Songs : แปลเพลงสากลให้ค่ะ อยากให้แปลอะไรก็บอกกันได้จ้ะ : )

ตอนที่ 53 : 53. Mr. Brownstone - Guns n' Roses

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 738
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 1 ครั้ง
    29 ส.ค. 53

53. Mr.Brownstone - Guns n' Roses
เมื่อคืนนัั่งปั่นการบ้านจนเสร็จเมื่อตีสอง -_-; ก็เลยแวบมาแปลให้ได้ = P ความจริงยังไม่เสร็จหรอก 5555 เหลือเขียนรายงานภาษาไทย ตรง บทสรุป เขียนไม่เป็น 5555 เว้นไว้ๆ >o< อ้ออ ช่วงนี้ไม่ได้ไปจัดรายการเลย แต่ยังคงแว็บหน้าไมค์ไปกวนประสาทเล่นๆอยู่ เดี๋ยววันนี้จะไปล้ะ ชิ่งมาจะอาทิตย์แล้ว เดี๋ยวตายก่อนถึงวัยอันควร 55555 Mr. Brownstone ในเพลงนี้กานคิดว่าเป็นชื่อคนนะค่ะ เพราะมี Mr. มาด้านหน้า
http://www.youtube.com/watch?v=KVYDnQwi3OQ

I get up around seven
ฉันตื่นขึ้นมาประมาณเจ็ดโมงเช้า
Get outta bed around nine
แล้วลุกออกจากเตียงเมื่อตอนเก้าโมง
And I don't worry about nothin' no
ฉันไม่เป็นกังวลเกี่ยวกับอะไรทั้งสิ้น 
'Cause worrin's a waste of my... time
เพราะกังวลไป มันก็ทำให้เสียเวลา 

The show usually starts around seven
การแสดงปกติจะเริ่มตอนเจ็ดโมง
We go on stage around nine
แต่เราไปเวที ตอนเก้าโมง 
Get on the bus about eleven
ขึ้นรถตอนสิบเอ็ดโมง 
Sippin' a drink and feelin' fine
จิบเบียร์นิดหน่อย และรู้สึกดี 

We been dancin' with Mr. Brownstone
เราเต้นไปกับมิสเตอร์บาวสโตน
He's been knockin'
เขาน็อคไปเลย 
He won't leave me alone
แต่เขาไม่ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวหรอก
No, no ,no, he won't leave me alone
ไม่หรอก เขาจะไม่ทิ้งให้ฉันอยู่คนเดียว
I used to do a little but a little wouldn't do
ฉันเคยทำแต่สิ่งเล็กๆน้อย แต่สิ่งเล็กน้อยๆนั้นไม่ work เลย
So the little got more and more
งั้นคงต้องทำมากขึ้นอีก 
I just keep tryin' ta get a little better
ฉันสมควรจะทำให้ดีขึ้น
Said the little better than before
ให้มันดีขึ้นมากกว่าเมื่อก่อน

Now I get up around whenever
ตอนนี้ฉันตื่นเมื่อไหร่ก็ได้ 
I used ta get up on time
แต่ฉันเคยตื่นเป็นเวลา 
But that old man he's a real mutha fuc ker
แต่ผู้ชายแก่คนนั้น เลวจริงๆ (ความจริงหยาบกว่าเลว) 
Gonna kick him on down the line
ควรจะเตะให้มันไปไกลๆ 

Shoved it in the bindle and I shot it in the middle
ทำให้มันเกือบตาย แล้วถ้าฉันโดนทิ้งละ้ 
And it, it drove outta my mind
และมัน มันควรออกจากจิตใจฉันได้
I should've known better, said I wish I never met her Said I, 
ฉันน่าจะรู้อยู่แล้ว ฉันหวังว่าจะไม่ได้เจอผู้หญิงคนนั้น 
I leave it all behind Yowsa! 
ฉันจะทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง
ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 1 ครั้ง

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

228 ความคิดเห็น

  1. #111 G N' R (จากตอนที่ 53)
    วันที่ 30 สิงหาคม 2553 / 15:26
    อู้ยยยยย ขอบคุนมากๆค่ะ ^^

    อ้อ คำว่า mutha fuc ker นี่มันเป็นคำslangป่ะคะ

    #111
    0