ลำดับตอนที่ #99
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #99 : [Song] :: เนื้อเพลง Continued Story
Continued Story
Sono hitotsubu no shizuku de sae mo
Hana o mamoru kamo shirenai
Sono waraigao tada sore dake de
Sashinoberu te ni mo nareru
Sono furueteru koe atsumereba
Kaze o okosu kamo shirenai
Sono inochi to iu hakanaki akari
Tomoshite ashi o susumeyou
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Toki o koe toraerareteru
Afureru kono omoi wa nani
Yasashisa ga mejiri ni niau
Ano hito-tachi wa ima doko ni iru no
Tonari ni wa atarashii seki
Mirai no tame ni mata deau
Kazaranai mama dekiru dake
Ikite miyou kyou to iu hi
Kanashikute hito wa setsunai
Sore de mo doko made mo michi wa tsuzuku
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Rararararararararan
Kaze ga hakobu mono
Rararararararararan
Asu o hiraku merodi
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Rararararararararan
Kaze ga hakobu mono
Rararararararararan
Asu o hiraku merodi
ค่อนข้างจะฟังออกยากนะคะ ^^ แต่คิดว่าน่าจใช่เนื้อเพลงอันนี้
อันนี้เป็นอันที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ
Even just with that single droplet
I just might be able to protect the flower
It's your smiling face, and with that alone
I can even reach out my hands
If you gather up those trembling voices
You just might be able to start a wind
Light the fleeting glow known as your life
And move your feet forward
La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive
What are my overflowing thoughts
That overcome time yet get caught by it?
Where are those people now?
Who keep kindness in corners of their eyes
There's a new seat next to me
We'll meet again for the sake of the future
Let's try living through the day known as today
For as long as we can without façades
It's sad and painful for people
Nevertheless, their roads continue endlessly
La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive
La la la la la la la la lan
That which the wind carries
La la la la la la la la lan
Is a melody that opens up tomorrow
La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive
La la la la la la la la lan
That which the wind carries
La la la la la la la la lan
Is a melody that opens up tomorrow
>Exorcist of Black Order <
Sono hitotsubu no shizuku de sae mo
Hana o mamoru kamo shirenai
Sono waraigao tada sore dake de
Sashinoberu te ni mo nareru
Sono furueteru koe atsumereba
Kaze o okosu kamo shirenai
Sono inochi to iu hakanaki akari
Tomoshite ashi o susumeyou
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Toki o koe toraerareteru
Afureru kono omoi wa nani
Yasashisa ga mejiri ni niau
Ano hito-tachi wa ima doko ni iru no
Tonari ni wa atarashii seki
Mirai no tame ni mata deau
Kazaranai mama dekiru dake
Ikite miyou kyou to iu hi
Kanashikute hito wa setsunai
Sore de mo doko made mo michi wa tsuzuku
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Rararararararararan
Kaze ga hakobu mono
Rararararararararan
Asu o hiraku merodi
Rararararararararan
Itsuka mata aou
Rararararararararan
Ikiteru kagiri
Rararararararararan
Kaze ga hakobu mono
Rararararararararan
Asu o hiraku merodi
ค่อนข้างจะฟังออกยากนะคะ ^^ แต่คิดว่าน่าจใช่เนื้อเพลงอันนี้
อันนี้เป็นอันที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ
Even just with that single droplet
I just might be able to protect the flower
It's your smiling face, and with that alone
I can even reach out my hands
If you gather up those trembling voices
You just might be able to start a wind
Light the fleeting glow known as your life
And move your feet forward
La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive
What are my overflowing thoughts
That overcome time yet get caught by it?
Where are those people now?
Who keep kindness in corners of their eyes
There's a new seat next to me
We'll meet again for the sake of the future
Let's try living through the day known as today
For as long as we can without façades
It's sad and painful for people
Nevertheless, their roads continue endlessly
La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive
La la la la la la la la lan
That which the wind carries
La la la la la la la la lan
Is a melody that opens up tomorrow
La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive
La la la la la la la la lan
That which the wind carries
La la la la la la la la lan
Is a melody that opens up tomorrow
>Exorcist of Black Order <
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น