ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Anime Songs' Lyrics ~ ♫

    ลำดับตอนที่ #12 : Kotodama

    • อัปเดตล่าสุด 2 มี.ค. 51


    Lyrics for Kotodama from Shigofumi by Ali Project (Opening #1) 

    Mitsumeteru mono no
    Hontou no sugata
    Me o tojita ato ni miseru tame
    Mata kyou mo toki wa
    Hikisakaresou na
    Kodoku dake tsumugu darou

    Yami ni saku byakuren
    Wasureenu hitobito
    Sore de mo tsuioku wa
    Mirai kara otonau

    Toiki ni kawaru kotoba-tachi wa
    Ukasuru tamashii no tsubasa yo

    Maichiru deshou ka
    Mayotte midarete
    Anata e to kizamitai
    Kono moji ga

    Tsutaetai koto no
    Shinjitsu no kakera
    Sore sae mo umaku todokanai
    Yubisaki ni nijimu chi de shitatametara
    Kokoro made kobosemasu ka

    Ikiru warera ni
    Nokosareta hitokoto ga
    Sayonara da to shite mo

    Hitomi ni yadoru no wa
    Kiesou na yuuzutsu
    Mitsumeaetara ii
    Soko ni yoru o tomosou

    Umareru mae no kotoba-tachi ga
    Futari no sukima ni yokotawaru

    Kikoeru deshou ka
    Uta ga uta ga
    Sono mimi ni dake sasagetai
    Kono koe ga

    Shinjirareru hodo
    Tashika na nanika ga
    Kono yo ni dore dake aru to iu
    Ai to ka yume to ka
    Aimai na mono ni
    Sugaritsukitai no wa naze

    Aa demo ima wa
    Nokosareta nukumori o
    Dakitomerareru nara

    Mitsumeteru mono no
    Hontou no sugata
    Me o tojita ato ni miseru tame
    Mata asu mo toki wa
    Hikisakaresou na
    Kodoku dake tsumugu darou

    Tsutaetai koto wa
    Karada no okusoko
    Amari ni shizunde todokanai
    Yubisaki ni ukabu chi de shitatametara
    Kokoro made okuremasu ka

    Ikiru warera ga
    Saigo ni sodateru no ga
    Sayonara bakari da to shite mo 

    Translation 

    The true forms
    Of the things that I gazed at
    Were for showing after I closed my eyes
    Again today, time
    Will only construct a loneliness
    That seems to be torn apart, right?

    There are people who can't forget about
    The white lotuses that bloom in the darkness
    Nevertheless, recollections
    Visit from the future

    Words that turn into sighs
    Are the emerging wings of the soul

    Will I flutter apart?
    Growing confused and disordered
    I want to carve
    These letters to you

    Pieces of the truth
    Of things that I want to tell you-
    I can't even send them well to you
    If I write them with the blood that stains my fingertips
    Then can they spill into your heart?

    Even if the one word left behind
    To us who live
    Is to be goodbye

    What dwells in my eyes
    Is the evening star that seems to vanish
    I'd like it if we could gaze at each other
    Let's light the night there

    Before when we're born, the words
    Lie across the gap between us

    Can you hear it?
    I want to offer only to your ears
    The song, the song
    My voice

    Something so certain
    That I can believe it-
    How many of it do you say exist in this world?
    Why do I want to cling
    Onto ambiguous things
    Like love or dreams?

    Ah, but now
    If I can catch
    The left behind warmth in my arms

    The true forms
    Of the things that I gazed at
    Were for showing after I closed my eyes
    Again tomorrow, time
    Will only construct a loneliness
    That seems to be torn apart, right?

    What I want to tell you
    Is at the bottom of my body
    It sinks a lot and I can't reach it
    If I write them with the blood that surfaces on my fingertips
    Then can I deliver them to your heart?

    Even if what we who live
    Nurture in the end
    Is to be nothing but goodbye
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×