ลำดับตอนที่ #46
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #46 : Lyric&Tranlate :: Sarang
사랑
XING :: A Tribute to BORN AGAIN
사랑이었던 걸 모르고 만났었다면
ซา-รัง-งี-อ็อต-ตอน กอล โม-รือ-โก มัน-นัด-ซอท-ตา-มยอน
ตอนที่เราคบกันผมยังไม่รู้จักความรักดีพอ
헤어진 후 느끼게 된다고
เฮ-ออ-จิน ฮู นือ-กี-เก ดเวน-ดา-โก
จนวันที่จากกันไปถึงได้รู้ว่าเป็นเช่นไร
시간이 흘러서 보고 싶어질 쯤 아픔이란게 찾아오고
ชิ-กัน-นี ฮึล-ลอ-ซอ โบ-โก ชิพ-พอ-จิล จึม อา-พึม-มี-รัน-เก ชา-จา-โอ-โก
ผมเฝ้าตามหา เฝ้าคิดถึงมากเท่าๆ กับที่รู้สึกเจ็บปวดตลอดเวลาที่เคลื่อนผ่าน
알 수 없는 그 어느 날에 그리움이 다가오고
อัล ซุ อ็อบ-นึน คือ ออ-นือ นา-เร คือ-รี-อุม-มี ทา-กา-โอ-โก
ความคิดถึงเข้ามาเกาะกุมหัวใจในแต่ละวันโดยที่ไม่รู้ตัว
돌아가려 해보면 이미 멀어져가는
ทล-ลา-กา-รยอ เฮ-โบ-มยอน อี-มี มอล-ลอ-จยอ-คา-นึน
ผมย้อนกลับไประลึกถึงความหลัง ในขณะที่คนนั้นจากไปไกลแล้ว
슬픈 얘기가 만들어지고
ซึล-พึน เย-กี-กา มัน-ดึล-ลอ-ออ-จี-โก
มันช่างเป็นเรื่องที่น่าเศร้า แต่ . .
*고마워요 내 마음속에 그토록 오랫동안 살아와줘서
โค-มา-วอ-โย เน มา-อึม-โซ-เก คือ-โท-รก โอ-เรน-ดง-งัน ซา-รา-วา-จวอ-ซอ
ขอบคุณนะ สำหรับช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันมานานแสนนาน
지쳐가던 시간에 그대를 생각하면서
จี-ชยอ-กา-ตอน ชิ-กัน-เน คือ-เด-รึล เซง-กัก-คา-มยอน-ซอ
หากได้คิดถึงคุณยามเหนื่อยล้า
내가 일어설 수 있게 해준 그대
เน-กา อิ-รอ-ซอล ซุ อิต-เก เฮ-จุน คือ-เด
ผมก็มีกำลังสำหรับทำทุกๆ สิ่ง
알 수 없는 그 어느 날에 그리움이 다가오고
อัล ซุ อ็อบ-นึน คือ ออ-นือ นา-เร คือ-รี-อุม-มี ทา-กา-โอ-โก
ความคิดถึงเข้ามาเกาะกุมหัวใจในแต่ละวันโดยที่ไม่รู้ตัว
돌아가려 해보면 이미 멀어져가는
ทล-ลา-กา-รยอ เฮ-โบ-มยอน อี-มี มอล-ลอ-จยอ-คา-นึน
ผมย้อนกลับไประลึกถึงความหลัง ในขณะที่คนนั้นจากไปไกลแล้ว
슬픈 얘기가 만들어지고
ซึล-พึน เย-กี-กา มัน-ดึล-ลอ-ออ-จี-โก
มันช่างเป็นเรื่องที่น่าเศร้า แต่ . ..
*고마워요 내 마음속에 그토록 오랫동안 살아와줘서
โค-มา-วอ-โย เน มา-อึม-โซ-เก คือ-โท-รก โอ-เรน-ดง-งัน ซา-รา-วา-จวอ-ซอ
ขอบคุณนะ สำหรับช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันมานานแสนนาน
지쳐가던 시간에 그대를 생각하면서
จี-ชยอ-กา-ตอน ชิ-กัน-เน คือ-เด-รึล เซง-กัก-คา-มยอน-ซอ
หากได้คิดถึงคุณยามเหนื่อยล้า
내가 일어설 수 있게 해준 그대
เน-กา อิ-รอ-ซอล ซุ อิต-เก เฮ-จุน คือ-เด
ผมก็มีกำลังสำหรับทำทุกๆ สิ่ง
사랑해요 기억이 나요 언제나 간직할수 있었기에
ซา-รัง-เฮ-โย คี-ออก-กี-นา-โย ออน-เจ-นา คัน-จิก-คัล ซุ อิต-ซอต-กี-เอ
ผมรักคุณนะ ผมจะเก็บความทรงจำนี้ไว้ตลอดไป
너무 늦었지만 너무 몰랐었지만
นอ-มู นึต-จ๊อต-จี-มัน นอ-มู มล-ลัต-ซอต-จี-มัน
แม้จะสายไปมาก แม้คุณจะไม่รับรู้อะไรอีกแล้ว แต่ . .
사랑이란걸 알게해준
ซา-รัง-งี-รัน-กอล อัล-เก-เฮ-จุน
ผมก็ยังจะเก็บความรักนี้เอาไว้ต่อไป
*고마워요 내 마음속에 그토록 오랫동안 살아와줘서
โค-มา-วอ-โย เน มา-อึม-โซ-เก คือ-โท-รก โอ-เรน-ดง-งัน ซา-รา-วา-จวอ-ซอ
ขอบคุณนะ สำหรับช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันมานานแสนนาน
고마워요
โค-มา-วอ-โย
ขอบคุณ ...
Original lyrics :: 사랑 - boohwal (부활)
Credit :: gaaraxlove @ soompi
TH-Translate :: Miha _ Devinez
XING :: A Tribute to BORN AGAIN
사랑이었던 걸 모르고 만났었다면
ซา-รัง-งี-อ็อต-ตอน กอล โม-รือ-โก มัน-นัด-ซอท-ตา-มยอน
ตอนที่เราคบกันผมยังไม่รู้จักความรักดีพอ
헤어진 후 느끼게 된다고
เฮ-ออ-จิน ฮู นือ-กี-เก ดเวน-ดา-โก
จนวันที่จากกันไปถึงได้รู้ว่าเป็นเช่นไร
시간이 흘러서 보고 싶어질 쯤 아픔이란게 찾아오고
ชิ-กัน-นี ฮึล-ลอ-ซอ โบ-โก ชิพ-พอ-จิล จึม อา-พึม-มี-รัน-เก ชา-จา-โอ-โก
ผมเฝ้าตามหา เฝ้าคิดถึงมากเท่าๆ กับที่รู้สึกเจ็บปวดตลอดเวลาที่เคลื่อนผ่าน
알 수 없는 그 어느 날에 그리움이 다가오고
อัล ซุ อ็อบ-นึน คือ ออ-นือ นา-เร คือ-รี-อุม-มี ทา-กา-โอ-โก
ความคิดถึงเข้ามาเกาะกุมหัวใจในแต่ละวันโดยที่ไม่รู้ตัว
돌아가려 해보면 이미 멀어져가는
ทล-ลา-กา-รยอ เฮ-โบ-มยอน อี-มี มอล-ลอ-จยอ-คา-นึน
ผมย้อนกลับไประลึกถึงความหลัง ในขณะที่คนนั้นจากไปไกลแล้ว
슬픈 얘기가 만들어지고
ซึล-พึน เย-กี-กา มัน-ดึล-ลอ-ออ-จี-โก
มันช่างเป็นเรื่องที่น่าเศร้า แต่ . .
*고마워요 내 마음속에 그토록 오랫동안 살아와줘서
โค-มา-วอ-โย เน มา-อึม-โซ-เก คือ-โท-รก โอ-เรน-ดง-งัน ซา-รา-วา-จวอ-ซอ
ขอบคุณนะ สำหรับช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันมานานแสนนาน
지쳐가던 시간에 그대를 생각하면서
จี-ชยอ-กา-ตอน ชิ-กัน-เน คือ-เด-รึล เซง-กัก-คา-มยอน-ซอ
หากได้คิดถึงคุณยามเหนื่อยล้า
내가 일어설 수 있게 해준 그대
เน-กา อิ-รอ-ซอล ซุ อิต-เก เฮ-จุน คือ-เด
ผมก็มีกำลังสำหรับทำทุกๆ สิ่ง
알 수 없는 그 어느 날에 그리움이 다가오고
อัล ซุ อ็อบ-นึน คือ ออ-นือ นา-เร คือ-รี-อุม-มี ทา-กา-โอ-โก
ความคิดถึงเข้ามาเกาะกุมหัวใจในแต่ละวันโดยที่ไม่รู้ตัว
돌아가려 해보면 이미 멀어져가는
ทล-ลา-กา-รยอ เฮ-โบ-มยอน อี-มี มอล-ลอ-จยอ-คา-นึน
ผมย้อนกลับไประลึกถึงความหลัง ในขณะที่คนนั้นจากไปไกลแล้ว
슬픈 얘기가 만들어지고
ซึล-พึน เย-กี-กา มัน-ดึล-ลอ-ออ-จี-โก
มันช่างเป็นเรื่องที่น่าเศร้า แต่ . ..
*고마워요 내 마음속에 그토록 오랫동안 살아와줘서
โค-มา-วอ-โย เน มา-อึม-โซ-เก คือ-โท-รก โอ-เรน-ดง-งัน ซา-รา-วา-จวอ-ซอ
ขอบคุณนะ สำหรับช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันมานานแสนนาน
지쳐가던 시간에 그대를 생각하면서
จี-ชยอ-กา-ตอน ชิ-กัน-เน คือ-เด-รึล เซง-กัก-คา-มยอน-ซอ
หากได้คิดถึงคุณยามเหนื่อยล้า
내가 일어설 수 있게 해준 그대
เน-กา อิ-รอ-ซอล ซุ อิต-เก เฮ-จุน คือ-เด
ผมก็มีกำลังสำหรับทำทุกๆ สิ่ง
사랑해요 기억이 나요 언제나 간직할수 있었기에
ซา-รัง-เฮ-โย คี-ออก-กี-นา-โย ออน-เจ-นา คัน-จิก-คัล ซุ อิต-ซอต-กี-เอ
ผมรักคุณนะ ผมจะเก็บความทรงจำนี้ไว้ตลอดไป
너무 늦었지만 너무 몰랐었지만
นอ-มู นึต-จ๊อต-จี-มัน นอ-มู มล-ลัต-ซอต-จี-มัน
แม้จะสายไปมาก แม้คุณจะไม่รับรู้อะไรอีกแล้ว แต่ . .
사랑이란걸 알게해준
ซา-รัง-งี-รัน-กอล อัล-เก-เฮ-จุน
ผมก็ยังจะเก็บความรักนี้เอาไว้ต่อไป
*고마워요 내 마음속에 그토록 오랫동안 살아와줘서
โค-มา-วอ-โย เน มา-อึม-โซ-เก คือ-โท-รก โอ-เรน-ดง-งัน ซา-รา-วา-จวอ-ซอ
ขอบคุณนะ สำหรับช่วงเวลาที่อยู่ด้วยกันมานานแสนนาน
고마워요
โค-มา-วอ-โย
ขอบคุณ ...
Original lyrics :: 사랑 - boohwal (부활)
Credit :: gaaraxlove @ soompi
TH-Translate :: Miha _ Devinez
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น