คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #4 : when I grow up!
Audrey means confidence.
{{ ออเดรย์ขึ้นชื่อด้านความมั่นใจ และมั่นหน้าแบบสุดๆ เธอเป็นที่เปี่ยมไปด้วยความรักและภาคภูมิใจในตัวตนของตนเอง มักจะไม่มีการลังเลใดๆเลยในการตัดสินใจในแต่ละอย่างของตัวเธอเอง เธอไม่ได้ใส่ใจว่าคนรอบข้างจะคิดเช่นใดหากประพฤติตนผิดเผกไปจากคนอื่น ออเดรย์ต้องการรู้เพียงแต่ว่าสิ่งที่ตนเองทำไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดหมายเสียจนใหญ่โตขนาดนั้นก็หาได้เกรงใจหรือแคร์ผู้ใด เธอมีความต้องการที่จะให้ผู้อื่นเคารพในสิทธิของตนเอง ว่าต่อให้ไม่ใช้เพศชายก็สามารถที่จะเก่งกาจในเรื่องที่พวกเขาทำได้ และที่สำคัญก็คงจะเป็นเรื่องที่พวกคนรอบข้างมักจะติเตียนในเรื่องของการแต่งตัวของเธอ ต่อให้พูดนปากเปียกปากแฉะว่าการสักหรือการเจาะหูเจาะลิ้นมันทำให้ดูแย่ แต่อย่างน้อยมันก็ไม่ได้ทำให้ใครเสียหลายสักหน่อย เธอชอบใจที่มันเป็นแบบนี้ อีกทั้งคนที่บ้านก็ไม่ได้มีปัญหาอะไรด้วย สุดท้ายก็ได้แต่เลิคิ้วยียวนใส่เล็กน้อยแล้วค่อยเดินสวนออกมาด้วยแอตติจูดมั่นใจเฟียสๆ
Audrey means a daredevil.
{{ จะเรียกว่าออเดรย์ คลาร์กเป็นคนที่ยึดกฎเป็นหลักก็คงจะไม่ใช่ เธอแค่ทำตัวแบบนั้นเพื่อความสบายใจของครอบครัว แม้ว่าความจริงแล้วจะเป็นยัยหมาบ้าเสียด้วยซ้ำก็ตาม... ออเดรย์มักจะฉีกกฎซึ่งเธอติ๊ต่างเอาว่ากำลังจะบีบรัดเธอให้อยู่ในกรอบที่ไร้เหตุผล เธอเป็นนหัวศิลป์ และการทำงานคนอื่นหรือทำตามสิ่งอื่นที่ไม่ชอบสักอย่างหนึ่งนั้นเป็นเรื่องที่ไร้สาระสิ้นดี เธอกล้าได้กล้าเสี่ยงในสถานการณ์ที่คนส่วนมากมักจะเลือกปลอดภัยไว้ก่อน ยามเมื่ออะดรีนาลีนสูบฉีดก็ยากที่จะห้ามเธออยู่ไว้ได้ เธอสามารถว่งพรวดเข้าไปในสถานการณ์สุ่มเสี่ยงอย่างไร้ซึ่งการตริตรองได้เลย และเพราะทักษะที่มีอยู่พอควรจึงทำให้ได้รอดอย่างหวุดหวิดออกมาได้ในทุกครั้ง จะเรียกว่าชอบสร้างปัญหาก็คงจะไม่ผิดนัก แต่ออเดรย์มักจะเรียกมันว่า 'การทำตัวแบบออเดรย์ คลาร์ก'
Audrey means swag.
{{ เก๋าสุดในย่านหมู่บ้านแถวชานเมืองก็คงจะเป็นเธอคนนี้ ออเดรย์เป็นที่รู้จักในหมู่บ้านเนื่องมาจากการชอบพ่นสเปรย์เป็นลายกราฟฟิตี้ตามผนังหรือกำแพง(ที่ได้รับอนุญาตแล้ว) อีกทั้งสิ่งหนึ่งที่ผู้คนมักจะจดจำเธอมากที่สุดก็คือลุคของสาวมั่นที่หาได้สนใจสายตาคนรอบข้างที่มองเธอไม่ หากถูกทักเมื่อไม่ได้แต่งหน้าก็จะยิ้มตอบรับอย่างมั่นใจเสมอ อีกทั้งยังมีการแอบทำตัวเป็นเซลขายของบอกว่าตัวนี้ใช้แล้วทำให้หน้าดูดีกว่าหน้าสดเยอะอีกด้วย ทั้งๆที่ความจริงแล้วเจ้าตัวเธอก็ไม่ได้มีหน้าตาก่อนแต่งกับหลังแต่งที่แตกต่างกันมากนักหรอก มีงานอดิเรกเป็นการสอนศิลปะให้กับเด็กในหมู่บ้าน ไม่ว่าจะเป็นการพ่นกราฟฟิตี้หรือการวาดรูปกติ โดยรวมแล้วพวกวัยรุ่นจะชอบแอตติจูดและเซนส์แฟชั่นของเธอ แต่ก็เป็นที่ไม่ชอบหน้าของพวกลุงๆป้าๆอนุรักษ์นิยมอยู่บ้างแหละ แต่จะถามว่าแคร์มั๊ยก็ไม่แคร์--- ว่าแล้วก็ใส่ต่างหูไปทักทายผู้หลักผู้ใหญ่รอบๆหมู่บ้านระหว่างหากำแพงเพื่อสร้างผลงานอีกรอบ
Audrey means artistic.
{{ เธอรักในงานศิลปะทุกรูปแบบ และค่อนข้างที่จะแอนตี้หลักการอยู่เล็กน้อย ออเดรย์เกลียดการถูกตีกรอบว่าให้ทำตัวตามคนอื่น เธอรักที่จะเป็นอิสระเสรีและได้เสพสุขกับเหล่าผลงานของเธอ อีกทั้งการที่สมาชิกในครอบครัวของเธอสนับสนุนในสิ่งที่เธอรักนั้นทำให้หญิงสาวแทบจะไม่แยแสความคิดของคนอื่นคนไกลแต่อย่างใดเลย เธอต้องการแค่คนที่รักเธอนั้นเข้าใจเธอ แค่นี้ก็เพียงพอสำหรับออเดรย์ คลาร์กคนนี้แล้ว เวลาพูดในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับศิลปะกับคนอื่นก็จะแลดูดี๊ด๊าเป็นพิเศษ หากเธอถอดเสื้อเพื่อโชว์รอยสักมินิมอลกลางหลังได้ก็คงทำไปเรียบร้อยแล้ว
Audrey means blunt.
{{ เธอเป็นคนที่พูดตรงถึงขั้นที่ว่าเป็นขวานผ่าซาก นึกอะไรก็พูดแบบนั้นออกมาตลอดนั่นแหละ ใช่ว่าจะโกหกไม่เป็น แต่บางเรื่องเธอเองก็ไม่ได้วิเคราะห์ไตร่ตรองว่าควรจะพูดแบบไหนให้คนอื่นรู้สึกกระทบกระเทือนน้อยที่สุดต่างหาก ออเดรย์ก็ใช่ว่าจะเป็นประเภทเซ้นซิทีฟ บางทีได้ยินคนนินทาตัวเธอในระยะไม่ไกลนักก็ใช่ว่าจะแยแสเสียด้วยซ้ำ เพราะฉะนั้นเวลาเธอพูดจาตรงๆแรงๆใส่ใครจนเขาร้องไห้หรือฉุนเฉียวก็ไม่ต้องแปลกใจที่จะเห็นการตอบสนองของเธอเป็นการเลิกคิ้วเอียงคอหรอก รายนี้เหมือนจะไม่รู้ตัวเสียว่าคนอื่นไม่ได้ไม่แคร์โลกภายนอกแบบเธอ บางครั้งบางคราก็ไม่ได้ตั้งใจจะพูดให้รู้สึกแย่หรอก ออเดรย์ คลาร์กเป็นพวกที่คิดหาคำพูดไม่ค่อยเก่งเสียเลย บางอย่างที่เปล่งออกมาก็ไม่ได้ซีเรียสมากมายหรอก
Audrey means supportive.
{{ ใช่ เธอไม่ได้สนใจไยดีคนรอบข้างที่ไม่ใช่คนสำคัญเลยแม้แต่น้อย แต่ว่าออเดรย์จะให้ความสำคัญกับคนที่เธอรักเป็นพิเศษ ไม่ว่าจะเป็นเพื่อน คนรัก หรือสมาชิกในครอบครัว เธอจะคอยเป็นกำลังใจและซัพพอร์ทพวกเขาในทุกๆเรื่อง(เว้นแต่ว่าจะเป็นเรื่องที่ร้ายแรงเกินกว่าเธอจะทนได้) แม้ว่าบางทีจะไม่ค่อยชอบใจนักก็ตาม เธอให้กำลังใจคนไม่ค่อยเก่งหรอก แต่เรื่องพูดปลุกใจนี่ของถนัดเลยล่ะ แถมบางครั้งดันไปพูดจี้ประเด็นเสียจนเพื่อนตื้นตันแล้วเสียน้ำตาก็ยังเคยทำมาแล้ว แน่นอนว่าออเดรย์ได้แต่งวยงงว่าเพื่อนเธอร้องไห้เนื่องจากอะไรเป็นครั้งที่เท่าไหร่ไม่รู้ของชีวิต
Audrey means ambitious.
{{ ออเดรย์อาจจะไม่ได้ดูเหมือนมนุษย์ประเภทนี้ แต่เธอเป็นคนที่มีความพยายามสูงมากอยู่พอควร ในเรื่องใดก็ตามที่เธอเริ่มจะรู้สึกว่าค่อนข้างจะถูกจริตด้วยก็จะพยายามอย่างหนักในด้านนั้นโดยที่ไม่ปริปากโวยวายหรือบ่นแม้แต่คำเดียวเมื่อผิดพลาดละล้มลงมา เธอเป็นพวกที่กัดฟันยิ้มสู้ด้วยแววตามุ่งมั่น และแน่นอนว่าพวกที่ไม่เคยพยายามอะไรเลยในชีวิตนั้นทำให้เธอรู้สึกไม่สบอารมณ์มากกว่าสิ่งใดทั้งนั้น เทียบเท่ากับพวกเหลาะแหละและไม่จริงจังกับสิ่งใดทั้งนั้น พวกเขาอาจจะไม่ได้ทำผิดอะไรมากนักหรอก แต่มันก็ห้ามไม่ให้รู้สึกไม่ชอบใจไม่ได้สักที
__ งานพ่นผนังหรือกำแพงแบบกราฟฟิตี้ {{ มันคือแพชชั่น มันคือความสวยงาม มันคือชีวิต... ชีวิตของออเดรย์ คลาร์ก
__ เสียงกระเดื่องกลอง {{ ไม่รู้เป็นอะไร แต่หัวใจมันเต้นตามจังหวะตลอดเลย แถมยังดีต่อใจอีกด้วย
__ รอยสัก {{ มันดูสวยงามนะ ว่ามั๊ย?
__ ชื่อเสียง {{ ถ้าทำงานแล้วมีชื่อเสียงก็จะได้เงินทอง เมื่อมีเงินทองก็จะนำไปเปย์พวกแม่ๆที่เลี้ยงดูกันมาจบอดได้ยังไงล่ะ!
__ งานศิลปะ {{ ทุกรูปแบบของงานศิลป์คือสิ่งที่เธอรัก
__ คนเหลาะแหละ {{ เห็นกี่ทีก็รู้สึกระแคะระคายลูกกะตาทุกที
__ เด็กเส้น {{ ความสามารถก็น่าจะมีบ้างเหมือนกันนั่นแหละ ต่อให้เป็นเสี้ยวเดียวก็ตาม--- พวกที่เอาเปรียบคนที่พยายามหนักมันน่ารังเกียจสุดๆไปเลย
__ กฎโรงเรียน {{ กฎมีไว้แหก ถ้าไม่แหก เขาไม่เรียกกฎกันหรอก--- ไม่ใช่สิๆ เธอแค่ไม่ชอบการอยู่ในกรอบก็เท่านั้น
__ อากาศหนาว {{ เธอขี้หนาวกว่าที่คิดนะ
__ มีปฎิกิริยาตอบสนองที่รวดเร็ว
__ มีความอดทนอยู่มากพอควร
__ มีความกล้าและพร้อมที่จะเสี่ยงเสมอ
__ มีความคิดสร้างสรรค์และทักษะศิลปะ
__ เอาตัวรอดเฉพาะหน้าได้เก่ง
__ เลี้ยงสุนัขพันธุ์โกลเด้นรีทรีฟเวอร์ตัวเมียไว้ที่บ้าน ชื่อว่า เบอร์ธา
__ ชินชากับกลิ่นสเปรย์สีมากเป็นพิเศษเพราะว่ามีงานอดิเรกเป็นการบ่นสีกราฟฟิตี้
__ ออเดรย์ไม่ชอบให้ถูกเรียกโดยชื่อเล่นที่ไม่ใช่ชื่อของเธอจริงๆ
__ ถ้าไม่สามารถเป็นบทตัวเอกได้ก็จะขอเปลี่ยนเป็นนักเรียนหอพัก Scarlet Owl ปกตินะคะ
ความคิดเห็น