คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #17 : เนื้อเพลง Genie - Girls' Generation
เนื้อเพลง Genie - Girls' Generation
Turn it up~! Just turn it up~! That's right, Come on!
เปิดได้เลย~! เปิดมาได้เลย~! ใช่เลย, เอาเลย!
소원을 말해봐! / 니 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐.
ขออะไร บอกฉันสิ! / ความฝันเล็กๆที่อยู่ในใจเธอ บอกฉันสิ
니 머리에 있는 이상형을 그려봐 / 그리고 나를 봐 / 난 너의 Genie야 / 꿈이야 / Genie야.
สเป็คคนที่อยู่ในหัวเธอด้วย บอกมาสิ / จากนั้นก็ มองฉันสิ / ฉัน ก็คือ Genie เธอ / เป็นความฝัน / Genie ไง
드림카를 타고 달려봐 / 넌 내 옆자리에 앉아 / 그저 내 이끌림 속에 모두 던져
นั่งรถในฝันที่กำลังวิ่งไป / แล้วมีฉันนั่งอยู่เบาะข้างเธอ / ก็แค่ขับผ่านทุกอย่างที่ขวางทางเธอไป
가슴 벅차 터져버려도 / 바람결에 날려버려도 / 지금 이 순간 세상은 너의 것
เปิดหัวใจของเธอให้กว้างๆไว้ / โบยบินหนีออกจากเรื่องต่างๆไว้ / ตอนนี้ก็เหมือนทั้งโลกเป็นของเธอ
그래요 난 널 사랑해 / 언제나 믿어 / 꿈도 열정도 다 주고 싶어
ใช่แล้วล่ะ ฉันมันรักเธอไง / ฉันเชื่อมาตลอด / อยากเติมเต็มความฝันและความปรารถนาของเธอ
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신
ฉันเป็นนางฟ้าแห่งโชคดีที่อยากจะ (อยากจะ) ให้พรกับเธอคนเดียว
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ของเธอ ไง!) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่เพื่อพรเธอ)
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream.) 내게만 말해봐! (I'm Genie for your world.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ ในฝันเธอ) บอกแค่ฉัน บอกมาสิ! (ฉัน จินนี่ในโลกเธอ)
소원을 말해봐! / 지루한 날들이 넌 지겹지 않니?
ขออะไร บอกฉันสิ! / วันๆอันแสนน่าเบื่อ เธอไม่เหนื่อยมั่งเหรอ?
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니? / 이제 그만 깨어나 / 넌 나의 Superstar / Shining star / Superstar
ชีวิตในวันธรรมดา เธอเก็บมันไปแล้วหนิ? / ตอนนี้ ตื่นขึ้นมาได้แล้ว / เธอเป็น ซูเปอร์สตาร์ของฉัน / ชายนิ่งสตาร์ / ซูเปอร์สตาร์
심장소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐 / 이제 이 세상은 오직 너의 무대
ร่างกายเธอเหมือนถูกจับใส่ลงไปบนฮาร์เลย์ที่กำลังสั่นเป็นเสียงหัวใจ / ตอนนี้โลกใบนี้ยังเป็นเวทีของเธอ
환호소리 같은 파도가 / 내 가슴엔 너의 체온이 나는 너의 길 / 영원한 Biggest fan
คลื่นที่ดังเป็นเสียงเชียร์ / นั้นอบอุ่นเหมือนอุณหภูมิร่างกายเธอในใจฉัน / แฟนตัวจริงตลอดกาล
그래요 난 널 사랑해 / 언제나 믿어 / 꿈도 열정도 다 주고 싶어
ใช่แล้วล่ะ ฉันมันรักเธอไง / ฉันเชื่อมาตลอด / อยากเติมเต็มความฝันและความปรารถนาของเธอ
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신
ฉันเป็นนางฟ้าแห่งโชคดีที่อยากจะ (อยากจะ) ให้พรกับเธอคนเดียว
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ของเธอ ไง!) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่เพื่อพรเธอ)
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream.) 내게만 말해봐! (I'm Genie for your world.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ ในฝันเธอ) บอกแค่ฉัน บอกมาสิ! (ฉัน จินนี่ในโลกเธอ)
Hey! Tell me what you need. Tell me what you hope.
เฮ้! บอกฉันอยากได้อะไร บอกฉันเธอหวังอะไร
DJ! put it back on.
ดีเจ! เปิดอีกรอบซิ
그래요 난 널 사랑해 / 언제나 믿어 / 꿈도 열정도 다 주고 싶어
ใช่แล้วล่ะ ฉันมันรักเธอไง / ฉันเชื่อมาตลอด / อยากเติมเต็มความฝันและความปรารถนาของเธอ
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신
ฉันเป็นนางฟ้าแห่งโชคดีที่อยากจะ (อยากจะ) ให้พรกับเธอคนเดียว
난 널 사랑해 / 넌 나의 Music / 난 널 사랑해 / 넌 나의 기쁨
ฉันมันรักเธอไง / เธอเป็น เสียงเพลงของเธอ / ฉันมันรักเธอไง / เธอคือความสุขของฉัน
난 널 사랑해 / 난 너의 행운이 되고 싶어
ฉันมันรักเธอไง / ฉันอยากจะเป็นโชคดีๆของเธอ
(너의 Fantasy를 숨김없이 말해봐 / 나는 Genie 길을 보여줄게
(ความแฟนตาซีของเธอ อย่าไปซ่อนไว้ บอกฉันสิ / ฉันอย่าง จินนี่ ของเธอ ให้ฉันเห็นสิ
니가 가진 소원 숨김없이 말해봐 / 너의 Genie 내가 들어줄게)
คำขอต่างๆของเธอ อย่าไปซ่อนไว้ บอกฉันสิ / จินนี่ของเธอ บอกให้ฟังสิ)
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ของเธอ ไง!) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่เพื่อพรเธอ)
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream.) 내게만 말해봐! (I'm Genie for your world.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ ในฝันเธอ) บอกแค่ฉัน บอกมาสิ! (ฉัน จินนี่ในโลกเธอ)
소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream.) 내게만 말해봐! (I'm Genie for your world.)
ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ ในฝันเธอ) บอกแค่ฉัน บอกมาสิ! (ฉัน จินนี่ในโลกเธอ)
Translated by MIIE3IIW@girlsgeneration-th.com
ความคิดเห็น