แปลเพลงเรื่อยเปื่อย

  • 100% Rating

  • 1 Vote(s)

  • 35,157 Views

  • 118 Comments

  • 253 Favorites

แชร์นิยายเรื่องนี้

  • Month Views
    567

    Overall
    35,157

ตอนที่ 54 : Tsukiyo no Marionette

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 163
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    11 ส.ค. 56






Tsukiyo no Marionette 
Shugo Chara! Character Song                        Song By. Yuuichi Nakamura

 

kokoro madowasu NOIZU 

เสียงอื้ออึง พาหัวใจให้สับสน
furikiri hashiri dashita 

สะลัดให้หลุด แล้ววิ่งจากมา
toumei de tsumi no nai  

ไม่ใช่ตราบาปในความโปร่งใส
hikari mezashite 

ฉันที่มุ่งไปสู่แสงนั้น
karada wo nagareru 

ปล่อยร่างกายไหลเอื่อยไป 
omoi ga nani iro demo 

ไม่ว่าความรู้สึกจะเป็นสีใดก็ตาม
unmei no SHINARIO wa  

บทละครแห่งพรหมลิขิตนั้น
kimesasenai sa 

ฉันก็ไม่ได้เลือกมัน

seowasareta mayakashi no juujika ni 

ไม้กางเขนที่แบกบนหลังเพื่อตบตาผู้คน
shibari tsukeru  

พันธนาการติดตรึง
kubiwa wo hikichigitte  

ฉีกกระชากปลอกคอ
motto jiyuu na sekai e 

ไปสู่โลกใบที่อิสระมากกว่าเดิม

kanashiki ai no MERODI 

ตัวโน้ตแห่งความรักแสนเศร้า 
yodomu machi ni tadayou 

ล่องลอยไปในตัวเมืองอันนิ่งสงบ

iyasenu kizu wo daite  

โอบกอดบาดแผลที่ไม่อาจเยียวยา
daremo naiteiru 

ไม่ว่าใครต่างก็ร่ำไห้อยู่
yokubou me ga kuranda  

ดวงตาที่โหยหาแสนพร่ามัว
iyashii kyoudai na kage 

เงาดำแข็งแกร่งแสนต่ำต้อย
te mo ashi mo daseya shinai  

จะมือหรือเท้าก็ไม่ได้ยื่นออกไป
namida nagasenu MARIONETTO 

เจ้าหุ่นกระบอกที่ไม่อาจปล่อยให้น้ำตาหลั่งริน

umareta hoshi no na no moto  

จุดเริ่มต้นของชื่อดวงดาวที่ก่อกำเนิด
hikisakaretetta kizuna 

สายใยถูกสะบั้นออกจาก
karappo no yurikago ga  

เปลเด็กน้อยที่ว่างเปล่า
munashiku yureru 
แกว่งไกวอย่างไร้ความหมาย
mujaki datta 

ช่างไร้เดียงสา 
tooki hi no maboroshi wa 

ภาพลวงตาของวันแสนห่างไกลนั้น
hi damari no you  

ราวกับวันวานที่สะสมเข้าด้วยกัน
mijikai yume no naka de  

ในความฝันอันยาวนาน
yasashiku ore wo naderu yo 

ช่วยปลอบประโลมฉันอย่างอ่อนโยนที

obieta kimi no hitomi  

ความหวาดกลัวในนัยน์ตาของเธอ
kegare shiranu houseki 

คืออัญมณีที่แปดเปื้อน
setsunai netsu wo yadoshi  

ให้ความรู้สึกทรมานและเร่าร้อน
mune ni tsukisasaru 

เจาะลึกมาในหัวใจ
ittai nani no tame ni  

เพื่อที่จะได้หลอมรวมกลายเป็นหนึ่ง
mune de tsutzukeru no darou 

ยังคงต่อเนื่องเข้ามาในใจฉัน
yakusoku yori kirei de  

งดงามยิ่งกว่าคำสัญญา
tashikana mono wo sagashiteiru 

ฉันเฝ้าตามหาสิ่งที่ทำให้มั่นใจ

Tell me, How do I play the Melody of Love

บอกฉันที ว่าเธอบรรเลงบทเพลงแห่งความรักได้อย่างไร

kanashiki ai no MERODI  

ตัวโน้ตแห่งความรักแสนเศร้า
yodomu machi ni tadayou 

ล่องลอยไปในตัวเมืองอันนิ่งสงบ

iyasenu kizu wo daite  

โอบกอดบาดแผลที่ไม่อาจเยียวยา
daremo naiteiru 

ไม่ว่าใครต่างก็ร่ำไห้อยู่
orokade mudana arasoi ni

ในการแก่งแย่งช่วงชิงช่างโง่เง่าไร้ประโยชน์  
itsuka owari ga kuru nara 

ในสักวันหากจุดจบของมันจะมาถึง
uragiri no MARIONETTO wa  

เจ้าหุ่นกระบอกผู้ทรยศ
kono mi sasageru  

จะขออุทิศร่างกาย
inochi to tomoni 

และชีวิตนี้ไปพร้อมกัน

Tsuki no hikari ni michibikare...  

ขอแสงจันทราจงช่วยชี้นำ...
motto jiyuu na sekai e… 

ไปสู่โลกใบที่อิสระมากกว่าเดิม...

 




 

1 ความคิดเห็น

  1. #30 Cess (@cess) (จากตอนที่ 54)
    วันที่ 11 สิงหาคม 2556 / 18:02
    -----------------

    แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 16 พฤษภาคม 2560 / 15:32
    #30
    0