ตอนที่ 93 : Kokuhaku yokou renshuu -Boy Version-

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 269
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 1 ครั้ง
    28 ม.ค. 57




Kokuhaku yokou renshuu -Boy Version-

Vocal By. Kagamine Len (Vocaloid)

 

ikinari de tomadou zutto mae kara suki dakara

จู่ๆก็เกิดลังเลขึ้นมาซะอย่างนั้น ก็ฉันน่ะชอบเธอมาตั้งนานแล้วนี่

doki doki mune no oto kimi ni kikoete nai kana?

เสียงของหัวใจที่เต้นตึกตัก เธอคงจะไม่ได้ยินมันใช่มั้ย?

 

kokuhaku yokou renshuu honki ni shitashi kikenakatta

ลองซ้อมสารภาพรัก ทำซะจริงจัง แต่ก็ไม่ได้ได้ยิน

honmei irutte koto? donna kao shitara ii no

มีตัวเก็งอยู่หรอกเหรอ? แล้วฉันจะทำหน้ายังไงดี

 

honki ni naru yo!? nante tameshite mitakute gomen ne

เดี๋ยวฉันก็จริงจังหรอก! นั่นน่ะ ก็ไม่ได้อยากจะลองทำเท่าไหร่หรอก ขอโทษที

sou da kyou wa chotto dake yori michi shite kaerou yo?

จริงสิ งั้นวันนี้ลองแวะข้างทาง แล้วกลับบ้านด้วยกันสิ?

 

ashita ni wa wakacchau ah kimi no suki na hito

วันพรุ่งนี้คงได้รู้ อ่า คนที่เธอชอบ

kikitaku nai kedo shiritai nante

ถึงจะไม่อยากฟังแต่ก็อยากจะรู้ล่ะนะ

 

sukoshi no wagamama mo boku nara kiite agerareru

ถ้าเป็นฉัน จะรับฟังให้แล้วกันนะ ความเอาแต่ใจเล็กๆ น้อยๆ ของเธอ

sukoshi senobi wo shite sei ippai no egao de

พยายามดูสักนิด แล้วปริยิ้มออกไป

 

honki ni natte yo renshuu nashi de

ฉันจริงจังนะ ไม่ได้ฝึกอะไรหรอก

usotsuki kotoba mo ureshikute

ถึงจะเป็นคำโกหก ฉันก็ดีใจแล้ว

 

uranai kekka ryoukou itsumo ki ni shinai renai unsei

ผลการทำนายก็เป็นที่พอใจดี จะความรักหรือโชคลาภก็ไม่มีอะไรน่าห่วง

saite na hazu daro? atare! nante omotteru

คิดว่าต้องเป็นอุบายอะไรแน่ๆ? ทายถูกแล้วล่ะ!

 

kore ga saigo renshuu dakara! iu yo! usotsuki kotoba

เพราะว่านี่คือการฝึกครั้งสุดท้ายแล้ว! ฉันจะพูดนะ! คำโกหกน่ะ

boku waouen shiteru karatte

เลยบอกไปว่า ฉันเป็นกำลังใจให้

usotsuki de gomen ne zutto mae kara suki deshita

ที่โกหกน่ะ ขอโทษด้วย ฉันชอบเธอมานานแล้ว

koe furuete ita ne daisuki wo tsutae takute

เสียงดูสั่นๆนะ อยากจะบอกว่าชอบเธอมากๆเลย

 

kore ijou odorokase nai de yo

พอเถอะ อย่าทำให้ตกใจสิ

yoyuu na furi shitekochira kosotte

แกล้งทำตัวสบายๆ แล้วพูดว่า ฉันเองก็เช่นกัน

 

doki doki mune no oto kimi ni kikoete nai kana?

เสียงของหัวใจที่เต้นตึกตัก เธอคงจะไม่ได้ยินมันใช่มั้ย?

doki doki mune no koe kimi ni kikoete hoshii no

เสียงหัวใจที่ดังตึกตักอยู่นี้ อยากจะให้เธอได้ยินมันจัง

 




ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 1 ครั้ง

1 ความคิดเห็น

  1. วันที่ 14 มีนาคม 2557 / 15:16
    อ๊ากก ชอบเพลงนี้ มากก
    หาเนื้อร้องเวอร์ชั่นชายตั้งนานในที่สุดก็เจอซักที ของคุณ ครับ  
    #57
    0