ลำดับตอนที่ #31
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #31 : 31. Nantucket Sleighride - Mountain
31. Nantucket Sleighride - Mountain
ตามรีเควสของ GTWP. แอบหายไปนะช่วงนี้ :P 555555
ขอโทษที่แปลให้ช้าหน่อยนะค่ะ ;(.. วิ่งวุ่นนน. ปิดเทอมม จะเที่ยวอีกแล้ว
55555.
http://www.youtube.com/watch?v=JHj6KUm3auw
ตามรีเควสของ GTWP. แอบหายไปนะช่วงนี้ :P 555555
ขอโทษที่แปลให้ช้าหน่อยนะค่ะ ;(.. วิ่งวุ่นนน. ปิดเทอมม จะเที่ยวอีกแล้ว
55555.
http://www.youtube.com/watch?v=JHj6KUm3auw
Goodbye, little Robin-Marie
ลาก่อน โรบิน มารี
Don't try following me
อย่าตามฉันมานะ
Don't cry, little Robin-Marie
อย่าร้องไห้ โรบิน มารี
'Cause you know I'm coming home soon
เพราะเธอก็รู้ เดี๋ยวฉันจะกลับมา..
My ships' leaving on a three-year tour
เรือของฉันจากไปแค่ 3 ปีเอง
The next tide will take us from shore
กระแสน้ำจะช่วยให้ฉันไปถึงฝั่งเอง..
Windlaced, gather in sail and spray
กระแสลมและละอองน้ำ ตีอยู่ตรงใบเรือ
On a search for the mighty sperm whale
ฉันต้องไปหาอ สุ จิของปลาวาฬน่ะ (OoO หาไปทำไร)
Fly your willow branches
เกาะกิ่งของต้นวิลโลด์ไว้นะเธอ
Wrap your body round my soul
พยายามเอาตัวเธอมาอยู่ในความคิดฉันนะ
Lay down your reeds and drums on my soft sheets
วางขลุ่ยและกลองของเธอลงในกระดาษแผ่นนุ่มๆของฉันเถอะ
There are years behind us reaching
ปีที่เราได้ผ่านกันมา ตอนนี้เป็นอดีตไปแล้ว
To the place where hearts are beating
มันคือปีที่ใจเราเต้นแรง
And I know you're the last true love I'll ever meet
และฉันก็รู้ว่าเธอเป็นรักจริงที่ฉันเจอมา
Starbuck's sharpening his harpoon
สตาร์บัค กำลังฝนฉมวกอยู่
The black man's playing his tune
ผู้ชายคนดำๆกำลังเล่นเพลงอยู่
An old salt's sleeping his watch away
และผู้ชายแก่กำลังนอน
He'll be drunk again before noon
และพวกนี้กำลังจะเมาอีกรอบก่อนตอนกลางวัน
Three years sailing on bended knee
3 ปีที่อยู่บนเรา
We found no whales in the sea
เราเพิ่งรู้กันว่ามันไม่มีปลาวาฬเลย
Don't cry, little Robin-Marie
อย่าร้องไห้ โรบิน มารี
'Cause we'll be in sight of land soon
เรากำลังจะอยู่ในพื้นดินไวๆนี้
ลาก่อน โรบิน มารี
Don't try following me
อย่าตามฉันมานะ
Don't cry, little Robin-Marie
อย่าร้องไห้ โรบิน มารี
'Cause you know I'm coming home soon
เพราะเธอก็รู้ เดี๋ยวฉันจะกลับมา..
My ships' leaving on a three-year tour
เรือของฉันจากไปแค่ 3 ปีเอง
The next tide will take us from shore
กระแสน้ำจะช่วยให้ฉันไปถึงฝั่งเอง..
Windlaced, gather in sail and spray
กระแสลมและละอองน้ำ ตีอยู่ตรงใบเรือ
On a search for the mighty sperm whale
ฉันต้องไปหาอ สุ จิของปลาวาฬน่ะ (OoO หาไปทำไร)
Fly your willow branches
เกาะกิ่งของต้นวิลโลด์ไว้นะเธอ
Wrap your body round my soul
พยายามเอาตัวเธอมาอยู่ในความคิดฉันนะ
Lay down your reeds and drums on my soft sheets
วางขลุ่ยและกลองของเธอลงในกระดาษแผ่นนุ่มๆของฉันเถอะ
There are years behind us reaching
ปีที่เราได้ผ่านกันมา ตอนนี้เป็นอดีตไปแล้ว
To the place where hearts are beating
มันคือปีที่ใจเราเต้นแรง
And I know you're the last true love I'll ever meet
และฉันก็รู้ว่าเธอเป็นรักจริงที่ฉันเจอมา
Starbuck's sharpening his harpoon
สตาร์บัค กำลังฝนฉมวกอยู่
The black man's playing his tune
ผู้ชายคนดำๆกำลังเล่นเพลงอยู่
An old salt's sleeping his watch away
และผู้ชายแก่กำลังนอน
He'll be drunk again before noon
และพวกนี้กำลังจะเมาอีกรอบก่อนตอนกลางวัน
Three years sailing on bended knee
3 ปีที่อยู่บนเรา
We found no whales in the sea
เราเพิ่งรู้กันว่ามันไม่มีปลาวาฬเลย
Don't cry, little Robin-Marie
อย่าร้องไห้ โรบิน มารี
'Cause we'll be in sight of land soon
เรากำลังจะอยู่ในพื้นดินไวๆนี้
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น