกหยุดหมุนไป
    เพราะคุณวิเศษกว่าใคร
    ในแบบของคุณไง :D


    Her nails, her nails
    I could kiss them all day if she'd let me
    Her laugh, her laugh
    She hates but I think its so sexy
    เล็บของเธอ...
    ผมอยากจะจูบทุกวันเลย ถ้าเธออนุญาตนะ
    เสียงหัวเราะของเธอ...
    เธอไม่ชอบเสียงนั้น แต่ผมว่ามันเซ็กซี่ดีออก


    She's so beautiful
    เธอช่างสวยงามจริงๆ


    And I tell her every day
    และผมก็บอกเธอทุกๆวัน

    Oh you know, you know, you know
    Id never ask you to change
    If perfect is what you're searching for
    Then just stay the same
    โอ คุณรู้ คุณรู้...
    ผมไม่เคยขอให้คุณเปลี่ยนอะไรเลย
    ถ้าความเพอร์เฟคคือสิ่งที่คุณมองหา
    คุณก็ควรเป็นแบบเดิมที่คุณเป็น


    So don't even bother asking
    If you look okay
    You know I say
    ฉะนั้น อย่าถามผมอีกเลยนะ
    ว่าคุณดูดีมั้ย
    คุณก็รู้อยู่แล้วหนิ ว่าผมจะตอบว่ายังไง


    When I see your face
    There's not a thing that I would change
    Cause you're amazing
    Just the way you are
    And when you smile,
    The whole world stops and stares for awhile
    Cause girl you're amazing
    Just the way you are

    The way you are
    The way you are
    Girl you're amazing
    Just the way you are

    When I see your face
    There's not a thing that I would change
    Cause you're amazing
    Just the way you are
    And when you smile,
    The whole world stops and stares for awhile
    Cause girl you're amazing
    Just the way you are



    TALK
    .. มีการเปลี่ยนโปรแกรมนิดหน่อย ฮา เนื่องจากเพลง anonymous เจ๊มู่ได้แปลไว้อย่างสละสลวยแล้ว ชีสเลยไม่อาจเอื้อมไปแปล ๕๕ เลยเอาเพลงนี้ละกัน เนื้อหาแบบ... ถ้าผู้ชายพูดแบบนี้กับเราคงจะ "รักตายเลย :D"
       พรุ่งนี้มีสอบกรด-เบส แต่อยากแปลเพลงมากกว่า ฮา ... มีความสุขค่ะ :)  ขอเพลงได้นะคะ ถ้าไม่ยากกับการแปลมากเกินไป ชีสจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อเพื่อนๆค่ะ ^^ ..

    PS. ใครที่เอาคำแปลออกไป ช่วยให้เครดิตด้วยนะคะ =)








    จิ้มเถิด! CCPROJECT
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×