ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #11 : Chocolat - In a heartbeat

    • อัปเดตล่าสุด 29 ม.ค. 60


    In a heartbeat (너만을 보고 너만을 그리는) : Chocolat (쇼콜라)

     

     * 너만을 보고 너만을 그리는

    นอมานึล โพโก นอมานึล คือรีนึน

    ฉันมองแต่คุณ ฉันคิดถึงแต่คุณ

    옆의 나를 아직도 모르겠니 느껴지지 않니

    นี ยอเพ นารึล อาจิกโด ชัล โมรือเกซนี นือกยอจีจี อันนี

    ฉันอยู่ข้างๆคุณ ยังไม่รู้อีกเหรอ ไม่รู้สึกเลยเหรอ

    I'll be there be there be there

    ฉันจะไปอยู่ที่นั่น

     

    너를 처음 순간

    โอ นอรึล ชออึม บน ซุนกัน โอ

    ครั้งแรกที่ฉันเห็นคุณ

    눈앞에 길이 열리고 햇살이 비췄어

    นุนอาเพ คีรี ยอลลีโก แฮซซารี บีชวอซซอ

    ดวงตาเบิกกว้าง แสงอาทิตย์สาดส่อง

    눈을 수조차 없어

    นัน นูนึล ตึล ซูโจชา ออบซอ

    ฉันไม่สามารถละสายตาจากคุณได้เลย

    찬란한 빛에 그냥 그대로 묶여버렸지

    ชัลลันฮัน คือ บีเช คือนยัง คือแดโร มุกกยอ บอรยอซจี ฉันแค่นอนลงกลางค่ำคืนที่แสงสว่าง

     

    ** 너만을 보고 너만을 그리는

    นอมานึล โพโก นอมานึล คือรีนึน

    ฉันมองแต่คุณ ฉันคิดถึงแต่คุณ

    옆의 나를 아직도 모르겠니 느껴지지 않니

    นี ยอเพ นารึล อาจิกโด ชัล โมรือเกซนี นือกยอจีจี อันนี

    ฉันอยู่ข้างๆคุณ ยังไม่รู้อีกเหรอ ไม่รู้สึกเลยเหรอ

    I have eyes only for you my love

    ตาของฉันมีไว้มองคุณเท่านั้น ที่รัก

     

    네가 불쑥 나타나

    โอ นีกา พุลซุก นาทานา โอ

    อยู่ๆคุณก็ปรากฏตัวขึ้น

    세상이 멈추고 나는 행복해

    อน เซซางี ดา มอมชูโก นานึน แฮงบกแฮ

    โลกทั้งใบเหมือนหยุดลง ฉันมีความสุขมาก

    심장이 자꾸 뛰어서

    นัน ชิมจางี ชากู ตวีออซอ

    หัวใจของฉันเอาแต่เต้นแรง

    앞으로 걸음도 나아갈 수가 없었지

    นี ชอ อาพือโร ฮัน กอรึมโด นาอากัล ซูกา ออบซอซจี

    ฉันไม่กล้าแม้แต่เดินไปหน้าคุณ

     

     

    많던 말문이 막혔어 너에게 한마디도 못하지만

    มัล มันทอน นา มัลมูนี มักฮยอซซอ นอเอเก ดัน ฮันมาดีโด มซทาจีมัน

    ปกติฉันเป็นคนพูดเก่ง แต่ตอนนี้ปากฉันกลับปิดสนิท ฉันพูดอะไรไม่ออกแม้แต่คำเดียว

    언젠간 나를 알아볼 테니까 괜찮아 my love

    ออนเจนกัน นอ นารึล อาราบล เทนีกา แควนชานา my love

    สักวันหนึ่งคุณจะรู้จักฉัน ฉันจะไม่เป็นไร

     

    때문에 두근거려 때문에 행복하지

    นอ แตมูเน ทูกึนกอรยอ นอ แตมูเน แฮงบกฮาจี

    หัวใจฉันเต้นแรงเพราะคุณ ฉันมีความสุขเพราะคุณ

    언제나 하늘의 선물인거야

    ออนเจนา นอ ฮานือเร ซอนมูรินกอยา

    ไม่ว่าเมื่อไหร่คุณเหมือนของขวัญจากสววรค์

     

    너만을 보고 너만을 그리는

    นอมานึล โพโก นอมานึล คือรีนึน

    ฉันมองแต่คุณ ฉันคิดถึงแต่คุณ

    옆의 나를 아직도 모르겠니 느껴지지 않니

    นี ยอเพ นารึล อาจิกโด ชัล โมรือเกซนี นือกยอจีจี อันนี

    ฉันอยู่ข้างๆคุณ ยังไม่รู้อีกเหรอ ไม่รู้สึกเลยเหรอ

    my heartbeat for you heartbeat 들어봐

    my heartbeat for you heartbeat ทือรอบวา

    เสียงหัวใจฉันเต้นเพื่อคุณ ฟังสิ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×