ตอนที่ 26 :

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 135
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    29 ก.ค. 60



Swear to…

Oz Vessalius’s character song (Pandora Hearts)                 Vocal By. : Minagawa Junko

 

 

tokei no hari ga urusainda

เสียงนาฬิกาช่างแสนหนวกหู

yugamidasu gozen rei ji ni

เมื่อปลายเข็มบิดเบือนมา ณ เวลาเที่ยงคืนตรง

 

kagami no oku ni hisomu yami no

ลึกลงไปในกระจก ราวกับแว่วยินเสียง

ashioto ga kikoesou na ki ga shite

ฝีเท้าของความมืดอันโศกเศร้า

 

shoumetsu shita hazu kodoku no hahen

เศษเสี้ยวแห่งความโดดเดี่ยวที่สูญสิ้นไป

itsu no ma ni ka me no mae wo fusagi

คราใดที่เบื้องหน้าดวงตาพร่ามัว

azawaratteiru no sa

ก็จะถูกหัวเราะเยาะอยู่เสมอ

 

ushinau mono nante nanimo nai to omotteta

สิ่งที่สูญเสีย คิดว่าไม่น่าจะมีอะไรอีกแล้ว

kodoku ni mo nareta tsumori de

ตั้งใจไว้ว่าจะคุ้นชินกับความเดียวดายแล้วแท้ๆ

kimi ga ore no koto hitsuyou to suru no naraba

หากเธอจำเป็นจำต้องมีฉันแล้วล่ะก็

kimi no koto kesshite hitori ni shinai

ฉันจะไม่ยอมให้เธอต้องอยู่แค่เพียงลำพัง

 

I swear to you

ขอสาบานต่อเธอ

Forever close to you

ว่าจะอยู่เคียงข้างตลอดไป

 

utsuro na hibi ibitsu na egao

ทุกวันอันแสนว่างเปล่า รอยยิ้มที่ผิดเพี้ยน

namida sae nagasezu ni ita

แม้แต่หยดน้ำตาก็ไม่อาจปล่อยให้หลั่งรินลงมา

 

sonna ore ni kimi wa tsubuyaku

เช่นนั้น เธอจึงได้มาพร่ำบ่นกับฉัน

"naku koto wa, hazukashii koto ja nai"

ว่า การร่ำไห้น่ะ มันไม่ใช่เรื่องน่าอายเลยสักนิด

 

jibun no koto wo somatsu ni shite

ทำให้เรื่องของตัวเองเป็นเรื่องแสนธรรมดา

nani wo mamotteta tsumori? ore wa mayoi no mori no Pierrot

ตั้งใจไว้ว่าจะปกป้องสิ่งใดกันนะ? ฉันคือตัวตลกหลงทางอยู่ในป่าลึก

 

"shinjiru mono nante doko ni mo nai" to itte wa

ที่ฉันพูดไปว่า สิ่งที่เชื่อมั่นอะไรนั่นน่ะ ที่ไหนก็ไม่มีหรอก

kimi no koto kizutsuketeta ne

มันคงทำให้เธอต้องปวดร้าวสินะ

kawaranai mono ga aru koto oshiete kureta

บอกให้ฉันได้รู้ ว่าสิ่งใดที่ไม่แปรเปลี่ยนไป

kimi no koto mamori tsutzukete yukunda

ฉันจะขอปกป้องเธอเช่นนี้เรื่อยไป

 

 

me wo sorashite mimi fusai de

หลบเบือนสายตา ปิดป้องหูไว้

yume no naka wo hashitteta

วิ่งเวียนวนอยู่ในภวังค์ฝัน

ore ga koko ni ikiru riyuu ga hoshikute

อยากจะรับรู้เหตุผลที่ฉันมีชีวิตอยู่ตรงนี้เหลือเกิน

 

"aisaretai" nante negai sae kitzukanai de

ฉันไม่รู้ว่าตัว ว่าได้อ้อนวอน “ขอให้ถูกรัก”

kodoku ni mo nareta tsumori de

เพราะว่าตั้งใจจะคุ้นชินกับความเดียวดายแล้วแท้ๆ

kimi ga ore no koto hitsuyou to suru no naraba

หากเธอจำเป็นจะต้องมีฉันแล้วล่ะก็

kimi no koto mamori tsutzukete yukunda

ฉันจะขอปกป้องเธอเช่นนี้เรื่อยไป

 

I swear to you

ขอสาบานต่อเธอ

Forever close to you

ว่าจะอยู่เคียงข้างตลอดไป


0 ความคิดเห็น