เนื้อเพลง+แปล Seishun satsubatsu-ron (TV Size Ver.) - นิยาย เนื้อเพลง+แปล Seishun satsubatsu-ron (TV Size Ver.) : Dek-D.com - Writer
×

    เนื้อเพลง+แปล Seishun satsubatsu-ron (TV Size Ver.)

    ผู้เข้าชมรวม

    960

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    13

    ผู้เข้าชมรวม


    960

    ความคิดเห็น


    2

    คนติดตาม


    0
    จำนวนตอน :  0 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  30 พ.ค. 58 / 19:52 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    Assasination Classroom OP1 (TV Size Ver.) : Seishun satsubatsu-ron 
                                                
                                                (青春サツツ論)





    Song : Nagisa Shiota (Mai Fuchigami)
               Kaede Kayano (Aya Suzaki)
               Karma Akabane (Nobuhiko Okamoto)
               Yuuma Isogai (Ryota Osaka)
               Hiroto Maebara (Shintaro Asanuma)

    青春サツバツ論
    口に出すのは 実行する時 実行する時
    それがかっこいいこと知ってるさ(ターゲット探して僕らはサツバツ)
    思いは迷う 迷えど進む
    右手と右足 一緒に出そうだ
    なんなんだイライラの波動は
    僕らの存在の証明
    月を見上げ高まる
    さーささーささっと さー
    やりきってないから やりきれない
    やりきってないから やりきれない
    現状打破を 
    小さな声で
    やがて絶叫したくなる ああ
    やりきってないから やりきれない(やれば出来るさ)
    やりきってないから やりきれない(きっと出来るさ)
    どうせ というのは簡単だけど
    今は足掻いてみたいんだ 
    君と弾けてみたいんだ
    されど青春は未来永劫
    さささーっ 
    青春サツバツ論

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------

    Romaji Lyrics

    seishun satsubatsu ron!
    kuchi ni dasu no ha jikkou suru toki
    sore ga kakkoii koto xteru sa (taagetto sagaxe bokura ha satsubatsu)
    omoi ha mayou mayoe do susumu 
    migite to migiashi issho ni de sou da
    nan nanda iraira no hadou ha
    bokura no sonzai no shoumei
    tsuki o miageta kamaru
    saa sasaa sasatto saa~~~~
    yarikitte nai kara yarikire nai
    yarikitte nai kara yarikire nai
    genjou daha wo
    chiisana koe de
    yagate zekkyou shi taku naru ah!
    yarikitte nai kara yarikirenai (yare ba dekiru sa)
    yarikitte nai kara yarikirenai (kitto dekiru sa)
    douse toiu no ha kantan da kedo 
    ima ha agai te mitainda 
    kimi to hajikete mitainda
    saredo seishun ha miraieigou 
    sasasaa~~~~
    seishun satsubatsu ron!

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------

    English Lyrics

    Blood-thirsty youth doctrine!
    The time you open out your mouth is where it was executed
    You know the fact that doing it was cool (We are the blood-thirsty that is searching for our target)
    Lost in these feelings, I am hesitant to continue
    Seems like the right hand and the right foot are alike
    What-What are those annoying waves
    This the proof of our existence
    I look at the moon rising from above
    swi-swish-strike-slash!
    In order to shine you need to slash well
    In order to shine you need to slash well 
    Break through the status quo
    with our little voice
    Though soon enough Ill scream over Ah!
    In order to shine you need to slash well (You can do it if you try)
    In order to shine you need to slash well (Im sure you can do it)
    That being said, it was easy after all
    Now I want to see you struggle
    I want you to play in my tune
    The youth even so is eternal
    sla-sla-slash!
    Blood-thirsty youth doctrine!

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------

    แปลไทย

    หลักวิชาการกับเหล่าเยาวชนที่กระหายเลือด

    พวกเราจะพูดถึงมัน สิ่งที่เราได้รับในการต่อสู้

    เพราะเรารู้ว่าเส้นทางนี้มันสุดยอดแค่ไหน

    พวกเราเจอเป้าหมายที่สามารถรับความกระหายเลือดของพวกเราได้

    พวกเราลังเล แต่พวกเราก็ยังคงดำเนินต่อไป

    มันปรากฏอยู่ในมือข้างขวาและขาขวาพร้อมกัน

    อะไรกันที่เป็นคลื่นของความกังวลใจนี้

    มันเป็นหลักฐานของการดำรงอยู่ของเรา

    พวกเรามองไปยังดวงจันทร์ที่กำลังขึ้นมาจากฟากฟ้า

    มา มา มา เร็วเข้า!

    พวกเราไม่สามารถทนสงบนิ่งได้ เพราะพวกเรายังไม่ได้ทำ

    พวกเราไม่สามารถทนสงบนิ่งได้ เพราะพวกเรายังไม่ได้ทำ

    พวกเราจะโค่นล้มสภาพเดิมที่เป็นอยู่ ด้วยเสียงเล็กๆของพวกเรา

    แม้ว่าสุดท้ายพวกเราอยากจะตะโกนออกมา อ้า!

    พวกเราไม่สามารถทนสงบนิ่งได้ เพราะพวกเรายังไม่ได้ทำ(พวกเราสามารถทำได้ถ้าพวกเราพยายาม!)

    พวกเราไม่สามารถทนสงบนิ่งได้ เพราะพวกเรายังไม่ได้ทำ(พวกเราสามารถทำได้ถ้าพวกเราพยายาม!)

    มันง่ายที่จะบอกว่าทั้งหมดมันไร้ประโยชน์และให้ยอมแพ้

    แต่ตอนนี้พวกเราต้องการต่อสู้

    พวกเราต้องการต่อสู้กับคุณ

    แต่เยาวชนก็ยังคงมุ่งไปสู่อนาคต

    มา มา เร็วเข้า!

    หลักวิชาการกับเหล่าเยาวชนที่กระหายเลือด!


    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 


    แบบว่า....บางจุดอาจจะแปลได้แปลกๆหน่อยอ่ะนะ เพราะแปลเอง =w=" ถ้าแปลผิดตรงไหนก็ขออภัย ณ ที่นี้ด้วยล่ะกันนะค่ะ ถ้าหากนำไปเผยแพร่ก็ฝากเครดิตด้วยนะค่ะ นั่งแปลตั้งนาน ก็มาเม้นท์ๆ กันด้วยนะค่ะ^w^

    Facebook : https://www.facebook.com/pages/Anime-OPED-Thai-Sub/1463897033901339

    Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCLqL8kCCHmcT5hARYbqzaMw

    Twitter : https://twitter.com/Toey_Conanfc

    ปล.ก็มีอีกหลายเพลงที่แปลแล้วทำซับค่ะ ก็ฝากเข้าไปไลค์เพจให้ด้วยนะค่ะ ตามลิ้งค์ที่แปะไว้เลยค่ะ และฝากเข้าไป Subscribe เข้าไปกดไลค์คลิปตามลิ้งค์ที่ได้วางไว้ และฝากเข้าไปเม้นท์กันด้วยนะค่ะ ^_^

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น