อ้ะ...ตอนนี้เรากำลังฟังเพลง
Muteki na Smile
(無敵なスマイル)
อยู่ ของคนที่พากย์เสียง
เป็นมารุย บุนบุนในภาคภาษาญี่ปุ่น
ซึ่งชื่ออะไรจำไม่ได้แล้ว
รู้แต่เพราะประทับใจมากๆ ฮ่า ฮ่า
無敵で元気
本気が素敵、い、いー
強気でも
弱気でも
真直ぐな、君が好きー
無敵で元気
本気が素敵、い、いー
不器用で
嘘が下手
それでもね、君が好きー
無敵で元気
本気が素敵、い、いー
その笑顔
好きだから
いつか僕が守るよ
กรี๊ดๆๆ
คำแปลมันซึ้งมาก
แม้เพลงจะเป็นเพลงเพราะๆน่ารักๆ
ไม่ใช่เพลงช้าก็เถอะนะ....
....ส่วนแปลว่าอะไรนั้น
อย่าถามให้โง่เลย
ไม่บอกหรอก
จ้างให้ก็ไม่บอก
นี่คือความรู้ส่วนตัวที่จะไม่ยอม
เผยแพร่อย่างเต็มใจให้ใคร
ยกเว้นไนซ์จัง
กับยูระเน่จัง
และเพื่อน(บางคน)ในห้องเท่านั้น
อยากรู้ก็ไปถาม
เจ้าไนซ์เอาเองก็แล้วกัน
อยากจะเซด
เจ้าไนซ์น่ะ
ถึงตายก็แปลไม่ออก
ฮ่า ฮ่า ฮ่า
ไปและ
จะไปฟังเพลงซีซันต่อ
เพราะเหมือนกัน
ฮ่า ฮ่า ฮ่า
ซึ้งมากซะจน
เราเกือบน้ำตาไหลเลยละเน่อ
ฮือๆๆ
ความคิดเห็น
อ่านะ ... อยากฟังบางจัง
PS. ~ Life ' s like a novel with the ripped out. ~