ลำดับตอนที่ #3
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #3 : TSL :: Drop the wolrd - Lil wayne ft. Eminem
"Drop The World"
(feat. Eminem)
translate to thai :: Mozz @ Exteen [CC']
[Verse 1: Lil Wayne]
I got ice in my veins, blood in my eyes
[Verse 1: Lil Wayne]
I got ice in my veins, blood in my eyes
เลือดฉันเต็มไปด้วยน้ำแข็ง, ตาฉันเต็มไปด้วยเลือด
Hate in my heart, love in my mind
Hate in my heart, love in my mind
ในหัวใจของฉันเต็มไปด้วยความเกลียดชัง, ความคิดของฉันเต็มไปด้วยความรัก
I seen nights full of pain, days of the same
I seen nights full of pain, days of the same
ฉันเห็น.. วันและคืน เต็มไปด้วยความเจ็บปวด
You keep the sunshine, save me the rain
You keep the sunshine, save me the rain
คุณพาแสงสว่างเข้ามา ช่วยฉันจากสายฝน
I search but never find, hurt but never cry
I search but never find, hurt but never cry
ฉันค้นหาแต่ไม่เคยเจอ, ฉันรู้สึกเจ็บแต่ไม่เคยร้องไห้
I work and forever try, but I'm cursed so never mind
I work and forever try, but I'm cursed so never mind
ฉันพยายาม พยายามมาตลอด, แต่ฉันก็สาปแช่ง ฉันไม่คิดอะไรกับมันหรอก
And it's worse but better times seem further and beyond
And it's worse but better times seem further and beyond
และมันแย่มาก แต่ เวลาที่จะดีก็ดูเหมือนว่าจะยิ่งมากขึ้นและไกลออกไป
The top gets higher, the more that I climb
จุดที่สูงที่สุดยิ่งสูงขึ้นไป
The spot gets smaller and I get bigger
เป้าหมายอยู่ไกลริบหรี่
Tryna get into where I fit in, no room for a nigga
Tryna get into where I fit in, no room for a nigga
พยายามที่เข้าไปในที่ๆเหมาะกับฉัน, แต่ก็นะ ไม่มีที่สำหรับคนแบบฉันหรอก
(nigga เป็นคำแสลงที่เหมือนดูถูกคนผิวดำ ฝรั่งจะใช้เวลาที่ไม่มีคนผิวดำอยู่ - ->>กลัวตาย ๕๕)
But soon for a nigga it be on mother fucker
แต่ไม่ช้านี้ คนแบบฉันจะอยู่เหนือพวกนาย
(mother fucker เป็นคำหยาบที่ไว้ด่าพวกที่เกลี๊ยดเกลียด - - ที่จริงมีคำที่อธิบายได้ดีกว่านี้นะ แต่หยาบเกินไป >.,<)
Cause all this bullshit, it made me strong mother fucker
Cause all this bullshit, it made me strong mother fucker
เพราะเรื่องแย่ๆพวกนี้ ทำให้ฉันแข็งแกร่ง!! (เซนเซอร์คำหยาบ - -)
[Chorus:]
So I pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head, yeahh!
[Chorus:]
So I pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head, yeahh!
ฉันจะยกโลกนี้ขึ้น และขว้างใส่หัวของแกซะ!! เย่! - -
Bitch, I'm a pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head
Bitch, I'm a pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head
คุณตัว ฉันจะยกโลกนี้ขึ้น และขว้างใส่หัวของเธอซะ!!
And I could die now rebirth mother fucker
And I could die now rebirth mother fucker
และฉันจะตายแล้วเกิดใหม่ขึ้นอีกครั้ง!!
Hop up in my spaceship and leave Earth
Hop up in my spaceship and leave Earth
กระโดดขึ้นยานอวกาศและออกจากโลกนี้ไป
Mother fucker I'm gone
Mother fucker I'm gone
... ฉันไปแล้ว
[Verse 2: Lil Wayne]
Uhhhh!
Mother fucker I'm gone
Mother fucker I'm gone
... ฉันไปแล้ว
[Verse 2: Lil Wayne]
Uhhhh!
อ๊ากกก!!
I know what
I know what
they don't wanna tell you
ฉันรู้ว่าพวกนั้นจะไม่บอกคุณ
Just hope you're heaven sent, and you're hell proof
ฉันแค่หวังว่า คุณคือสิ่งที่สวรรค์ส่งมาให้ และ คุณคือสิ่งพิสูจน์ของนรก
Just hope you're heaven sent, and you're hell proof
ฉันแค่หวังว่า คุณคือสิ่งที่สวรรค์ส่งมาให้ และ คุณคือสิ่งพิสูจน์ของนรก
I walk up in the world and cut the lights off
ฉันเดินไปเรื่อยบนโลกและตัดไฟให้ไฟดับซะ
ฉันเดินไปเรื่อยบนโลกและตัดไฟให้ไฟดับซะ
And confidence is the stain they can't wipe off
และความเชื่อใจเป็นคราบที่พวกนั้นไม่สามารถล้างไม่ออก
Uhhh, my word is my pride
Uhhh, my word is my pride
อ๊าาา คำพูดของฉันคือสิ่งที่ฉันภูมิใจ
But wisdom is bleak and that's a word from the wise
But wisdom is bleak and that's a word from the wise
แต่ความฉลาดนั้นไม่มีความหมายแล้ว และนั้นเป็นสิ่งที่สื่อมาจากกริยาท่าทาง
Serve to survive, murdered and bribed
Serve to survive, murdered and bribed
รับใช้เพื่อให้รอด,ทำลาย และ ติดสินบน
And when it got too heavy I put my burdens aside
และเมื่อมันมากจนทนไว้ ฉันวางภาระพวกนั้นไว้ข้าง
And when it got too heavy I put my burdens aside
และเมื่อมันมากจนทนไว้ ฉันวางภาระพวกนั้นไว้ข้าง
[Chorus:]
So I could pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head, ha ha yeahh!
Bitch, I'm a pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head
And I could die now rebirth mother fucker
Hop up in my spaceship and leave Earth
Mother fucker I'm gone
Mother fucker I'm gone
I'm gone
[Verse 3: Eminem]
It hurts but I never show, this pain you'll never know
So I could pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head, ha ha yeahh!
Bitch, I'm a pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head
And I could die now rebirth mother fucker
Hop up in my spaceship and leave Earth
Mother fucker I'm gone
Mother fucker I'm gone
I'm gone
[Verse 3: Eminem]
It hurts but I never show, this pain you'll never know
มันเจ็บ แต่ฉันไม่เคยแสดงให้เห็น, ความเจ็บนี้ที่คุณไม่เคยรู้
If only you could see just how lonely and how cold
If only you could see just how lonely and how cold
ถ้ามีแค่คุณที่เห็นความเหงาและความหนาวเย็นขนาดไหน
And frostbit I've become, my backs against the wall
และการที่ร่างกายของฉันกำลังตายเพราะความเย็นยะเยือก, ฉันหันหลังใส่กำแพง
And frostbit I've become, my backs against the wall
และการที่ร่างกายของฉันกำลังตายเพราะความเย็นยะเยือก, ฉันหันหลังใส่กำแพง
When push come to shove I just stand up and scream 'Fuck them all'
เมื่อแรงผลักผลักฉัน ฉันแค่ยืนและกรีดร้อง "ไปตายซะ!"
Man it feels like these walls are closin' in
เพื่อน มันรู้สึกเหมือนกำแพงนี้กำลังใกล้เข้ามาเรื่อยๆ
Man it feels like these walls are closin' in
เพื่อน มันรู้สึกเหมือนกำแพงนี้กำลังใกล้เข้ามาเรื่อยๆ
This roof is cavin' in, but it's time to raise it then
หลังคานี้มีถ้ำอยู่ข้างใน แต่มันถึงเวลาที่จะยกมันขึ้น ...
Your days are numbered like pagers
วันของคุณมีจำกัดเหมือนหนังสือ
And my book of rhymes got them crookin' boy
And my book of rhymes got them crookin' boy
และหนังสือบทกวีของฉันทำให้พวกเขาติดคุก
This crooked mind of mine got them all shook
This crooked mind of mine got them all shook
ความคิดของฉันที่จะให้เข้าคุก ทำให้พวกเขาช็อก
And scared to look in my eyes
And scared to look in my eyes
และกลัวที่จะมองฉัน
I stole that fuckin' clock, I took the time
I stole that fuckin' clock, I took the time
ฉันขโมยนาฬิกานั้น ฉันใช้เวลา
And I came up from behind and pretty much snuck up
And I came up from behind and pretty much snuck up
ฉันออกมาจากด้านหลังกับและค่อยๆคืบคลานออกมา
And butt fucked this game up
And butt fucked this game up
และ (ถ้าเข้าใจไม่ผิด คือ คำด่า - -) เกมจบแล้ว
Better be careful when you bring my name up
Better be careful when you bring my name up
จะดีกว่านี้ถ้าคุณระวังเวลาพูดถึงฉัน
Fuck this fame, that ain't what I came to claim
Fuck this fame, that ain't what I came to claim
เกลียดชื่อเสียงนี้, ที่ฉันไม่ได้ต้องการ
But the game ain't gonna be the same on the day that I leave it
But the game ain't gonna be the same on the day that I leave it
แต่เกมไม่ได้เป็นเหมือนวันที่ฉันจากมันไป
But I swear one way or another I'm a make these fuckin' haters believe it
แต่ฉันสัญญาอาจจะมีทางใดทางหนึ่งที่ฉันจะทำให้ไอ้พวกนี้เชื่อ
But I swear one way or another I'm a make these fuckin' haters believe it
แต่ฉันสัญญาอาจจะมีทางใดทางหนึ่งที่ฉันจะทำให้ไอ้พวกนี้เชื่อ
I swear to God, won't spare the rod
ฉันสาบานต่อพระเจ้า จะไม่ระเบิดอารมณ์ใส่
ฉันสาบานต่อพระเจ้า จะไม่ระเบิดอารมณ์ใส่
(rod - อาจจะเป็นคำแสลงที่แปลว่า penis หรืออาจจะแปลว่า ไม้เรียว หรือ ปืนเล็ก - -)
I'm a man of my word, so your fuckin' heads better nod
ฉันเป็ลูกผู้ชายพอ หัวคุณคงจะมีดีกว่าการพยักหน้า
Or I'm a fuck around in this bitch and roast everybody
Or I'm a fuck around in this bitch and roast everybody
หรือฉันจะมีอะไรกับคุณตัวและด่าทุกคน
Sleep on me that pillow is where your head'll lie
Sleep on me that pillow is where your head'll lie
นอนหลับบนฉัน หมอนนั่นอยู่ที่ๆคุณโกหกนั้นแหละ
Permanently bitch, it's beddy bye
แน่นอนคุณตัว มันคือการนอนหลับ
Permanently bitch, it's beddy bye
แน่นอนคุณตัว มันคือการนอนหลับ
This world is my Easter egg, yeah prepare to die
โลกนี้คือไข่อีสเตอร์ของฉัน, ใช่ มันเตรียมพร้อมที่จะตาย
My head is swole, my confidence is up
My head is swole, my confidence is up
หัวฉันคือ swole, ความเชื่อมั่นมีเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
(swole - เป็นคำแสลง แปลว่า extremly muscular หรือแปลว่า buff-การเปลือยกาย)
This stage is my pedestal, I'm unstoppable
This stage is my pedestal, I'm unstoppable
เวทีนี้คือแท่นของฉัน. ฉันไม่ท้อถอยง่ายๆ
Incredible hulk you're trapped in my medicine ball
ไม่น่าเชื่อ คุณติดกับดักในลูกบอลยางของฉัน
Incredible hulk you're trapped in my medicine ball
ไม่น่าเชื่อ คุณติดกับดักในลูกบอลยางของฉัน
(medicine ball - ลูกบอลยางที่ไว้สำหรับออกกำลังกายค่ะ สามารถเซิร์ชรุปได้ตามกูเกิ้ล)
I could run circles around you so fast your fuckin head'll spin, dawg
เพื่อน ฉันสามารถวิ่งเป็นวงกลมเร็วมากรอบๆคุณจนหัวคุณหมุนติ้ว
I split your cabbage and your lettuce and olives
I split your cabbage and your lettuce and olives
ฉันจะผ่าหัวของคุณ อวัยวะเพศของคุณ และสีผิวของคุณ
(ประโยคนี้ชีสไม่แน่ใจอย่างมาก -O- - cabbage - sl. แปลว่า เงินสด,หัวที่เหมือนกะหล่ำปลีหรือเมล่อน
- lettuce - sl. แปลว่า อวัยวะเพศของผู้หญิง >.,<
- olive - sl. แปลว่า พวกอิตาเลียน พวกสีผิวระหว่างน้ำตาลกับเหลือง)
I'll fuckin'
ฉันจะ... (รู้ๆกันอยู่ - -)
I'll fuckin'
ฉันจะ... (รู้ๆกันอยู่ - -)
[Chorus:]
Pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head, yeahh!
Bitch, I'm a pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head
And I could die now rebirth mother fucker
Hop up in my spaceship and leave Earth
Mother fucker I'm gone
Mother fucker I'm gone
I'm gone
Pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head, yeahh!
Bitch, I'm a pick the world up and I'm a drop it on your fuckin' head
And I could die now rebirth mother fucker
Hop up in my spaceship and leave Earth
Mother fucker I'm gone
Mother fucker I'm gone
I'm gone
wowwww!! แปลเพลงนี้ใช้เวลานานมากมากมากมากมากมาก =[]= สี่ชม.ค่ะทู้กค้นนนนนน
เอิ่มม ถ้าใครอ่านเนื้อเพลงแล้วยังไม่เข้าใจนะคะ ชีสมีสรุปให้ -____-
เนื้อหาของเพลง ประมาณ ว่า คนผิวดำที่ถูกเหยียดหยามค่ะ คงจะเคยได้ยินใช่มั้ยคะ ที่ว่าพวกคนขาวชอบดูถูกเหยียดคนผิวดำ นั่นล่ะค่ะประเด็นของเพลงนี้ , , เพลงนี้เป็นเพลงที่พ่น สาด ความเกลียดใส่พวกคนขาวที่ชอบดูถูก (ฟังแล้วสะใจมากกกกกก)
ส่วนคนที่ร้องเพลงนี้ Lil' wayne(คนผิวดำ) กับ Eminem(คนผิวขาว).. แต่สื่อออกมาในเนื้อหาเดียวกันค่ะ
อันที่จริงแล้ว Eminem ก็โตมากับเพื่อนที่เป็น nigga (ขอใช้คำนี้นะคะ ใช้คนผิวดำ เหมือนเหยียดกันยังไงไม่รู้) ค่ะ ก็คงจะเป็นความรู้สึกที่เข้าใจเพื่อนล่ะมั้ง
ดนตรีเพลงนี้ ยกนิ้วให้เลยจริงๆค่ะ ฟังแล้วอารมณ์ร่วมมาก ฟังแล้วเหมือนเป็นคนโรคจิตจริงๆ -__-
คำแสลง ไม่ค่อยเยอะนะคะ (แต่ก็ต้องเปิด urban ควบด้วย) ส่วนมากจะเป็นคำหยาบเพราะเพลงนี้ dirty มาก ฮา! [เคยไปเปิด mv ของเพลงนี้ แล้วโดนดูดเยอะมาก ดูไม่สะใจเลย T__T]
music video ถ้าไม่นับตรงที่โดนดูด ก็ให้เต็มสิบเลยค่ะ เอมิเนมหล่อจริงๆ >O< (อย่าลืมสังเกตฟันของลิลนะคะ วาวมากกกก :))
คำเตือน mother fucker, bullshit, fucking, etc. คำแสลงที่หยาบคายต่างๆ อย่านำไปพูดนะคะ มันไม่ดี๊ >O<
ถึงเพื่อนๆ :: ใครที่จะเอาคำแปลเพลงนี้ไปขอให้ให้เครดิตด้วยนะคะ เพราะแปลนาน,งง,และเหนื่อยมากกก!
ถึงเพื่อนๆ :: ใครที่เห็นว่าคำแปลนี้มีส่วนผิดยังไง ก็ช่วยเม้นท์บอกหน่อยนะคะ จะได้นำไปแก้ไข (เพราะตอนแปลเบลอมาก -*-)
ถึงเพื่อนๆ :: คุยกันได้นะคะ ชีสไม่กัด T__T
CCPROJECT
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น