คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #13 : มารู้จักคำศัพท์ภาษาตามโพรกันเถอะ ! (หมวด ท)
ทก ( ออกเสียงเป็น ถ็อก ) (ก.) กระตุก, ดึง, กระชาก, รั้งไว้
ทราบ, ซาบ (ก.) แอบฟัง
ทวย (น.) พันธุ์ไม้ชนิดหนึ่ง ยอดและใบอ่อนสีชมพู มีรสเปรี้ยว กินได้
ทวยยายมัน(น.) แมงชนิดหนึ่งคล้ายแมงป่องแต่เล็กกว่ามาก ในถิ่นใต้บางแห่งจะ
เรียกแมงชนิดนี้ว่า ตัวใยมัน
( ทวย มาจาก ขฺทวย ในภาษาเขมร แปลว่า แมงป่อง )
ทวย อุด (น.) ก้นของสัตว์ปีก ตรงที่ขนหางงอกออกมา(บริเวณนี้จะมีต่อมน้ำมัน)
เช่น ทวยอุดไก่, ทวยอุดเป็ด
ทอ (ก.) (วัว) ขวิด , ชนด้วยเขา
" บ่าวไข่ โถกฮัวทอ " = บ่าวไข่ ถูกวัวขวิด
( ถ้าเป็น ควาย อาการแว้งด้วยเขาของควาย ภาษาไทยถิ่นใต้จะใช้คำว่า ฟัน
ดังนั้น ประโยคข้างต้น ก็จะเปลี่ยนเป็น " บ่าวไข่ โถกควายฟัน ")
ทอก (ก.) กระทอก, กระแทกขึ้นกระแทกลง อย่างแรง หลายๆครั้ง
"ทอกเมดพร้า" - กระแทกมีดพร้าให้แน่น ( ด้ามมีดพร้าหลวมจำเป็นต้อง
กระแทกให้ด้ามแน่น เพื่อพร้อมใช้งาน) "เมดพร้า" = มีดพร้า
คำว่า ทอก อาจใช้ในความหมาย การร่วมเพศ จึงถือเป็น คำสองง่ามสองแง่
ทอยตรอก (น.) โยนหลุม (การละเล่นของเด็ก)
ทั้งเพ, ทั้งเผิ่น (ว.) ทั้งหมด, ทั้งนั้น
"บ้าทั้งเพ" - บ้ากันหมดแล้ว(บ้ากันทุกคน)
ทับ (น.) ที่พักชั่วคราว, ที่พักของชาวป่าซาไก
ท่า 1. (ก.) ( ออกเสียง ท่า ) รอ, คอย " ท่ามั้ง " = รอด้วย
2. (น.) ( ออกเสียง ถ่า ) ท่าน้ำ ท่าเรือ ท่ารถ
ทางรง, ทางรั้วรง (น.) เส้นทางจูงวัวจูงควาย มักเป็นทางแคบๆอยู่ระหว่างแนวเขต
ที่ดินที่เจ้าของที่ดินทั้งสองข้าง เว้นไว้ ให้เป็นทางสาธารณะของหมู่บ้าน พอที่
จะใช้จูงวัวจูงควาย ออกไปทุ่งนา หรือออกไปนอกหมู่บ้านได้
คำนี้ ในภาษาไทยถิ่นใต้-สะกอม เรียกว่า (มาจาก lorong ในภาษา
มลายู แปลว่า ตรอก , ซอย ) ทางลุรง
ท้ายด้น ( ออกเสียงเป็น ท่ายด็อน ) (น.) ท้ายทอย, ส่วนที่คอกับศีรษะต่อกัน
( ในตำราแพทย์แผนไทยและเอกสารโบราณ จะเรียกท้ายทอยว่า กำด้น )
ท่าว (ว.) หยุดกิน, อิ่มแล้ว กินจนพอแล้ว
"พอแล้ว ท่าวแล้ว" - พอแล้ว อิ่มแล้ว
ท่วมหัวยื่นมือ (ว.) วลีนี้ ในภาษาไทยถิ่นใต้ใช้วัดระดับความลึกของน้ำ ความหมาย
คือลึกขนาดลงไปยืนและชูแขนแล้วก็ยังจมอยู่
( ตัวอย่างคำในภาษาไทยถิ่นใต้ที่ใช้แยกตามระดับความลึกมีดังนี้ แค่ตาตุ่ม,
แค่เข่า, แค่เอว, แค่คอ, ลึกพอท่วมหัว, ลึกท่วมหัวยื่นมือ )
ท่าว คั้ว (น.) เต้าคั่ว อาหารชนิดหนึ่ง ของ คนสงขลา
ท่าว เถี่ยว (น.) เต้าเจี้ยว
เท่ (น) ที่
(สำเนียงไทยถิ่นใต้ - สงขลา คำว่า ที่ เสียง อี จะออกเสียงเป็น เอ )
เท้ง (ออกเสียงเป็น เถ่ง) (ก. ) ล้อเลียน หรือ เย้าแหย่ ด้วยอารมณ์ขัน
" บังสะหม้อ วันๆ ดีแต่เท้งเพื่อน.. ฮานไม่ทำ " ความหมายคือ
บังสะหม้อ วันๆ ดีแต่พูดเล่น เย้าแหย่เพื่อนฝูง....งานการไม่ทำ
เทศ (ออกเสียงเป็น เถด) (น.) คนอินเดีย ภาษาไทยถิ่นใต้(สงขลา) จะใช้คำว่า
เทศ ในความหมาย คนอินเดีย ซึ่งจะมีคำขยายความเพิ่มเติม เช่น
" เทศขาว " - คนอินเดียภาคเหนือ / คนอินเดียทั่วไป ที่มีผิวขาว
" เทศ " - คนอินเดียที่มีผิวคล้ำ (ซึ่งส่วนมากจะเป็น อินเดียภาคใต้)
" เทศขี้หนู " - คนอินเดียภาคใต้ ผิวคล้ำ ตัวเล็ก (ชาวกลิงค์ )
" เทศขายผ้า " - คนอินเดียที่เร่ขายผ้าตามหมู่บ้าน (ปกติจะเป็นชาวซิกส์ มี
ผ้าโพกศีรษะ)
" เทศขายถั่ว " - คนอินเดียที่เร่ขายถั่วตามงานวัด/ตามหมู่บ้าน มักเทิน
อุปกรณ์ใส่ถั่วทอดที่มีลักษณะเป็นโต๊ะเล็กๆไว้บนศีรษะ เวลา
จะขายถั่ว ก็ตั้งโต๊ะลงบนพื้น ยืนขายถั่วได้เลย
แทง (ก.) ทิ่ม, ปักเข้าไป
คำนี้ในภาษาไทยถิ่นใต้ ใช้รวมทั้ง การแทงด้วยวัตถุที่แหลม หรือการพัดพาและ
การกัดเซาะของน้ำที่ไหลแรง เช่น
"น้ำแทงรถ ตกลงในคูข้างหนฺน" ความหมายคือ น้ำ(ที่ไหลแรง)พัดพารถ ตกลง
ไปในคูข้างถนน ( หนฺน = ถนน )
"ดูพะ ปีนี้ บ้านข้างคลองที่หาดใหญ่ใน โถกน้ำแทง โหะลงคลองไปหลายหลัง"
ความหมายคือ ฤดูน้ำนอง ปีนี้ บ้านข้างคลองที่หาดใหญ่ใน ถูกน้ำกัดเซาะพัง
ลงคลองไปหลายหลัง
( ดูพะ = ฤดูน้ำนอง,ฤดูฝน, โถก = ถูก , โหะ = พัง ,ทรุด )
แทงศาสตรา(ก.)การเสี่ยงทายของคนไทยถิ่นใต้ดั่งเดิมโดยอธิษฐานแล้วใช้ไม้มี
รูปร่างคล้ายพระขรรค์เล็กๆเสียบเข้าไปในหนังสือทำนายโชคชะตา เข้าไปหน้า
ไหน ก็ให้อ่านคำทำนายหน้านั้น
ทำเฒ่า (ออกเสียงเป็น ทำถ้าว ) (ก.) แส่, ยุ่งเรื่องของคนอื่น, ทำตัวเป็นผู้ใหญ่
อวดภูมิรู้ ทั้งที่ตัวเองอายุยังไม่มาก
ทำแดก (ก.) ประชด แดกดัน
"ตายทำแดกเปรว" = ตายประชดป่าช้า สำนวนใต้ หมายถึง การแกล้งทำ
หรือพูดแดก ดันอีกฝ่ายหนึ่ง แต่ผลที่ได้คือ ผู้ที่ทำหรือพูด กลับเป็นฝ่ายเสีย
หาย หรือจะใช้สำนวน "ตายข่มเห็งเปรว" ก็ได้ มีความหมายเดียวกัน
( เปรว = ป่าช้า )
ทำแดง (ก.) สำออย , อ้อนพ่อแม่
ทำเป็นหรอย ( ออกเสียงเป็น ทำเป๋นร้อย ) (ว.) ทำเป็นเก่ง
"น้องบ่าว อย่าทำเป็นหรอย" = น้องชาย อย่าทำเป็นเก่ง
ทำโผ้ (ว.) ทำเป็นคนเจ้าชู้ ที่วนเวียนจีบสาวจนเกินความพอดี (เสมือนสัตว์ตัวผู้ที่
เฝ้าตัวเมีย ) คำว่า "ทำโผ้" นี้ เป็นคำเก่า ที่ผู้เฒ่าผู้แก่ ใช้ด่าว่า เด็กหนุ่มที่เป็น
ลูกหลานของตัวเอง ถือเป็นคำที่แรงมาก ปัจจุบัน จะไม่ค่อยได้ยินคำนี้แล้ว
" ตัวโผ้ " = ตัวผู้
ทำผรื่อ (ว.) ทำอย่างไร
คำว่า ผรื่อ นี้ สำเนียงสงขลาจะออกเสียง ผรื่อ (เสียงเอก) ถ้าเสียงสูงเป็น
พรื้อ (เสียงโท) จะไม่ใช่สำเนียงสงขลา
ทำเพท (ก.) เกิดอาเพท, แสดงอิทธิฤทธิ์ของสิ่งเหนือธรรมชาติที่ส่งผลในทางร้าย,
แสดงพฤติกรรมที่ส่งผลในทางไม่ดี
ทำเพิง (ว.) (นั่ง)ทำเพิง ; ลักษณะการนั่งของสาวๆที่นุ่งผ้าถุง แล้วไม่ระมัดระวัง
( เปิดหวอ ) จนคนผ่านไปผ่านมา เห็นของลับ
ทำยศ, ทำฤทธิ์ (ก.) พยศ ขัดขืน ไม่ยอมทำตาม ไมยอมเชื่อฟัง
( เป็นคำที่ใช้กับ เด็กๆ)
ทิ่น (ว.) สงบ ไม่มีความกังวลใจ - คำนี้มักใช้ในเชิงปฏิเสธ คือ ไม่ทิ่น
"คืนนี่ หลับไม่ ทิ่น เลย ข้องใจอยู่ว่าอี้ได้ตัดยางหม้าย ถ้าฝนตกหนักพันนี้"
คืนนี่ หลับไม่สนิทเลย ข้องใจอยู่ว่าจะได้ตัดยางมั้ย ถ้าฝนตกหนักอย่างนี้
ทิ่ม 1. (ก.) แทง 2. (ก.) ตำ ปักษ์ใต้มักจะใช้ คำว่า ทิ่ม แทนคำว่า ตำ
" ทิ่มข้าว " = ตำข้าว,
" ทิ่มเม่า " = ตำข้าวเม่า
" ทิ่มน้ำชุบ " = ตำน้ำพริก
ถ้าใช้สากตำลงในครก เอียงๆ เบาๆ ปักษ์ใต้จะเรียกว่า เซ
ทุ่ม (ก.) ทิ้ง “ พ่อหม้ายเมียทุ่ม ” = พ่อหม้ายเมียทิ้ง
" ไอ้บ่าว อย่าแล่นทุ่มน้อง นะ เดี๋ยวน้องอิหลบบ้านไม่ถูก " = ไอ้บ่าว อย่าวิ่ง
หนี ทิ้งน้องไว้ข้างหลัง นะ เดี๋ยวน้องจะกลับบ้านไม่ถูก
ทูด ( ออกเสียงเป็น ถูด ) (ก.) ตะเพิด
" ทูดออกไป " = ไล่ตะเพิด ออกไป
( ดังนั้น คำว่า "ทูดทักษิณ" ที่ปรากฏในแผ่นป้ายต่อต้านนายกทักษิณ เมื่อต้น
ปี 2549 ก็คือ ไล่ตะเพิดให้นายกทักษิณออกไป )
ทู่ที่ ( ออกเสียงเป็น ถู่ถึ่ ) (ว.) เสียงพูดคุยที่เบาๆ ฟังไม่ชัดเจนว่า คุยกันเรื่องอะไร
โท้, ไม้โท้ (ออกเสียงเป็น โถ่, ม่ายโถ่ ) (น.) กระทู้, เสารั้ว, ไม้ที่ตัดมาทำเสารั้ว
"ถ้าเด็กร้าย ให้เฆี่ยนกับไม้หมก แต่ถ้าคนเฒ่าเบล่อ กะต้องทุบกับไม้โท้"
ถ้าเด็กซน ให้เฆี่ยนด้วยไม้เรียว แต่ถ้าผู้ใหญ่บ้า(ทำอะไรผิดๆ)ก็ต้องตีด้วยไม้เสารั้ว
ความคิดเห็น