ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เรียนภาษาเกาหลี 한국어 กับคุณนายคิมกันเถอะ

    ลำดับตอนที่ #34 : [Special] วันสำคัญของประเทศเกาหลี

    • อัปเดตล่าสุด 14 เม.ย. 51



    วันขึ้นปีใหม่ 신정 (ชินจอง)(วันที่ 1 มกราคม ) 
    วันแรกของวันปีใหม่คือวันเริ่มต้อนและวันเฉลิมฉลอง

    วันปีใหม่ 설날 (ซอลนัล) (เดือนมกราคม - เดือนกุมภาพันธ์) 
    วันขึ้นปีใหม่ทางจันทรคติ (วันซอลลัล) เป็นวันที่สำคัญมากวันหนึ่งตามธรรมเนียมของทุกปี และยังคงมีความสำคัญมากขึ้นกว่าวันที่ 1 มกราคม โดยมากบริษัทต่าง ๆ จะปอดทำการ และประชาชานที่มีวันหยุดหลายวันก็จะกลับไปเยี่ยมบ้านเกิดเพื่ออยู่กับครอบครัว สมาชิกในครอบครัวจะตื่นแต่เช้า ใส่เสื้อผ้าใหม่ ๆ และโค้งคำนับให้กับผู้อาวุโสของพวกเขาเพื่อทำพิธีเคารพบรรพบุรุษของครอบครัว งานเลี้ยงจัดขึ้นพร้อมอาหารอย่างดี เช่น ด็อกกุก และมันดูกุก ผู้ชายจะเล่นยุทหรือว่าว และลูกข่าง วันที่ 21 มกราคม - วันที่ 10 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 2005

    วันขบวนการกอบกู้อิสรภาพ 삼일절 (ซามิลจอล) (วันที่ 1 มีนาคม )
    วันนี้เป็นวันระลึกถึงการประกาศอิสรภาพเมือวันที่ 1 มีนาคม ค.ศ. 1919 ขณะที่ถูกยึดครองโดยประเทศญี่ปุ่น การอ่านประกาศเป็นพิธีสำคัญจัดขึ้นที่ สวนทับกลในกรุงโซล สถานที่ซึ่งคำประกาศได้ถูกอ่านเป็นครั้งแรกต่อสาธารณะ

    วันปลูกต้นไม้ 식목일 (ชิกโมกิล) (วันที่ 5 เมษายน)
    ต้นไม้ต่าง ๆ ถูกปลูกขึ้นทั่วประเทศในทุก ๆ ปี เป็นส่วนหนึ่งของแผนการปลูกป่าทั่วประเทศ

    วันวิสาขบูชา 석가탄신일 (ซอกกาทันชีนิล) (เดือนเมษายน - เดือนพฤษภาคม)
     วันสำคัญทางศาสนาที่จัดขึ้นในหลาย ๆ วัดทั่วประเทศ และลานวัดต่าง ๆ ในจังหวัดจะแขวนโคมไฟตอนหัวค่ำ โคมไฟเหล่านี้จะสว่างไสวและถือไว้ในขบวนการเฉลิมฉลอง เย็นวันอาทิตย์ก่อนวันประสูติของพระพุทธเจ้าโคมไฟเหล่านี้จะสว่างไสวและถือไว้ในขบวน (วันที่ 8 พฤษภาคม ค.ศ. 2005)

    วันเด็ก 어린이날 (ออรีนีนัล) (วันที่ 5 พฤษภาคม)
    ในวันนี้ ผู้ปกครองจะแต่งตัวให้กับบุตรและพาไปเที่ยวที่สนามเด็กเล่น สนามสนุก สวนสัตว์ หรือไปดูภาพยนต์ เพื่อความสนุกสนานตลอดทั้งวัน

    วันรำลึกถึงวีรชนแห่งชาติ 국군의 날 (คุกกูเน นัล)(วันที่ 6 มิถุนายน)
    วันรำลึกถึงวีรชนแห่งชาติ จัดเพื่อเป็นเกียรติให้กับทหารและพลเรือนผู้เสียสละชีวิตเพื่อประเทศ พิธีจัดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่มากที่ สุสานแห่งชาติในกรุงโซล

    วันฮันกึล 한글날 (ฮันกึลนัล)

    วันคริสมาสต์ 크리스마스 (คือริซือมาซือ)(วันที่ 25 ธันวาคม)
    วันคริสต์มาสถือเป็นวันหยุดสากลในเกาหลีที่เหมือนกับหลาย ๆ ประเทศ

    วันรัฐธรรมนูญ (วันที่ 17 กรกฎาคม)
    วันระลึกถึงการประกาศรัฐธรรมนูญของสาธารณรัฐ แห่งประเทศเกาหลีเมื่อวันที่ 17 กรกฎาคม ค.ศ. 1948


    วันฉลองอิสรภาพ (วันที่ 15 สิงหาคม)
    วันนี้เป็นวันระลึกที่ญี่ปุ่นยอมรับข้อตกลงฝ่ายพันธมิตรในการยอมแพ้และส่งผลให้ประเทศเกาหลีเป็นอิสรภาพใน ค.ศ. 1945


    วันชูซก (เดือนกันยายน - เดือนตุลาคม)
    วันชูซกเป็นหยุดตามประเพณีที่มีความสำคัญมากของปี มีการเฉลิมฉลองในวันที่ 15 ของเดือน 8 ทางจันทรคติ ชูซกมักถูกกล่าวถึงบ่อย ๆ คล้ายวันขอบคุณพระเจ้าของชาวเกาหลี มีการฉลองการเก็บเกี่ยว และขอบคุณพระเจ้าที่ประทานความอุดมสมบูรณ์กับโลกมนุษย์ สมาชิกครอบครัวจากทุกแห่งทั่วประเทศจะกลับมาเยี่ยมบ้านของบรรพบุรุษ วันที่ 17-19 กันยายน ปี ค.ศ. 2005


    วันสถาปนาประเทศ (วันที่ 3 ตุลาคม)
    วันนี้เป็นวันระลึกถึงการก่อตั้งประเทศของชนชาติชาวเกาหลีในปี 2333 ก่อนคริสต์กาล ตามตำนานของเทพเจ้า ดันกุนผู้ยิ่งใหญ่ พิธีจัดขึ้นอย่างง่าย ๆ ที่ศาลเจ้าบนยอดเขานิซาน, คังฮวาโด ศาลเจ่าแห่งนี้สร้างโดยดันกุน เพื่อขอบคุณพระบิดาและเสด็จปู่ที่อยู่สรวงสวรรค์


    วันแรงงาน (วันที่ 1 พฤษภาคม)
    แม้ว่าวันแรงงานนี้จะไม่ใช่เป็นวันหยุดสากล แต่ธนาคารและบริษัทจะปิดทำการ และประชาชานมากมายจะสนุกสนานในวันหยุดนี้


    วันบุพการี (วันที่ 8 พฤษภาคม)
    บุตรชายและหญิงจะแสดงความรักและเคารพกับบุพการีของพวกเขาในวันนี้

    วันครบรอบวันเกิด 생일 (เซงิล)

    วันเกิด 돌 (โทล)

    วันครบรอบแต่งงาน 결혼기념일 (คยอลฮนกีนยอมิล)

    วันรับปริญญา 졸업 (โชรอบ)

    วันครอบครัว 집들이 (ชิบตือรี)



    ขอขอบคุณ ข้อมูลจากองค์การส่งเสริมการท่องเที่ยวเกาหลี

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×