แปลเพลงเรื่อยเปื่อย

  • 100% Rating

  • 1 Vote(s)

  • 35,010 Views

  • 118 Comments

  • 252 Favorites

แชร์นิยายเรื่องนี้

  • Month Views
    420

    Overall
    35,010

ตอนที่ 219 : First Lady

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 23
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    21 ก.ค. 61

First Lady

Song by. Kanon69

 

kanashii no daarin koko de kisu shite

ที่รักผู้แสนเศร้า จูบฉันตรงนี้สิ

ano hito musubareru mae ni

ก่อนที่เธอจะถูกผูกมัดกับคนนั้น

dakedo kono saki wa

แต่ว่าปลายเส้นทางนี้

koerarenai datte futari wa

มีแค่เราสองคนที่ก้าวผ่านมันไปไม่ได้

 

futari kaerimichi

บนเส้นทางกลับบ้านเราสอง

shuuden no beru ga narihibiku made ato juugo fun

เหลือเวลาอีก15นาที ก่อนที่เสียงกริ่งของรถไฟเที่ยวสุดท้ายจะดังขึ้น

mahou ga tokeru you ni

เวทมนต์จะละลายหายไป

suutsu to seifuku ni modoru no ato go fun

เหลือเวลาอีก5นาที หลังจากกลับคืนสู่ชุดสูทและชุดยูนิฟอร์ม

 

ibu mo tanjoubi mo soba ni ite wa ikenai

จะคริสต์มาสอีฟหรือวันเกิด ก็อยู่ข้างเธอไม่ได้

okizari no atashi wa sekando reedii ne

ฉันที่ถูกทอดทิ้งคงเป็นได้เพียงที่สองสินะ

doa ni habamarete

ก่อนที่จะถูกประตูขวางกั้น

yume ga sameru mae ni

และลืมตาตื่นขึ้นจากความฝัน

kono juu byou kan iya go byou de ii atashi dake o mite!

10วินาทีนี้ ไม่สิ 5วินาทีก็ได้ โปรดมองเพียงฉัน

 

ikanaide daarin koko de kisu shite

อย่าไปเลย ที่รัก จูบฉันตรงนี้สิ

ano hito to musubareru mae ni

ก่อนที่เธอจะถูกผูกมัดกับคนนั้น

dakedo sonna koto iidasenai

แต่ว่า ฉันกลับพูดออกไปไม่ได้

mou otona nanoni!

ทั้งที่เป็นผู้ใหญ่แล้วแท้ๆ

soshite tsugi ni au yoru mo

คืนต่อไปที่เราจะมาพบกัน

kitzukarenai hiiru o haite

ฉันจะใส่รองเท้าส้นสูงเพื่อไม่ให้ใครสังเกตเห็น

doa ga tojiru made kisu o suru

และเราจะจูบกันจนบานประตูปิดลง

papa to mama ni wa himitsu ne, to

แล้วเก็บมันไว้เป็นความลับกับพ่อแม่นะ

 

hitori kyoushitsu de shuugyou no beru

ฉันเฝ้ามองแผ่นหลังของเธอเพียงลำพัง

made anata no senaka o mitsumeta

อยู่ในห้องเรียนจนกระทั่งเสียงกริ่งดังขึ้น

mahou ni kakerarete

ถูกร่ายเวทมนต์

suutsu to seifuku o nuidara

หากปลดเปลื้องสูทและยูนิฟอร์มนี้

futari bocchi

ก็จะมีเพียงเราสองคน

 

kisu de hikitometa go fun sono jikan dake

5นาทีที่ฉันฉุดรั้งเธอด้วยจุมพิต แค่เวลานี้เท่านั้น

ano hito ga kaeri o matte iru jikan ne

ตอนนี้คนนั้นคงรอเธอกลับบ้านอยู่สินะ

ikenai koto datte kokoro ga sakebu kedo

แม้หัวใจจะร่ำร้องว่ามันเป็นเรื่องที่ไม่ควร

kono nandai na kimochi o hodoku sube o shiranai no

แต่ความรู้สึกอันแสนยากเย็นนี้ กลับไม่รู้จักความถูกต้อง

 

oshiete yo daarin konna kimochi

บอกฉันทีสิ ที่รัก ความรู้สึกนี้

ga hajimete no koi dato iu nara

หากมันคือ รักครั้งแรก ล่ะก็

naite wameku igai wakaranai

นอกจากร่ำไห้ ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน

mada kodomo dakara?

หรือเป็นเพราะฉันยังไม่โตกันนะ?

soshite tsugi ni au yoru mo

คืนต่อไปที่เราจะมาพบกัน

kizukarenai kami iro kaete

ฉันจะเปลี่ยนสีผมเพื่อไม่ให้ใครสังเกตเห็น

ai no manegoto o tsuzuketeyo baka na mama demo

จะเลียนแบบความรักไปเรื่อยๆ แม้จะไม่มีเหตุผลก็ตาม

 

anata no yubi ni tsunagaru saki ga

สิ่งที่เชื่อมโยงอยู่บนนิ้วของเธอ

ato juu nen hayaku deatara

หากเรามาเจอกันเร็วกว่านี้สักสิบปี

kawareta kana

มันจะเปลี่ยนไปรึเปล่านะ

atashi ga kyou sotsugyou shitara

วันนี้หากฉันเรียนจบแล้ว

kodomo atsukai wa mou shinai yo to yakusoku shite

ก็อย่าทำเหมือนฉันเป็นเด็กอีกนะ สัญญาสิ

 

furimuite daarin tsunagu yubi sae

หันหลังสิ ที่รัก ทำให้เหมือนกับ

karamu koto nado nai kurai

ไม่มีสิ่งที่เชื่อมโยงอยู่บนนิ้วของเธอ

ito ga mienu hodo kakusareta azayaka na wana de

กับดักอันแสนสดใสที่ซ่อนเส้นด้ายที่มองไม่เห็นเอาไว้

"jaa ne"

“แล้วเจอกันนะ”

itsumo no kotoba de nigerareru sono shunkan ni

เธอมักหนีไปด้วยถ้อยคำนี้เสมอ ในวินาทีนั้น

mune ni himeta koto kimeta koto ima uchiakeru

สิ่งที่เก็บอยู่ในใจ สิ่งที่ได้ตัดสินใจ ในตอนนี้ฉันจะเปิดเผยมันออกมา

 

"ikanaide daarin koko de kisu shite"

“อย่าไปเลย ที่รัก จูบฉันตรงนี้สิ”

odoroku te o nigirishimeta

แล้วจับมือของเธอที่ตกใจเอาไว้

ito ga mieru hodo kakusenai bukiyou na wana de

กับดักอันเปราะบางที่ไม่อาจซุกซ่อนจนมองเห็นเส้นด้าย

reiji hiiru o soroete

ยามเที่ยงคืน ฉันจะใส่ส้นสูง

kitzukareta kokoro o nuide

ปลดเปลื้องหัวใจที่ถูกสังเกตเห็น

doa ga tojite kara kisu o shita

หลังจากที่บานประตูปิดลง เราจะจุมพิตก

konya futari de uso o daku

ค่ำคืนนี้ สองเราจะโอบกอดคำโกหกไปด้วยกัน

0 ความคิดเห็น