คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #15 : Sakasama No Chou
Lyrics for Sakasama No Chou from Jigoku Shoujo by Snow (Opening #1)
itsuka hikari ni mukau sakasama no chou
kimi to kami wo kiru kagami no naka
jugyouchuu no ryouka hibiku ashioto
taezu ame no oto ga tsuite kuru yo
kanjiru mama no katachi wa mabushii
amai hana ni naru doku no mi ni mo naru
kyou mo ame ano hi to ima wo
sora to sora de tsunagitai no
*1 In this Craziness, Uncertainty
hitori hitori no omoi wo bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka
In this Craziness, You gave me life
hitotsu no omoi wo bokura wa doko made mamoreru darou ka
kimi wa oboete iru no sakasama no chou
ME-RU no yaritori wa toritome mo nai
nagasarete itemo oyogereba ii
taezu hito no koe wa nami no yo ni
shinjiru mama ni tsutaeru MERODI
yasashii RIZUMU nakidashisou ni naru
itsumo ame ima ga mirai e to tsuzuku
sou o mo itai yo
*2 In this Craziness, Uncertainty
hitori hitori no katachi wo bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka
In this Craziness, You gave me life
sorezore no katachi wo bokura wa doko made mamoreru darou ka
kotoba ni naritagaranai kimochi ga arimasu
hito ga ikura te wo nobashitemo
hito no naka ni todokanai basho ga aru
koe ni naranai hitori hitori no omoi ga suki dakara
nanika ni naranakutemo itsu no hi demo kawarazu
*1, *2
In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no akogare
In this Craziness, You gave me life hitotsu no kagayaki
In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no tokimeki
In this Craziness, You gave me life hitotsu no kandou
In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no manazashi
In this Craziness, You gave me life hitotsu no guuzen
In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no nukumori
In this Craziness, You gave me life hitotsu no yakusoku
Translation
Someday the inversed butterfly will face the light
I cut my hair with you in the mirror
The hallways while class is in session; the echoing sound of footsteps
The sound of the ceaseless rain follows
While I feel it, the figure is blinding
It'll become a sweet flower; it'll become a poisonous fruit, too
Today it's raining again; I want to be connected to that person
Through his sky and my sky now
In this Craziness, Uncertainty
I wonder if we can leave behind each and everyone's thoughts somewhere
In this Craziness, You gave me life
I wonder to how far can we protect a single thought
You remember, inversed butterfly
The exchange of mail has no end
Even if I'm set adrift, I should swim
The ceaseless voices of people are like waves
While I believe it, the spreading melody
A gentle rhythm that seems to start weeping
It's always raining; the present continues into the future
Or so I want to think
In this Craziness, Uncertainty
I wonder if we can leave behind each and everyone's figures somewhere
In this Craziness, You gave me life
I wonder to how far can we protect their respective figures
Hey, feelings that can't be told in words exist
No matter to how far people stretch out their hands
A place that they can't reach exists inside of people
Because I like each and everyone's soundless thoughts
Even if I don't become something, I remain unchanged on any day
In this Craziness, Uncertainty
I wonder if we can leave behind each and everyone's thoughts somewhere
In this Craziness, You gave me life
I wonder to how far can we protect a single thought
In this Craziness, Uncertainty
I wonder if we can leave behind each and everyone's figures somewhere
In this Craziness, You gave me life
I wonder to how far can we protect their respective figures
In this Craziness, Uncertainty
Each and everyone's aspirations
In this Craziness, You gave me life
A single brilliance
In this Craziness, Uncertainty
Each and everyone's palpitations
In this Craziness, You gave me life
A single impression
In this Craziness, Uncertainty
Each and everyone's gazes
In this Craziness, You gave me life
A single coincedence
In this Craziness, Uncertainty
Each and everyone's warmth
In this Craziness, You gave me life
A single promise
ความคิดเห็น