Lost in the Wires, Iron and Neons (นิยายแปล) สูญหายในสายไฟ เหล็ก และนีออน - นิยาย Lost in the Wires, Iron and Neons (นิยายแปล) สูญหายในสายไฟ เหล็ก และนีออน : Dek-D.com - Writer
×
NC

คำเตือนเนื้อหา

เนื้อหาของเรื่องนี้อาจมีฉากหรือคำบรรยายที่ไม่เหมาะสม

  • มีการบรรยายเนื้อหาที่เกี่ยวกับความรุนแรงสูง

เยาวชนที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปี ควรใช้วิจารณญานในการอ่าน

กดยอมรับเพื่อเข้าสู่เนื้อหา หรือ อ่านเงื่อนไขเพิ่มเติม
ปิด

    Lost in the Wires, Iron and Neons (นิยายแปล) สูญหายในสายไฟ เหล็ก และนีออน

    เรื่องราวที่เกี่ยวข้องกับจักรวาลอันยอดเยี่ยมของ Warhammer 40K และ Cyberpunk 2077 (โดยเฉพาะ Cyberpunk: Edgerunners) ติดตามเส้นทางของกลุ่มที่ไม่เข้าพวกที่สุดเท่าที่เคยมีมา! ขอแนะนำ: 0100001000000001

    ผู้เข้าชมรวม

    639

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    81

    ผู้เข้าชมรวม


    639

    ความคิดเห็น


    14

    คนติดตาม


    49
    จำนวนตอน :  12 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  22 พ.ค. 68 / 22:15 น.
    คำเตือนเนื้อหา NC

    มีการบรรยายเนื้อหาที่เกี่ยวกับความรุนแรงสูง

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    ต้นฉบับ Lost in the Wires, Iron and Neons

    เรื่องราวที่เกี่ยวข้องกับจักรวาลอันยอดเยี่ยมของ Warhammer 40K และ Cyberpunk 2077 (โดยเฉพาะ Cyberpunk: Edgerunners) – ติดตามเส้นทางของกลุ่มที่ไม่เข้าพวกที่สุดเท่าที่เคยมีมา!

    ขอแนะนำ:

    0100001000000001101000000000001111011000000000110010100000000011011100000001110100000000

    ขอให้พระผู้สร้างแห่งจักรกล (Omnissiah) ปกป้องเราด้วยเถิด...

     

    เอาล่ะครับผมคนเดิม เพิ่มเติมคืองอกเรื่องใหม่ที่ผมไปขอต้นฉบับมาแปลอีกเช่นเคย 

    หลักฐานขออนุญาตต้นฉบับมาแปลนะครับ

    ศัพท์บางคำผมอาจจะเขียนผิดหรือไม่ถูกต้องต้องขอโทษด้วยนะครับ

    เนื่องจากเรื่อง  

    1. ฉันก็แค่ผู้ดูแลและผู้นำทางก็เท่านั้นเอง กำลังรีไรท์ และตันนิดหน่อย ช่วงนี้เลยไปอ่านเรื่องอื่นๆและขอมาแปลเผื่อคิดไอเดียอะไรได้

    2. The Absolute Solver Hero: Tessa ผมแปลทันต้นฉบับเรียบร้อยแล้วกำลังรอตอนใหม่ซึ่งไม่ทราบแน่ชัดว่าจะอัพเดทตอนไหน

    3. un eroe in mezzo ai droni (ฮีโร่ในหมู่โดรน แปล) เรื่องนี้กำลังคิดว่าจะรีไรท์แก้เนื้อหาที่แปล ใหม่ดีมั๊ยเพราะที่แปลกครั้งแรกแปลได้อนาถามาก

    4. Deathwatck of UA [MHA x Warhammer40k] ส่วนเรื่องนี้ แล้วแต่อารมณ์จริงๆครับ เพราะพอกลับมาแปลใหม่แล้วมันดันซึมไปนึกถึงเนื้อหาที่แปลไป30กว่าตอนแล้วคอมเสีย

     

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น