แปลเพลงเรื่อยเปื่อย

  • 100% Rating

  • 1 Vote(s)

  • 35,172 Views

  • 118 Comments

  • 253 Favorites

แชร์นิยายเรื่องนี้

  • Month Views
    582

    Overall
    35,172

ตอนที่ 67 : Sweets and Bitters

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 106
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    5 ต.ค. 56






Sweets and Bitters

Vocal By. Kamui Gakupo & Megurine Luka (Vocaloid)

 

Eyeline wo hiite mascara wo tsukeru

ลากไล้อายไลน์เนอร์ เติมแต่งมาสคาร่า
Shareta BAR ni hairu tame

แต่งตัวสวยหรู เหยียบย่างเข้าบาร์
Boku wa suit ni mi wo tsutsumi

ตัวฉัน สวมสูทคลุมเรือนร่างไว้
Kimi no koto wo matteta

และเฝ้ารอคอยเธอ

 

Takai heel de senobi

หยัดยืนอยู่บนรองเท้าส้นสูง
Kiss no takasa mo au

เผื่อว่าจะสูงพอดีเวลาจูบกัน
Irotoridori no cocktail

ค็อกเทลหลากสีสัน
Table no candle tachi ga

เหล่าเทียนบนโต๊ะนั้น
Tomadoi wo keshiteku

รางเลือนไปอย่างเรือนลาง

 

Otonabita shigusa

ท่าทางที่ดูเป็นผู้ใหญ่นั้น
Itsunomani ka mitoreteru

ก่อนที่จะเผลอมองมันจนเพลิดเพลิน
Akogareteta mantenrou

ตึกระฟ้าที่เฝ้าใฝ่ฝัน
Kanrakugai no izanai

แหล่งหฤหรรษ์เชื้อเชิญ
Kyou wa sore ni awasete miru

วันนี้ ลองมาเจอกันที่นั่นดูสิ

 

Amae mo shitto mo yorokobi ni kaete

ทั้งความอ่อนหวาน ทั้งความริษยา ช่างน่ายินดีที่มันแปรเปลี่ยน
Motomeru bakari ja tsumaranai kara

เต็มเปี่ยมไปด้วยความต้องการ ก็เพราะมันน่าเบื่อไงล่ะ
Tsukinai yasashiisa wo ageru

งั้นฉันจะมอบความอ่อนโยนไม่รู้จบสิ้นให้เธอเอง
DA KARA kimi wo kaesanai

ดังนั้น ฉันจะไม่ให้เธอกลับไป

 

Lipstick wa usume ni honokana perfume

ลิปติกเคล้ากลิ่นหอมอันเจือจาง
Hotel no KEY wo uketori

ฉันรับกุญแจโรงแรมเอาไว้
Kimi wa dress wo mi ni matou

เธอน่ะสวมชุดปิดบังเรือนร่างไว้
Soshite door wo aketa

หลังจากนั้น ประตูก็เปิดออกมา

 

Suberikomu yubisaki

สอดแทรกปลายนิ้ว
Itsunomani ka dakishimeru

ก่อนจะกอดรัดตัวเธอ
Mado kara no neon

แสงไฟจากตรงหน้าต่าง
Terasareteku karada

ส่องเรือนร่างสว่างไสว
Kyou wa sore ni oborete miru

วันนี้ ลองจมจ่อมไปกับมันดูสิ

 

Itami mo mayoi mo horasugu soba ni

ทั้งความเจ็บปวด ทั้งความลุ่มหลง นี่ไง มันอยู่ข้างกายเธอ
Gomakasu bakari ja tsumaranai kara

เต็มไปด้วยสิ่งลวงหลอก ก็เพราะมันน่าเบื่อไงล่ะ
Mienai nukumori wo ageru

งั้นฉันจะมอบความอบอุ่นที่ไม่อาจมองเห็นให้เอง
DA KARA kimi wo kaesanai

ดังนั้น ฉันจะไม่ให้เธอกลับไป

 

Amae mo shitto mo yorokobi ni kaete

ทั้งความอ่อนหวาน ทั้งความริษยา ช่างน่ายินดีที่มันแปรเปลี่ยน
Motomeru bakari ja tsumaranai kara

เต็มเปี่ยมไปด้วยความต้องการ ก็เพราะมันน่าเบื่อไงล่ะ
Tsukinai yasashiisa wo ageru

งั้นฉันจะมอบความอ่อนโยนไม่รู้จบสิ้นให้เธอเอง

Amae mo shitto mo yorokobi ni kaete

ทั้งความอ่อนหวาน ทั้งความริษยา ช่างน่ายินดีที่มันแปรเปลี่ยน
Motomeru bakari ja tsumaranai kara

เต็มเปี่ยมไปด้วยความต้องการ ก็เพราะมันน่าเบื่อไงล่ะ
Tsukinai yasashiisa wo ageru

งั้นฉันจะมอบความอ่อนโยนไม่รู้จบสิ้นให้เธอเอง
DA KARA kimi wo kaesanai

ดังนั้น ฉันจะไม่ให้เธอกลับไป

 

 

 

0 ความคิดเห็น