ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ::MusICs&LyLiC::

    ลำดับตอนที่ #1 : ลำดับตอนที่ 1

    • อัปเดตล่าสุด 10 มิ.ย. 50







     


    I am by hitomi

    sagasou yume wo KAKERA hiroiatsume
    setsunakute mo ima nara sagaseru darou
    mekurumeku mainichi no katachi kaete
    setsunakute mo tashika na ima o kanjiyou

    *(Let's search for and gather the shards of dreams
    Even if we're sad, we can probably still find them now,
    changing the shape of the brightly turning tomorrow.
    Even if we're sad, let's feel the sure present.)*

    mikake yori mo tanjun dedakedo tsutaekirenakute
    iitai KOTO wa itsumo POKETTO ni shimatteru NE

    *(It's simpler than it looks, but I can't tell it all.
    I'm always putting what I want to say away in my pocket.)*

    kodomojimita KOTO nanteima sara ienai
    toki ga kaiketsu suru to ka yuu kedo wakariaezuni

    *(I can't say things with childlike plainess now.
    It's said that time settles all, but without understanding--)*

    nijuuyo jikan kimi o shinjiteru yo
    mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
    toki wa itsumo isogi ashi de warau
    omoide yorimotometai ima o mitsukeyou

    *(I believe in you 24 hours a day
    I stare wide-eyed, even at common words
    Time is always laughing on its swift feet
    Let's find a present we want to look for more than memories.)*

    ugokidasanakya hajimannai nayamidasu to tomerannai
    hitoyo kagiri no yume niamaete itaku wa nai shi

    *(If we don't move, we can't start.If we worry, we can't stop.
    I don't want to be coddled by dreams of this world's limits.)*

    otome CHIKKU na negai mo sono mama okizari
    ai ga subete SA bokura no jidai wa koko kara hajimaru

    *(A maiden's cheeky wish is left behind as it is.
    Love is everything.Our era starts from here.)*

    sora o tsukinuketekutori mitai ni NE
    oozora mau IMEEJI ga ugokidasu
    arukoumichi wa tooku tsuzuku keredo
    itsu no ma ni ka kagayakidasu DAIYAMONDO

    *(Like a bird cutting through the sky,
    the image dancing in the great sky begins to move
    Let's walk -- the road goes on for long, but
    it'll shine like a diamond before we know it.)*

    [instrumental break]

    nijuuyo jikan kimi o shinjiteru yo
    mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
    toki wa itsumo isogi ashi de warau
    omoide yori motometai ima o mitsukeyou

    *(I believe in you 24 hours a day
    I stare wide-eyed, even at common words
    Time is always laughing on its swift feet
    Let's find a present we want to look for more than memories.)*

    sagasou yume no KAKERA hiroiatsume
    setsunakute mo ima nara sagaseru darou
    mekurumeku mainichi no katachi kaete
    setsunakute mo tashika na ima o kanjiyou

    *(Let's search for and gather the shards of dreams
    Even if we're sad, we can probably still find them now,
    changing the shape of the brightly turning tomorrow.
    Even if we're sad, let's feel the sure present.)*



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×