Songs : แปลเพลงสากลให้ค่ะ อยากให้แปลอะไรก็บอกกันได้จ้ะ : )

ตอนที่ 45 : 45. Wizard - Uriah Heep

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 461
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 2 ครั้ง
    11 ก.ย. 53

45. Wizard - Uriah Heep
http://www.youtube.com/watch?v=u0iuaxvkXv4
ฮัลโหลพี่กาน :~) ฮี่ฮี่ฮี่ กับวงนี้ กานคุ้นแล้วค่ะ จะเป็นเพื่อนกันได้แล้ว >o< 555555; คราวนี้ไม่เยอะค่ะ 5555 อยู่ที่คนแปลขี้เกียจอีกแล้ว =..=

He was the wizard of a thousand kings,
เขาเป็นพ่อมดกับเป็นพันๆพระราชา
and I chanced to meet him one night wandering.
ฉันมีโอกาสที่ได้เจอเขาครั้งนึงในคืนหนึ่ง
He told me tales, and he drank my wine,
เขาเล่าเรื่องให้ฉันฟังและเขาก็ดื่มไวน์ของฉัน
me and my magic man kinda feelin' fine.
ฉันและพลังของฉันรู้สึกดีมาก 

He had a cloak of gold and eyes of fire,
เขามีเสื้อคลุมสีทองและตาเป็นไฟ
and as he spoke I felt a deep desire,
เมื่อยามเขาพูด ฉันรู้สึกว่าตัวเองมีความอยาก
to free the world from it's fear and pain,
ที่จะปลดปล่อยทั้งโลกจากความกลัวและความเจ็บ
and help the people to feel free again.
เพื่อที่จะช่วยให้ทุกคนรู้สึกว่าตัวเองฟรีอีกครั้ง

Why don't we listen to the voices in our hearts
ทำไมเราำไม่ฟังเสียงหัวใจเราเองนะ
'cause then I know we'd find that we're not so far apart.
เพราะเราจะได้รู้ว่า พวกเราไม่ได้อยู่ไกลกันเลยสักนิด
Everybody's got to be happy. Everyone should sing,
ทุกคนมีความสุข ทุกคนควรจะร้องเพลงกันนะ
for we know the joy of life, the peace that love can bring.
เพราะเรารู้ว่าความสนุกของชีวิตคืออะไร และความสงบคือ

So spoke the wizard in his mountain home.
เพราะงั้น ลองคุยกับพ่อแม่ที่บ้านอยู่ในภูเขาดูสิ
The vision of his wisdom means we'll never be alone.
มุมมองด้านปัญญาของเขาทำให้เรารู้ว่าเราไม่ได้อยู่คนเดียว
And I will dream of my magic night,
และฉันคงจะฝันว่าเป็นคืนที่มีเวทมนตร์
And the million silver stars that guide me with their light. 
และดาวเป็นล้านๆจะช่วยนำแสงฉันไป


ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 2 ครั้ง

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

228 ความคิดเห็น

  1. #89 iKarnny (จากตอนที่ 45)
    วันที่ 11 สิงหาคม 2553 / 13:49
     ก็ประมาณว่า เขาบอกว่า

    เขาเป็นพ่อมดให้กับพันๆพระราชา
    ก็รับใช้ให้พันๆพระราชาอ่า่ค่า
    #89
    0
  2. #87 G N' R (จากตอนที่ 45)
    วันที่ 10 สิงหาคม 2553 / 16:08
    5555 สวัสดีค่ะๆ ขอบคุนที่แปลให้ค่าาา เเต่งงๆประโยคนี้อ่ะ

    He was the wizard of a thousand kings,

    เขาเป็นพ่อมดกับเป็นพันๆพระราชา



    ถามเพื่อน มันบอกว่า "ก็hippy ไงเมิง แต่งเพลงให้มันงงๆ" เอิ่มมมม เกี่ยวกันเร๊อะ

    หรือเราไม่ฉลาด?? แง้งงงงง

    ป.ล. หาข้าวกินนะคะ เดี๋ยวผอมแย่ 55555

    #87
    0