ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    กลอนดอกสร้อยรำพึงในป่าช้า

    ลำดับตอนที่ #22 : บทที่ 19 ห่างเอ๋ยห่างไกล

    • อัปเดตล่าสุด 16 พ.ย. 51


    -
    -

    For from the madding Crowd's ignoble Strife,

    Their sober Wishes never learn'd to stray:

    Along the cool sequester'd Vale of Life

    They kept the noiseless Tenor of their Way.

    ๑๙.   ห่างเอ๋ยห่างไกล                                         ห่างจากพวกมักใหญ่ฝักใฝ่หา

    แต่สิ่งซึ่งเหลวไหลใส่อาตมา                             ความมักน้อยชาวนาไม่น้อมไป

    เพื่อนรักษาความสราญฐานวิเวก                      ร่มเชื้อเฉกหุบเขาลำเนาไศล

    สันโดษดับฟุ้งซ่านทะยานใจ                            ตามวิสัยชาวนาเย็นกว่า เอย.

     

    ถอดคำประพันธ์

    ขอจงอยู่ห่างไหลจากพวกมักใหญ่ใฝ่สูง  ซึ่งทำแต่สิ่งเหลวไหลใส่ตัวเอง  โดยไม่ดูความมักน้อยของชาวนาเป็นตัวอย่าง  ฉะนั้นเพื่อรักษาความสบายใจและความวิเวกร่มเย็นเฉกเช่นอยู่ในหุบเขาลำเนาไพร  ควรถือสันโดษดับความฟุ้งซ่านใจ  ตามแบบของชาวนาไว้จะดีกว่า

    คำศัพท์

    ชื้อ                          เย็น ร่ม ชื้น

    สันโดษ                  ความยินดีหรือพอใจเท่าที่ตนมอยู่หรือเป็นอยู่, มักน้อย


    -
    -

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×